-
1 with
[wɪðˌ wɪθ]prep1) (accompanying, in the company of) z +instrI'll be with you in a minute — zaraz się Panem/Panią zajmę
to be with it ( inf) — ( up-to-date) być na bieżąco; ( alert) kontaktować (inf)
2) ( descriptive)3) (indicating manner, means, cause)to fill sth with water — napełniać (napełnić perf) coś wodą
* * *[wið]1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) (razem) z2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) za pomocą3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) z5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) z6) (as the result of: He is shaking with fear.) ze7) (in the care of: Leave your case with the porter.) u, pod opieką8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) z9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) z -
2 with one accord
((everybody) in agreement: With one accord they stood up to cheer him.) zgodnie -
3 to do with
1) ((with have) to have dealings with: I never had anything to do with the neighbours.) mieć do czynienia, utrzymywać kontakty2) ((with have) to be involved in, especially to be (partly) responsible for: Did you have anything to do with her death?) być wmieszanym, mieć coś wspólnego3) ((with have) to be connected with: Has this decision anything to do with what I said yesterday?) być związanym4) ((with be or have) to be about or concerned with: This letter is/has to do with Bill's plans for the summer.) mieć związek5) ((with have) to be the concern of: I'm sorry, but that question has nothing to do with me; What has that (got) to do with him?) dotyczyć -
4 have nothing to do with
1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) nie mieć nic wspólnego z2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) nie mieć nic wspólnego z -
5 get tough with (someone)
(to deal forcefully with or refuse to yield to (a person): When he started to argue, I got tough with him.) potraktować ostro -
6 get tough with (someone)
(to deal forcefully with or refuse to yield to (a person): When he started to argue, I got tough with him.) potraktować ostro -
7 tangle with
(to become involved in a quarrel or struggle with (a person etc): I tangled with him over politics.) spierać się z -
8 be/get even with
(to be revenged on: He tricked me, but I'll get even with him.) odpłacić, zemścić się -
9 side with
(to give support to in an argument etc: Don't side with him against us!) brać stronę -
10 land with
(to burden (someone) with (an unpleasant task): She was landed with the job of telling him the bad news.) obarczyć -
11 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) szukać zwadyEnglish-Polish dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
12 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) szukać zwadyEnglish-Polish dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
13 to begin with
1) (at first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends.) najpierw2) (firstly: There are many reasons why I don't like her - to begin with, she doesn't tell the truth.) po pierwsze -
14 lose touch (with)
(to stop communicating (with): I used to see him quite often but we have lost touch.) stracić kontakt -
15 lose touch (with)
(to stop communicating (with): I used to see him quite often but we have lost touch.) stracić kontakt -
16 tax (someone) with
(to accuse (a person) of: I taxed him with dishonesty.) zarzucać -
17 tax (someone) with
(to accuse (a person) of: I taxed him with dishonesty.) zarzucać -
18 square
[skwɛə(r)] 1. n( shape) kwadrat m; ( in town) plac m; (US) ( block of houses) kwartał m; (also: set square) ekierka f2. adj 3. vt( arrange) układać (ułożyć perf); ( MATH) podnosić (podnieść perf) do kwadratu; ( reconcile) godzić (pogodzić perf)4. viPhrasal Verbs:* * *[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kwadrat2) (something in the shape of this.) kwadrat3) (an open place in a town, with the buildings round it.) skwer, plac4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kwadrat2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kwadratowy2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) wyrównany, równy3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) z każdej strony4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) konserwatywny3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) pod kątem prostym2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) prosto4. verb1) (to give a square shape to or make square.) nadawać kształt kwadratu2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) wyrównać, policzyć się3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) pasować, dopasować4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) podnosić do kwadratu•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal -
19 persuade
[pə'sweɪd]vtto persuade sb to do sth — przekonywać (przekonać perf) kogoś, by coś zrobił
to persuade sb that — przekonywać (przekonać perf) kogoś, że
* * *[pə'sweid]1) (to make (someone) (not) do something, by arguing with him or advising him: We persuaded him (not) to go.) przekonywać2) (to make (someone) certain (that something is the case); to convince: We eventually persuaded him that we were serious.) przekonać•- persuasive
- persuasively
- persuasiveness -
20 contact
['kɔntækt] 1. nkontakt m2. vtkontaktować się (skontaktować się perf) z +instrto be in contact with sb/sth — być w kontakcie z kimś/czymś
* * *['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) styczność2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) kontakt3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) znajomość, kontakt4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) połączenie5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) kontakt6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) pośrednik2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) kontaktować się
См. также в других словарях:
It is all up with him — Up Up ([u^]p), adv. [AS. up, upp, [=u]p; akin to OFries. up, op, D. op, OS. [=u]p, OHG. [=u]f, G. auf, Icel. & Sw. upp, Dan. op, Goth. iup, and probably to E. over. See {Over}.] [1913 Webster] 1. Aloft; on high; in a direction contrary to that of … The Collaborative International Dictionary of English
Is She Really Going Out with Him? — Infobox Single Name = Is She Really Going Out with Him? Type = Single Artist = Joe Jackson from Album = Look Sharp! Released = October, 1978 Recorded = Genre = New Wave Length = *Radio Edit: *Album Version: 3:33 *Full CD: Label = Producer = This… … Wikipedia
HIM — HIM … Википедия
Him (Buffy episode) — Infobox Television episode Title=Him Series=Buffy the Vampire Slayer Season=7 Episode=6 Airdate=November 5 2002 Production=7ABB06 Writer=Drew Z. Greenberg Director=Michael Gershman Guests=Thad Luckinbill (RJ Brooks) Brandon Keener (Lance Brooks)… … Wikipedia
with — preposition Etymology: Middle English, against, from, with, from Old English; akin to Old English wither against, Old High German widar against, back, Sanskrit vi apart Date: before 12th century 1. a. in opposition to ; against < had a fight with … New Collegiate Dictionary
with — Acquaintance Ac*quaint ance, n. [OE. aqueintance, OF. acointance, fr. acointier. See {Acquaint}.] 1. A state of being acquainted, or of having intimate, or more than slight or superficial, knowledge; personal knowledge gained by intercourse short … The Collaborative International Dictionary of English
With Fear I Kiss the Burning Darkness — Infobox Album | Name = With Fear I Kiss the Burning Darkness Type = studio Artist = At the Gates Released = May, 1993 Recorded = April, 1993 Genre = Melodic death metal Length = 45:29 Label = Peaceville Records Producer = At the Gates Reviews =… … Wikipedia
With You (Jessica Simpson song) — Infobox Single Name = With You Artist = Jessica Simpson from Album = In This Skin B side = Released = US September 16, 2003 UK June 14, 2004 Format = DVD single Recorded = Genre = Pop Length = 3:12 (Album Version) 3:09 (Radio Edit) Label =… … Wikipedia
With the Old Breed — Infobox Book | name = With the Old Breed: At Peleliu and Okinawa title orig = translator = image caption = Oxford University Cover author = Eugene B. Sledge illustrator = cover artist = country = United States of America language = English series … Wikipedia
HIM — en 2008. Datos generales Origen Helsinki, Finlandia … Wikipedia Español
With Apologies to Jesse Jackson — South Park episode Randy on Wheel of Fortune trying to solve the final puzzle … Wikipedia