-
1 Dr
( written abbreviation) (doctor (used with names): Dr Jones.) Dr. (saīsinājums pirms ārsta uzvārda) -
2 Mt
( written abbreviation) (Mount (used with names): Mt Everest.) kalns -
3 the
[ðə, ði](The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) tas1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)•- the...- the...* * *jo -
4 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) ceļš; eja2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) dzelzceļš3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) svētku iela; ceļš4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ceļš; attālums5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) metode; veids; paņēmiens6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) savā ziņā7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) ieradums8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tikt galā ar ēdienu2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) tālu priekšā/pāri/virs- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *ceļš; puse, virziens; atstatums, attālums; metode, veids; ieraža, paradums; dzīvesveids; darba lauks, arods; stāvoklis -
5 avenue
['ævinju:]1) (a road, often with trees along either side.) aleja; gatve2) ((often abbreviated to Ave. when written) a word used in the names of certain roads or streets: His address is 14 Swan Avenue.) avēnija* * *gatve, aleja; avēnija, prospekts; ceļš, līdzeklis -
6 dictionary
['dikʃənəri]plural - dictionaries; noun1) (a book containing the words of a language alphabetically arranged, with their meanings etc: This is an English dictionary.) vārdnīca2) (a book containing other information alphabetically arranged: a dictionary of place-names.) vārdnīca* * *vārdnīca -
7 inscribe
(to carve or write: The monument was inscribed with the names of the men who died in the war; He carefully inscribed his name in his new book.) uzrakstīt; ierakstīt; iekalt (uzrakstu)* * *ierakstīt, uzrakstīt; iekalt uzrakstu; ievilkt -
8 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) vieta2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) [] vieta3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) laukums; vieta4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) vieta; sēdvieta5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) vieta6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) vieta; stāvoklis7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) lasāmā vieta8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) pienākums; tiesības9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) [] vieta; darbs10) (house; home: Come over to my place.) mājas11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) (īsa) iela, laukums12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimāldaļa2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) novietot; iecelt2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) atpazīt; atsaukt atmiņā (sakarību)•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of* * *vieta; izvietot, novietot, iela, laukums; vieta; sēdvieta; dzīvesvieta, māja; apdzīvota vieta; lauku māja, lauku māja ar apkaimi, īpašums; amats, darbs; sabiedrībā, stāvoklis; godalgota vieta; vieta; likt; nolikt; iecelt, iekārtot; ieguldīt; izdarīt, veikt; ierindot, klasificēt -
9 road
[rəud]1) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) ceļš2) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) ceļš; iela3) (a route; the correct road(s) to follow in order to arrive somewhere: We'd better look at the map because I'm not sure of the road.) ceļš; virziens4) (a way that leads to something: the road to peace; He's on the road to ruin.) ceļš•- road map
- roadside
- roadway
- roadworks
- roadworthy
- roadworthiness
- by road* * *ceļš, šoseja; iela; dzelzceļš; līdzeklis, veids; reids; štreks -
10 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ritulis; rullis2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) maizīte3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) vāļāšanās; ripināšanās4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) šūpošanās; zvalstīšanās5) (a long low sound: the roll of thunder.) duna; dārdi6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) kunkulis; pikucis7) (a series of quick beats (on a drum).) (bungu) rīboņa2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) ripināt; velt; ripināties; velties2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) ripināt3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) satīt; saritināt4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) []velt; []velties5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) saritināt; sarullēt6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) []vīstīt7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) nogludināt; izrullēt8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) šūpoties; zvalstīties9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dunēt; dārdēt; rībēt10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) bolīt (acis)11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) braukt; vizināties12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) viļņoties; skaloties13) ((of time) to pass: Months rolled by.) aizritēt; paiet•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) skriet ar skrituļslidām- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.)* * *rullis, vīstoklis; reģistrs, saraksts; ripināšana, velšana; vāļāšanās, velšanās; maizīte; rulete; līgošanās, šūpošanās; dārdi, dārdoņa; naudas vīstoklis; maiznieks; veltnis, cilindrs; ripot, velties; ripināt, velt; saritināt, satīt; rullēt; bangot, viļņoties; zvalstīties; iet gāzelējoties; rībēt, dārdēt; ieslēgt; būt kalnainam; apzagt; velmēt -
11 saint
[seint, ]( before a name[) snt]1) ((often abbreviated to St, especially when used in the names of places, plants etc) a title given especially by the Roman Catholic and Orthodox churches to a very good or holy person after his death: Saint Matthew; St John's Road.) svētais2) (a very good, kind person: You really are a saint to put up with her.) svēts cilvēks; eņģelis zemes virsū•- saintly- saintliness* * *svētais -
12 street
[stri:t]1) (a road with houses, shops etc on one or both sides, in a town or village: the main shopping street; I met her in the street.) iela2) ((abbreviated to St when written) used in the names of certain roads: Her address is 4 Shakespeare St.) iela•- street directory
- be streets ahead of / better than
- be up someone's street
- not to be in the same street as* * *iela -
13 telephone directory
(a book containing a list of the names, addresses and telephone numbers of all the people with telephones in a particular area: Look them up in the telephone directory.) telefona abonentu grāmata* * *telefona abonentu saraksts; telefona abonentu saraksts -
14 write
past tense - wrote; verb1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) rakstīt2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) sacerēt; sarakstīt3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) uzrakstīt; aizrakstīt•- writer- writing
- writings
- written
- writing-paper
- write down
- write out* * *rakstīt -
15 proper noun/name
(a noun or name which names a particular person, thing or place (beginning with a capital letter): `John' and `New York' are proper nouns.) īpašvārds
См. также в других словарях:
Names in Russian Empire, Soviet Union and CIS countries — This article gives the general understanding of naming conventions in the Russian language as well as in languages affected by Russian linguistic tradition. This regards modern Russia, Ukraine and Belarus. For exact rules, differences and… … Wikipedia
names — noun verbal abuse; a crude substitute for argument sticks and stones may break my bones but names can never hurt me • Syn: ↑name calling • Hypernyms: ↑defamation, ↑calumny, ↑calumniation, ↑obloquy, ↑ … Useful english dictionary
Names and titles — This entry gives basic information about names and titles, and explains how you use them when talking or writing about people. You also use a person s name or title when you talk or write to them. For information on using names and titles when… … Useful english dictionary
names and titles — This entry gives basic information about names and titles, and explains how you use them when talking or writing about people. You also use a person s name or title when you talk or write to them. For information on using names and titles when… … Useful english dictionary
Names of the demons — According to some Christian theology,[who?] many Pagan deities are demons. So, when names of demons are spoken, one must consider that they were incorporated to Christian demonology, as were Jewish demons, Pagan deities, folkloric supernatural… … Wikipedia
Names of the Holocaust — vary based on context. The Holocaust is the name commonly applied since the mid 1970s to the killing of six million Jews by Nazi Germany during World War II. The term is also used more broadly to include the Nazis systematic murder of millions of … Wikipedia
Names in Marble — Names in Marble … Wikipedia
Names Are For Tombstones — (or simply NAFT) is a Filipino electronic music project started in 1997 by Noel “Nono” Acosta (born June 2, 1971). NAFT evolved as an extension of Nono’s creative writing upon discovery of recording, sampling and sequencing using computers. Prior … Wikipedia
Names Hill — U.S. National Register of Historic Places Invalid designation … Wikipedia
NAMES — In the Bible Biblical proper names, together with proper names in Old South Arabic, Canaanite (East or Proto Canaanite, Ugaritic, and Phoenician), Old Aramaic, Akkadian, and – with some reservations – Old Egyptian, comprise one division of the… … Encyclopedia of Judaism
Names of God in Judaism — Part of a series on … Wikipedia