-
1 with one accord
((everybody) in agreement: With one accord they stood up to cheer him.) samhljóða, einróma -
2 to do with
1) ((with have) to have dealings with: I never had anything to do with the neighbours.) eiga samskipti við2) ((with have) to be involved in, especially to be (partly) responsible for: Did you have anything to do with her death?) tengjast, vera flæktur í3) ((with have) to be connected with: Has this decision anything to do with what I said yesterday?) tengjast4) ((with be or have) to be about or concerned with: This letter is/has to do with Bill's plans for the summer.) snertir, fjallar um5) ((with have) to be the concern of: I'm sorry, but that question has nothing to do with me; What has that (got) to do with him?) snerta, tengjast -
3 have nothing to do with
1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) forðast með öllu, virða að vettugi2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) snertir ekki (á nokkurn hátt) -
4 get tough with (someone)
(to deal forcefully with or refuse to yield to (a person): When he started to argue, I got tough with him.) sÿna (e-m) hörku -
5 get tough with (someone)
(to deal forcefully with or refuse to yield to (a person): When he started to argue, I got tough with him.) sÿna (e-m) hörku -
6 tangle with
(to become involved in a quarrel or struggle with (a person etc): I tangled with him over politics.) kljást við -
7 be/get even with
(to be revenged on: He tricked me, but I'll get even with him.) ná sér niðri á -
8 side with
(to give support to in an argument etc: Don't side with him against us!) taka afstöðu með, styðja e-n -
9 land with
(to burden (someone) with (an unpleasant task): She was landed with the job of telling him the bad news.) koma (e-u) yfir á (e-n -
10 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) stofna til illdeilnaEnglish-Icelandic dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
11 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) stofna til illdeilnaEnglish-Icelandic dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
12 to begin with
1) (at first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends.) til að byrja með, í fyrstu2) (firstly: There are many reasons why I don't like her - to begin with, she doesn't tell the truth.) í fyrsta lagi -
13 lose touch (with)
(to stop communicating (with): I used to see him quite often but we have lost touch.) hætta að hafa samband (við) -
14 lose touch (with)
(to stop communicating (with): I used to see him quite often but we have lost touch.) hætta að hafa samband (við) -
15 tax (someone) with
(to accuse (a person) of: I taxed him with dishonesty.) saka um -
16 tax (someone) with
(to accuse (a person) of: I taxed him with dishonesty.) saka um -
17 persuade
[pə'sweid]1) (to make (someone) (not) do something, by arguing with him or advising him: We persuaded him (not) to go.) telja e-n á e-ð2) (to make (someone) certain (that something is the case); to convince: We eventually persuaded him that we were serious.) sannfæra e-n með•- persuasive
- persuasively
- persuasiveness -
18 contact
['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) snerting2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) samband, tengill3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) samband, sambönd4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) rofi, tengi, tengill5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) smitberi (mögulegur)6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) samband2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) setja í samband -
19 humour
['hju:mə] 1. noun1) (the ability to amuse people; quickness to spot a joke: He has a great sense of humour.) skopskyn, kímnigáfa2) (the quality of being amusing: the humour of the situation.) fyndni2. verb(to please (someone) by agreeing with him or doing as he wishes: There is no point in telling him he is wrong - just humour him instead.) sÿna undanlátssemi- humorist- humorous
- humorously
- humorousness
- - humoured -
20 play
[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leika (sér)2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) leika, taka þátt í3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) leika4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) vera sÿndur5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) leika/spila á6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) leika á, plata7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) leika gegn8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) leika um9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) beina að10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) leika út2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) skemmtun, leikur2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) leikrit3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) leikur4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) hlaup•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up
См. также в других словарях:
It is all up with him — Up Up ([u^]p), adv. [AS. up, upp, [=u]p; akin to OFries. up, op, D. op, OS. [=u]p, OHG. [=u]f, G. auf, Icel. & Sw. upp, Dan. op, Goth. iup, and probably to E. over. See {Over}.] [1913 Webster] 1. Aloft; on high; in a direction contrary to that of … The Collaborative International Dictionary of English
Is She Really Going Out with Him? — Infobox Single Name = Is She Really Going Out with Him? Type = Single Artist = Joe Jackson from Album = Look Sharp! Released = October, 1978 Recorded = Genre = New Wave Length = *Radio Edit: *Album Version: 3:33 *Full CD: Label = Producer = This… … Wikipedia
HIM — HIM … Википедия
him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… … Dictionary of contemporary English
Him (Buffy episode) — Infobox Television episode Title=Him Series=Buffy the Vampire Slayer Season=7 Episode=6 Airdate=November 5 2002 Production=7ABB06 Writer=Drew Z. Greenberg Director=Michael Gershman Guests=Thad Luckinbill (RJ Brooks) Brandon Keener (Lance Brooks)… … Wikipedia
with — preposition Etymology: Middle English, against, from, with, from Old English; akin to Old English wither against, Old High German widar against, back, Sanskrit vi apart Date: before 12th century 1. a. in opposition to ; against < had a fight with … New Collegiate Dictionary
with — Acquaintance Ac*quaint ance, n. [OE. aqueintance, OF. acointance, fr. acointier. See {Acquaint}.] 1. A state of being acquainted, or of having intimate, or more than slight or superficial, knowledge; personal knowledge gained by intercourse short … The Collaborative International Dictionary of English
With Fear I Kiss the Burning Darkness — Infobox Album | Name = With Fear I Kiss the Burning Darkness Type = studio Artist = At the Gates Released = May, 1993 Recorded = April, 1993 Genre = Melodic death metal Length = 45:29 Label = Peaceville Records Producer = At the Gates Reviews =… … Wikipedia
With You (Jessica Simpson song) — Infobox Single Name = With You Artist = Jessica Simpson from Album = In This Skin B side = Released = US September 16, 2003 UK June 14, 2004 Format = DVD single Recorded = Genre = Pop Length = 3:12 (Album Version) 3:09 (Radio Edit) Label =… … Wikipedia
With the Old Breed — Infobox Book | name = With the Old Breed: At Peleliu and Okinawa title orig = translator = image caption = Oxford University Cover author = Eugene B. Sledge illustrator = cover artist = country = United States of America language = English series … Wikipedia
HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia … Wikipedia Español