-
1 trust
1. verb1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) zaupati2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) zaupati3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) upati2. noun1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) zaupanje2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) varstvo3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) odgovornost4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) skrbništvo5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust•- trustee- trustworthy
- trustworthiness
- trusty
- trustily
- trustiness* * *I [trʌst]nounzaupanje (in v), trdno upanje; zaupna oseba; kredit; depó, depozit; varstvo, skrbništvo, kuratorstvo; odgovornost, dolžnost skrbnika, kuratorja; obveznost, dolžnost; varovanec; dobrodelna ustanova, fundacija; economy trust, kartel, koncernin trust — v shrambi, deponiranon trust — na kredit; na pošteno besedobreach of trust — zloraba zaupanja, verolomstvoto commit to s.o.'s trust — zaupati komu v varstvoto give trust — odobriti kredit, dati na kreditto hold in trust for — hraniti, upravljati za (koga)to leave s.th. in trust with s.o. — zaupati komu kaj, dati v varstvoto place (to put) one's trust in — zaupati (komu), zanesti se na (koga)to watch over one's trust — paziti na osebo ali stvar, ki nam je zaupanaII [trʌst]transitive verb & intransitive verbverjeti (komu, čemu), zanesti se (in na); zaupati (komu), imeti zaupanje v; dati komu kredit; zaupati, poveriti (komu) (with s.th. kaj); trdno upati, pričakovati, verjeti ( that da), biti prepričan; upati si, tvegatido not trust him with your watch! — ne zaupaj mu svoje ure!trust him to say that! — to je tipično zanj!a man not to be trusted — človek, ki se nanj ne moreš zanestiI trust he is not hurt — upam, da se ni poškodovalto trust o.s. to s.o. — zaupati se komu, zaupno se obrniti na kogacan his word be trusted? — ali lahko zaupamo njegovi besedi?you cannot trust a child in the streets after dark — ne morete brez skrbi pustiti otroka na ulici, ko se začne nočitiI cannot trust you out of my sight — niti za hip vas ne morem izgubiti iz vida (iz bojazni, da ne napravite kake neumnosti) -
2 what
(whoever, whatever, wherever etc: No matter what happens, I'll go.) kdorkoli, karkoli, kjerkoli* * *[wɔt]1.pronoun(vprašalni zaimek) kaj; koliko!what for? — čemu?, zakaj?what ever for? — toda zakaj?what next? — in (kaj) potem?, in kaj še?, kaj sedaj?and what all colloquially in kaj še vsewhat not — kar si bodi, karkolimy hat, my gloves, and what not — moj klobuk, moje rokavice, in ne vem, kaj še vsewhat if — kaj če, (in) kaj se zgodi, če...what of that? — kaj za to?, nič za towhat though (I am poor) — kaj zato, pa četudi (sem reven)what about, what of — kaj gledé, kaj praviš (misliš) owhat about a cup of tea? — ali bi skodelico čaja?what's it all about? — za kaj (pa) gre?so what?, what of it? — prava reč!; nesmisel!but what colloquially ki ne (bi)not a day comes but what makes a change — ni ga dneva, ki ne bi prinesel kake spremembe (kaj novega)what is the matter? — kaj (pa) je?what is he like? — kakšen je on?what he has suffered! — kaj (koliko) je pretrpel!well, what of it? — no, in kaj za to?what's up? — kaj je?, kaj se dogaja?to know what's what — vedeti, za kaj gre, biti informiran, spoznati sewhat is the news? — kaj je novega?you want a what? — kaj (ponovi, kaj) hočeš?he claims to a what? — kaj hoče on biti?what is he the better for it? — kaj ima on od tega?Mr. what-do-you-call-him, Mr. what's-his-name — gospod Oné (kako mu je ime?);2.pronoun (relativni zaimek) kardo what I may — naj storim, kar hočem (karkoli)happen what may — naj se zgodi, kar hoče!we know what he is busy with — vemo, s čim se ukvarjathis is what we hoped for — to je tisto, kar (prav to) smo upaliand what have you American slang in kar imate podobnega, takegabut what — razen (tega, teh)there was no one but what was excited — nikogar ni bilo, ki ne bi bil razburjen;3.adjectivekakšen, kateri, kolikšenwhat luck! — kakšna sreča!what a queer idea! — kakšna čudna ideja!what a fool I am! — kako sem neumen!he got what books he wanted — dobil je vse knjige, ki jih je želeltake what books you need! — vzemi toliko knjig, kot jih potrebuješwhat use is this dictionary to you? — čemu ti rabi ta slovar?;4.adverbkakowhat happy boys they are — kako srečni dečki so (oni)!; delomabut what — (pri nikalnici) colloquially da nenot a day but what it rains — ni dneva, da ne bi deževalonever fear but what we shall go! — ne boj se, da ne bi šli (= že gremo)!;5.interjectionkaj!, kako!; British English kaj ne?what, do you really mean it? — kaj, ti to resno misliš?a good fellow, what? — dober dečko, kaj ne?;6.conjunction colloquiallykolikorhe helped us what he could — pomagal nam je, kolikor je mogel -
3 charm
1. noun1) ((a) pleasant quality or attraction: Her charm made up for her lack of beauty.) čar, šarm2) (a magical spell: The witch recited a charm.) urok3) (something believed to have the power of magic or good luck: She wore a lucky charm.) talisman4) (a small ornament that is worn on a chain or bracelet.) obesek2. verb1) (to attract and delight: He can charm any woman.) očarati2) (to influence by magic: He charmed the snake from its basket.) začarati; ukrotiti (kačo)•- charming- charmingly* * *I [ča:m]transitive verb( with) očarati, navdušiti; začarati, uročiti, (pre)mamiti; zvabiti; ukrotiti (gada)colloquially I shall be charmed — zelo me bo veseliloto charm away — čudežno pregnati, zagovoriti (bolezen)II [ča:m]nounčar, čarovnija, uroki; privlačnost, milina; amulet, svetinja, talisman; American slang plural denarunder a charm — uročen, začaranIII [ča:m]nounarchaic žvrgolenje -
4 devil
['devl]1) (the spirit of evil; Satan: He does not worship God - he worships the Devil.) vrag2) (any evil or wicked spirit or person: That woman is a devil!) hudič3) (a person who is bad or disapproved of: She's a lazy devil.) vrag4) (an unfortunate person for whom one feels pity: Poor devils! I feel really sorry for them.) revež* * *I [dévl]nounvrag, hudobec, zli duh; hudobnež; nesrečnež, revež; stroj za trganje krp; močno začinjena jedbetween the devil and the deep sea — med dvema ognjema, med Scilo in Karibdodevil's advocate — zagovornik zla, tisti, ki dela medvedjo uslugodevil's books — karte, hudičeve podobicewhat comes under the devil's back, goes under his belly — kar si pridobimo po krivici, nam ne prinese koristi; kar hudič prikveka, nima tekato hold a candle to the devil — pomagati hudobnežu, sodelovati pri zločinuzoology colloquially devil's darning needle — kačji pastirdevil's delight — pretep, prepiras the devil likes Holy Water — sploh ne, prav ničlucky devil — srečnik, -nicathe devil of a — velikanski; ogromno, neznanskoto paint the devil blacker than he is — smatrati za slabše kakor je v resnici; risati hudiča na stenothe devil to pay — velika neprijetnost, splošno razburjenjemilitary slang devil's piano — strojnicato play the devil with — nevarno poškodovati, uničiti, slabo s kom ravnatiprinter's devil — tiskarski vajenec; tiskarjev kurirpull devil, pull baker — see bakerII [dévl]intransitive verb & transitive verbgarirati, ocvreti in začiniti; opravljati podrejeno delo za drugega; garati; trgati krpe (stroj)to devil s.o. — prisiliti koga, da gara za druge
См. также в других словарях:
with any luck — phrase used for saying that you hope a particular thing happens With any luck, this time next year I’ll be living in France. Thesaurus: expressions of hopesynonym Main entry: luck … Useful english dictionary
with any luck — used for saying that you hope a particular thing happens With any luck, this time next year I ll be living in France … English dictionary
any luck? — spoken phrase used for asking someone if they were able to get or do something ‘Any luck?’ ‘No, the shop was closed.’ Thesaurus: ways of asking questions and making requestshyponym to ask a question or questionssynonym Main entry … Useful english dictionary
luck — luck1 W3S2 [lʌk] n [U] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(success)¦ 2 bad luck 3¦(chance)¦ 4 with (any) luck/with a bit of luck 5 wish somebody (the best of) luck 6 good luck/best of luck 7 good luck to somebody 8 any luck?/no luck? 9 be in luck … Dictionary of contemporary English
luck — 1 noun (U) 1 GOOD FORTUNE something good that happens by chance: have luck (with sth): Did you have any luck with the job application? | You re not having much luck today, are you? | Good luck!/Best of luck!: Good luck tomorrow in the exam! |… … Longman dictionary of contemporary English
luck — luck1 [ lʌk ] noun uncount ** 1. ) success that you have by chance and not because of anything you do: John never had much luck with girls. wish someone luck (in/with something): We d all like to wish you luck in your new job. 2. ) an influence… … Usage of the words and phrases in modern English
luck — [[t]lʌ̱k[/t]] ♦♦♦ lucks, lucking, lucked 1) N UNCOUNT Luck or good luck is success or good things that happen to you, that do not come from your own abilities or efforts. I knew I needed a bit of luck to win... The Sri Lankans have been having no … English dictionary
luck — I UK [lʌk] / US noun [uncountable] ** 1) success that you have by chance and not because of anything that you do John never had much luck with girls. wish someone luck (in/with something): We d all like to wish you luck in your new job. 2) an… … English dictionary
luck*/*/ — [lʌk] noun [U] 1) success that you have by chance John never had much luck with girls.[/ex] We d all like to wish you luck in your new job.[/ex] 2) an influence that seems to make good things happen to people for no particular reason He s had… … Dictionary for writing and speaking English
with luck — with (any or a little or a bit of) luck expressing the hope that something will happen in the way described with luck we should be there in time for breakfast … Useful english dictionary
luck of the draw — n. the results of chance; the lack of any choice. □ Why do I always end up with the luck of the draw? □ The team was assembled by chance. It was just the luck of the draw that we could work so well together … Dictionary of American slang and colloquial expressions