Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

with+child+(

  • 81 stammer

    ['stæmə] 1. noun
    (the speech defect of being unable to produce easily certain sounds: `You m-m-must m-m-meet m-m-my m-m-mother' is an example of a stammer; That child has a bad stammer.) bâlbâială
    2. verb
    (to speak with a stammer or in a similar way because of eg fright, nervousness etc: He stammered an apology.) a se bâlbâi

    English-Romanian dictionary > stammer

  • 82 star

    1. noun
    1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) astru
    2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) stea
    3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) stea
    4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) star, vedetă
    2. verb
    1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) a fi vedeta
    2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) a avea ca vedetă
    - starry
    - starfish
    - starlight
    - starlit
    - star turn
    - see stars
    - thank one's lucky stars

    English-Romanian dictionary > star

  • 83 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) a pleca
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) a în­cepe
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) a dema­ra, a face să pornească
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) a lansa
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) debut; start
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) avans
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) a tresări
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) tresărire
    2) (a shock: What a start the news gave me!) şoc

    English-Romanian dictionary > start

  • 84 sting

    1. [stiŋ] noun
    1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) ac (la unele insecte/plante)
    2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) înţepătură
    3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) înţepătură
    2. verb
    1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) a înţepa
    2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) a arde

    English-Romanian dictionary > sting

  • 85 strip

    [strip] 1. past tense, past participle - stripped; verb
    1) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch (of its bark) with his knife.) a îndepărta, a scoate
    2) (to undress: She stripped the child (naked) and put him in the bath; He stripped and dived into the water; They were told to strip to the waist.) a (se) dezbrăca
    3) (to remove the contents of (a house etc): The house/room was stripped bare / stripped of its furnishings; They stripped the house of all its furnishings.) a goli
    4) (to deprive (a person) of something: The officer was stripped of his rank for misconduct.) a des­titui
    2. noun
    1) (a long narrow piece of (eg cloth, ground etc): a strip of paper.) fâşie; bandă
    2) (a strip cartoon.) comics-uri, poveste în imagini
    3) (a footballer's shirt, shorts, socks etc: The team has a red and white strip.) echipament
    - strip-lighting
    - strip-tease
    3. adjective
    a strip-tease show.)

    English-Romanian dictionary > strip

  • 86 sunny

    1) (filled with sunshine: sunny weather.) însorit
    2) (cheerful and happy: The child has a sunny nature.) fericit

    English-Romanian dictionary > sunny

  • 87 tackle

    ['tækl] 1. noun
    1) (an act of tackling: a rugby tackle.) placaj
    2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) scule
    3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) sistem de scripeţi
    4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) ta­chelaj, greement
    2. verb
    1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) a ţine
    2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) a aborda; a întreba
    3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) a placa

    English-Romanian dictionary > tackle

  • 88 tag on

    1) ((usually with at or to) to attach (something) to something: These comments weren't part of his speech - he just tagged them on at the end.) a adăuga
    2) (to follow (someone) closely: The child always tags on to his elder brother.)

    English-Romanian dictionary > tag on

  • 89 tangle

    ['tæŋɡl] 1. noun
    (an untidy, confused or knotted state: The child's hair was in a tangle.) dez­ordine; încâlcire
    2. verb
    (to make or become tangled: Don't tangle my wool when I'm knitting.) a (se) încâlci; a (se) încurca
    - tangle with

    English-Romanian dictionary > tangle

  • 90 tantrum

    ['tæntrəm]
    (a fit of extreme rage, with eg shouting and stamping: That child is always throwing tantrums.) criză (de nervi)

    English-Romanian dictionary > tantrum

  • 91 thrash

    [Ɵræʃ]
    1) (to strike with blows: The child was soundly thrashed.) a bate
    2) (to move about violently: The wounded animal thrashed about/around on the ground.) a se zbate
    3) (to defeat easily, by a large margin: Our team was thrashed eighteen-nil.)

    English-Romanian dictionary > thrash

  • 92 trot

    [trot] 1. past tense, past participle - trotted; verb
    ((of a horse) to move with fairly fast, bouncy steps, faster than a walk but slower than a canter or gallop: The horse trotted down the road; The child trotted along beside his mother.) a merge repede şi cu paşi mărunţi
    2. noun
    (the pace at which a horse or rider etc moves when trotting: They rode at a trot.) trap

    English-Romanian dictionary > trot

  • 93 trust

    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) a avea în­cre­dere (în), a se încrede (în)
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) a încredinţa (ceva cuiva)
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) a spera
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) încredere, speranţă
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) grijă, păstrare
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) răspundere
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) ad­mi­ni­strare prin tutelă
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Romanian dictionary > trust

  • 94 unduly

    adverb You were unduly severe with the child.)

    English-Romanian dictionary > unduly

  • 95 wander

    ['wondə] 1. verb
    1) (to go, move, walk etc (about, in or on) from place to place with no definite destination in mind: I'd like to spend a holiday wandering through France; The mother wandered the streets looking for her child.) a ră­tă­ci, a cutreiera, a hoinări
    2) (to go astray or move away from the proper place or home: His mind wanders; My attention was wandering.) rătăci
    2. noun
    (an act of wandering: He's gone for a wander round the shops.) tur
    - wanderlust

    English-Romanian dictionary > wander

  • 96 whimper

    ['wimpə] 1. verb
    (to cry with a low, shaky or whining voice: I heard a puppy / a child whimpering.) a scânci; a se smiorcăi
    2. noun
    (a cry of this kind: The dog gave a little whimper.) scâncet

    English-Romanian dictionary > whimper

  • 97 write

    past tense - wrote; verb
    1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) a scrie
    2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) a scrie
    3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) a scrie, a compune
    - writing
    - writings
    - written
    - writing-paper
    - write down
    - write out

    English-Romanian dictionary > write

См. также в других словарях:

  • with child — (UK) If a woman s with child, she s pregnant …   The small dictionary of idiomes

  • with child — ► with child archaic pregnant. Main Entry: ↑child …   English terms dictionary

  • with child — adjective in an advanced stage of pregnancy was big with child was great with child • Syn: ↑big, ↑enceinte, ↑expectant, ↑gravid, ↑great, ↑large, ↑heavy …   Useful english dictionary

  • With Child — infobox Book | name = With Child title orig = translator = image caption = author = Laurie R. King illustrator = cover artist = country = United States language = English series = Kate Martinelli series genre = Novel publisher = Bantam Books… …   Wikipedia

  • with child — Synonyms and related words: anticipating, big with child, big laden, breeding, carrying, carrying a fetus, expecting, gestating, gravid, great, heavy, heavy with child, knocked up, parturient, preggers, pregnant, superfetate, superimpregnated,… …   Moby Thesaurus

  • with child — {adv. phr.}, {literary} Going to have a baby; pregnant. * /The angel told Mary she was with child./ Compare: IN A FAMILY WAY or IN THE FAMILY WAY …   Dictionary of American idioms

  • with child — {adv. phr.}, {literary} Going to have a baby; pregnant. * /The angel told Mary she was with child./ Compare: IN A FAMILY WAY or IN THE FAMILY WAY …   Dictionary of American idioms

  • with child — adjective Pregnant. I would there were no age between sixteen and three and twenty, or that youth would sleep out the rest; for there is nothing in the between but getting wenches with child, wronging the ancientry, stealing, fighting …   Wiktionary

  • with\ child — adv. phr. literary Going to have a baby; pregnant. The angel told Mary she was with child. Compare: in a family way or in the family way …   Словарь американских идиом

  • with child — (UK)    If a woman s with child, she s pregnant.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

  • with child —    pregnant    Standard English, and not just somebody left holding the baby:     Once he had got a girl with child. (G. Greene, 1932) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»