Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

with+a+quiet

  • 41 compare with

    compare with уподоблять Social life in a village cannot compare with thatof a large city. But for peace and quiet, city life can't compare with life inthe country

    Англо-русский словарь Мюллера > compare with

  • 42 go with the flow

    lead a quiet life плыть по течению

    She always goes with the flow.

    English-Russian mini useful dictionary > go with the flow

  • 43 in character (with)

       cooтвeтcтвующий xapaктepу, пoлoжeнию или cтилю (чeгo-л.); вepный ceбe
        Each person must behave in character; that means that he must do what from their knowledge of him they expect him to do (W. S. Maugham). 'When you are quiet, you are perfection,' he said; 'but when you are violent, you are not in character' (H. James)

    Concise English-Russian phrasebook > in character (with)

  • 44 I'm going to have a quiet little hobnob with them

    Универсальный англо-русский словарь > I'm going to have a quiet little hobnob with them

  • 45 have a quiet chat with sb. of this and that

    Общая лексика: покалякать о том, о сём

    Универсальный англо-русский словарь > have a quiet chat with sb. of this and that

  • 46 maqam of rida (In Sufi terminology, satisfaction, a state of quiet contentment and joy that comes from the anticipation of the long-sought union with God)

    Религия: макам рида

    Универсальный англо-русский словарь > maqam of rida (In Sufi terminology, satisfaction, a state of quiet contentment and joy that comes from the anticipation of the long-sought union with God)

  • 47 otiosus

    ōtĭōsus, a, um, adj. [otium], at leisure, unoccupied, disengaged, unemployed, idle (class.; cf. feriatus, immunis; opp. negotiosus).
    I.
    Of persons.
    A.
    In gen.:

    nimis otiosum te arbitror hominem esse,

    Plaut. Truc. 1, 2, 34; 40:

    quamvis etiam maneo otiosus hic,

    Ter. Ad. 2, 4, 15:

    cum essem otiosus domi,

    Cic. Brut. 3, 10:

    rebus humanis aliquos otiosos deos praeficere,

    id. N. D. 3, 39, 93.—
    B.
    In partic.
    1.
    Without official employment, free from public affairs:

    quo in studio hominum quoque ingeniosissimorum otiosissimorumque totas aetates videmus esse contritas,

    Cic. de Or. 1, 51, 219:

    quem locum nos otiosi convertimus,

    in an interval of leisure, id. Div. 2, 30, 63:

    Graeculum se atque otiosum putari maluit,

    id. Sest. 51, 110: numquam se minus otiosum esse, quam cum otiosus, that he was never less at leisure than when [p. 1285] free from official business, Cato ap. Cic. Off. 3, 1, 1:

    cum a te tua promissa flagitabam, ad urbem te otiosissimum esse arbitrabar,

    Cic. Fam. 3, 11, 3:

    cum otiosus stilum prehenderat,

    id. Brut. 24, 93.—
    2.
    With respect to participation, quiet, unconcerned, indifferent, neutral:

    spectatores otiosi Leuctricae calamitatis,

    Cic. Off. 2, 7, 26:

    quidam enim non modo armatis, sed etiam otiosis minabantur,

    id. Marcell. 6, 18.—
    3.
    Without excitement, quiet, passionless, calm, tranquil:

    etiam istos, quibus odio est otium, quietissimos atque otiosissimos reddam,

    Cic. Agr. 2, 37, 102:

    vide ut otiosus it,

    Ter. Eun. 5, 3, 10; Cic. Fam. 9, 25, 3.—
    4.
    Of style, tedious, dull:

    (Cicero) lentus est in principiis, longus in narrationibus, otiosus circa excessus,

    Tac. Or. 22.—
    5.
    That has leisure for any thing; with gen.: studiorum otiosi, Plin. H. N. praef. § 6.—Hence,
    C.
    Subst.: ōtĭōsus, i, m., a private person, one not in official life:

    et facilior et tutior vita est otiosorum,

    Cic. Off. 1, 21, 70:

    otioso vero et nihil agenti privato,... quando imperium senatus dedit?

    id. Phil. 11, 8, 20.—
    2.
    Non-combatants, civilians:

    crudeliter enim otiosis minabantur,

    Cic. Fam. 9, 6, 3 (B. and K. otiosissimi):

    militare nomen grave inter otiosos,

    Tac. Agr. 40.—
    II.
    Of inanim. and abstr. things, at leisure, free, idle, unemployed: otioso in otio animus nescit, quid velit, Enn. ap. Gell. 19, 10, 12 (Trag. v. 256 Vahl.):

    ego, cui fuerit ne otium quidem umquam otiosum,

    Cic. Planc. 27, 66: pecuniae, idle, unemployed (opp. occupatus), Plin. Ep. 10, 62, 1:

    senectus,

    Cic. Sen. 14, 49:

    his supplicationum otiosis diebus,

    id. Q. Fr. 3, 8, 3:

    quid quiete otiosius animi,

    Sen. Ira, 2, 13, 4.—
    B.
    Transf.
    1.
    Idle, useless, unprofitable, superfluous (cf.:

    ignavus, iners, desidiosus): sententiae,

    Quint. 1, 1, 35:

    sermo,

    id. 8, 2, 19:

    otiosissimae occupationes,

    Plin. Ep. 9, 6, 4; so,

    otiosum est persequi singula,

    Lact. 2, 4, 28; cf. Min. Fel. 23, 1.—
    2.
    Quiet, free from any thing; with ab:

    animo nunc jam otioso esse impero,

    Ter. And. 5, 2, 1:

    ab animo,

    id. Phorm. 2, 2, 26:

    a metu,

    Gell. 2, 29, 9:

    quid est animi quiete otiosius,

    Sen. Ira, 2, 13, 2.—
    3.
    With a quiet or gentle motion, quiet, gentle:

    fons vel rivus huc conveniat otiosus,

    flowing quietly, gently, Pall. 1, 37, 3.—Hence, adv.: ōtĭōsē.
    A.
    Lit., at leisure, at ease, without occupation:

    vivere,

    Cic. Off. 3, 26, 97:

    inambulare in foro,

    Liv. 23, 7 fin.:

    sequi,

    Plaut. Mil. 4, 6, 8:

    ire,

    id. Ep. 5, 1, 21:

    magnast res, quam ego tecum otiose, si otiumst, cupio loqui,

    id. Aul. 4, 10, 41.—
    B.
    Transf.
    1.
    Calmly, quietly, without haste, gently, gradually: ambula ergo cito. Sy. Immo otiose, Plaut. Ps. 4, 1, 14; cf. id. Truc. 1, 2, 66 (opp. to properare):

    bene et otiose percoquere,

    Cato, R. R. 76 fin.:

    contemplari unumquodque otiose et considerare coepit,

    Cic. Verr. 2, 4, 15, § 33:

    quaerere,

    id. Fin. 4, 13, 22:

    segniter, otiose, neglegenter, contumaciter omnia agere,

    Liv. 2, 57.—
    2.
    Free from fear, quietly, fearlessly:

    ademptum tibi jam faxo omnem metum, in aurem utramvis otiose ut dormias,

    Ter. Heaut. 2, 3, 100.

    Lewis & Short latin dictionary > otiosus

  • 48 спокойный

    1) (тихий, без шума и бурного движения) quiet, calm; (о местности, образе жизни тж.) tranquil

    споко́йное мо́ре — calm / tranquil sea

    споко́йная у́лица — quiet street

    2) (без переживания, волнения) calm; unworried

    споко́йный го́лос — calm voice

    споко́йное настрое́ние — calm / easy mood

    споко́йная уве́ренность — calm confidence

    споко́йное рассужде́ние — calm reasoning

    3) (смирный, уравновешенный) quiet

    споко́йный ребёнок — quiet child

    споко́йная ло́шадь — easy-tempered horse

    4) (не резкий - о формах, цвете, музыке) quiet

    споко́йные цвета́ — quiet colours

    5) разг. ( удобный) comfortable

    споко́йное кре́сло — comfortable / easy chair

    споко́йные ту́фли — comfortable shoes

    ••

    со споко́йной со́вестью — with a quiet / clear conscience

    споко́йной но́чи! — good night!

    бу́дьте споко́йны! — don't worry!

    Новый большой русско-английский словарь > спокойный

  • 49 довольный

    прил.
    Русское прилагательное довольный описывает состояние удовлетворения независимо от вызвавших его причин и сопутствующих обстоятельств и эмоций. Английские эквиваленты, в отличие от русского прилагательного довольный, подчеркивают причину, сопутствующие обстоятельства и эмоции.
    1. content — довольный, доволен, удовлетворенный (быть довольным, удовлетворенным тем, что у вас есть, и вы не стремитесь иметь что-либо еще или лучше): content with food — довольный питанием; to be content with smth — быть довольным чем-либо He is content with very little. — Он довольствуется малым. He is content with what he has. — Он доволен тем, что имеет ( ему больше не надо). Не is not content with a quiet life in a small town. — Его не удовлетворяет спокойная жизнь в небольшом городке. All he needs is a good book to read and he is quite content. — Все, что ему надо для счастья — это хорошая книга. She is content with her work as a lawyer — there is nothing else she wants. Она вполне довольна своей работой юриста, и ей больше ничего не надо. At the moment my mother seems content to take things slowly. — Сейчас мама кажется довольна тем, что жизнь течет потихоньку. We were perfectly content to go on walking until it got dark. — Мы были вполне удовлетворены, что могли гулять до темноты.
    2. satisfied — довольный, удовлетворенный (быть довольным, что дела идут так, как вы ожидали или рассчитывали): to be satisfied with smth — быть удовлетворенным чем-либо I have every reason to be satisfied with the result. — У меня есть все основания быть довольным полученным результатом. Не would be quite satisfied to be left at home. — Он с удовольствием останется дома./Он не возражает против того, что останется дома. Ellis won't be satisfied until she is earning more than her husband. — Элис не успокоится до тех пор, пока не будет зарабатывать больше мужа./ Элис не будет довольна до тех пор, пока не будет зарабатывать больше мужа. We don't go out much — as long as we can go out for a drink once a week we are satisfied. — Мы мало куда ходим и вполне довольны тем, что раз в неделю идем куда-нибудь выпить. 1 don't really want a bigger house — I'm quite satisfied with what 1 have got, — Мне не нужен больший дом, меня вполне устраивает тот, который у меня есть. She seems to be satisfied to spend her evenings watching TV with her family. — Ее вполне устраивает то, что она проводит вечера в семье за телевизором/глядя телевизор вместе с семьей.
    3. pleased —довольный, радостный (испытывающий радостные, приятные чувства или довольство): to be pleased with smth — быть довольным чем-либо; to be pleased to do smth — рад что-либо сделать I am pleased to see you again. — Рад вас видеть вновь/снова. I'm pleased with the work you have done. — Я доволен сделанной вами работой./Мне нравится сделанная вами работа. You have passed in all five exams — I'm very pleased with you. — Ты успешно сдал экзамены по всем пяти предметам, я очень за тебя рад./Ты успешно сдал экзамены по всем пяти предметам, я очень тобой доволен. We have been really pleased with the response to our appeal for blood donors. — Мы очень довольны, что получили такой отклик на наш призыв о донорской крови. I told him that he should be pleased about how hard his son had been working at school. — Я сказал ему, что он должен быть доволен тем, как усердно его сын учился в школе.

    Русско-английский объяснительный словарь > довольный

  • 50 ruin

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be ruined
    [Swahili Word] -haribika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -haribu v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be ruined
    [Swahili Word] -korofika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] korofi Adj
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be utterly ruined
    [Swahili Word] -haribikiwa
    [Part of Speech] verb
    [Class] appl-pass-poten
    [Swahili Example] wangapi wameharibikiwa kwa kutaka kudhulumu haki za watu [Ya]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] get ruined
    [Swahili Word] -chalala
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] get ruined
    [Swahili Word] -charara
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] angamizi
    [Swahili Plural] maangamizi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] anguko
    [Swahili Plural] maanguko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] angika V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] angusho
    [Swahili Plural] maangusho
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] angika V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [English Plural] ruins
    [Swahili Word] ganjo
    [Swahili Plural] maganjo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [English Example] he expected his house to be a ruin with the quiet of a tomb
    [Swahili Example] alitarajia jumba lake liwe ganjo lenye ukimya wa kaburi [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] gharika
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [English Plural] ruins
    [Swahili Word] kipukusa
    [Swahili Plural] vipukusa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pukuta
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] maangamizi
    [Swahili Plural] maangamizi
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] angamia
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] magangao
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] magaogao
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] uangamizi
    [Swahili Plural] maangamizi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    [Derived Word] angamia v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] uvunjaji
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] uvunjifu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] uvunjo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] wozo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -angamiza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -angusha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -chafua
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -chafu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -filisi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -fisidi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -fuya
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -haribisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -haribu
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] harabu, haribifu, uharibifu
    [Swahili Example] haribu mimba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -hilikisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Example] si utajihilikisha hivyo, maadam wapo watu wa kukufanyia? [Abd]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -komaza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -ozesha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -oza
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -pekecha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -peketa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -pevusha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -pofua
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] pofu
    [English Example] ruin the eyes.
    [Swahili Example] pofua macho
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -popotoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -pota
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -poteza
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -potea
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -potoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -rembua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -teketeza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] teketea V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -tekua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -tilifu
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -tofoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -tofua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -towesha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin
    [Swahili Word] -ziza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin for
    [Swahili Word] -haribia
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Derived Word] -haribu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin oneself (by drinking, immoral behavior, etc.)
    [Swahili Word] -jipotoa
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Definition] kujiharibu wewe mwenyewe
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruin oneself with one's own hands
    [Swahili Word] -jipalia mkaa
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] unajipalia makaa mwenyewe [Ma], dharau yako ni makaa uliyojipalia nafsi yako [Mun] (Cf. also mkaa)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] ruined
    [Swahili Word] vunjifi
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > ruin

  • 51 быть счастливым от того, что живёшь спокойной жизнью

    Универсальный русско-английский словарь > быть счастливым от того, что живёшь спокойной жизнью

  • 52 ganjo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ganjo
    [Swahili Plural] maganjo
    [English Word] abandoned village
    [English Plural] abandoned villages
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ganjo
    [Swahili Plural] maganjo
    [English Word] deserted town
    [English Plural] deserted towns
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ganjo
    [Swahili Plural] maganjo
    [English Word] ruin
    [English Plural] ruins
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Swahili Example] alitarajia jumba lake liwe ganjo lenye ukimya wa kaburi [Moh]
    [English Example] he expected his house to be a ruin with the quiet of a tomb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ganjo
    [Swahili Plural] maganjo
    [English Word] impoverishment
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ganjo
    [Swahili Plural] maganjo
    [English Word] desolation
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > ganjo

  • 53 kaburi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaburi
    [Swahili Plural] makaburi
    [English Word] grave
    [English Plural] graves
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Arabic
    [Swahili Example] ikiwa hujui kufa, tazama kaburi (methali)
    [English Example] if you don't know death, look at the grave (proverb)
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaburi
    [Swahili Plural] makaburi
    [English Word] tomb
    [English Plural] tombs
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Arabic
    [Swahili Example] ganjo lenye ukimya wa kaburi [Moh]
    [English Example] a deserted village with the quiet of a tomb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaburi kubwa
    [Swahili Plural] makaburi makubwa
    [English Word] mausoleum
    [English Plural] mausoleums
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaburi
    [Swahili Plural] makaburi
    [English Word] mound
    [English Plural] mounds
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kaburi

  • 54 शन


    ṡana
    (prob. connected with ṡam), quiet, calm, soft (only in instr. pl. ṡanais q.v.)

    Sanskrit-English dictionary > शन

  • 55 tomb

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] tomb
    [English Plural] tombs
    [Swahili Word] kaburi
    [Swahili Plural] makaburi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Arabic
    [English Example] a deserted village with the quiet of a tomb
    [Swahili Example] ganjo lenye ukimya wa kaburi [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] tomb
    [English Plural] tombs
    [Swahili Word] ziara
    [Swahili Plural] maziara
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] zuru V
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > tomb

  • 56 Mr. Nice Guy

       aмep. миcтep "Душa нapacпaшку" (чacтo иpoн. o пoлитичecкoм дeятeлe)
        But since becoming veep he's mostly been Mr. Nice Guy, speaking in closed rooms with a quiet voice (Newsweek)

    Concise English-Russian phrasebook > Mr. Nice Guy

  • 57 quieto

    quiet
    * * *
    quieto agg. quiet; ( calmo) calm; ( tranquillo) still; (fig.) tranquil; ( pacifico) peaceful; pacific; ( silenzioso) silent: cavallo quieto, quiet horse; una mente quieta, a tranquil mind; una natura quieta, a peaceful nature; notte quieta, quiet (o still) night; una strada quieta, a quiet road; fu una settimana molto quieta, it was a very quiet week; lo tenne quieto con delle promesse, she fobbed him off with (false) promises; non può restare quieto, he can't keep still (o he is a fidget); sta' quieto!, (taci!) be (o keep) quiet!, (non muoverti!) keep still! (o don't move!); dormire quieto, to sleep in peace; è un paese quieto, non capita mai niente, it's a quiet village where nothing ever happens // essere amante del quieto vivere, to be fond of a quiet life.
    * * *
    ['kwjɛto]
    1) (immobile) [mare, aria] still
    2) (pacifico) [persona, indole] calm, quiet
    * * *
    quieto
    /'kwjεto/
     1 (immobile) [mare, aria] still
     2 (pacifico) [persona, indole] calm, quiet; stai quieto! keep calm!
    quieto vivere quiet life; per amore del quieto vivere for a quiet life.

    Dizionario Italiano-Inglese > quieto

  • 58 sàmhach

    quiet, Irish sámhach (Coneys has samhach), still, pleasant, from sámh, ( samh), pleasant, still, Early Irish sám, sáme, rest, quiet, sáim, mild, quiet: *sâmo-. Possibly allied to English soft, Old High German samfto, softly, Gothic samjan, please; and the root sam of samhradh. Stokes suggests connectino with Zend hâma, like, Church Slavonic samu$$u, ipse, Norse, sömr, samr, English same; or Greek $$Gc$$`meros, tame. Cf. sàimhe.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > sàmhach

  • 59 quietschen

    quiet·schen [ʼkvi:tʃn̩]
    vi
    mit \quietschenden Bremsen/ Reifen hielt der Wagen vor der roten Ampel an the car pulled up at the red light with screeching [or squealing] brakes/tyres;
    das Quietschen [the] squeaking;
    unter lautem Quietschen kam das Fahrzeug zum Stehen the vehicle came to a halt with a loud screech
    2) [vor etw dat] \quietschen quieken 2

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > quietschen

  • 60 באין מחריש

    with no one keeping quiet, no one holding his peace

    Hebrew-English dictionary > באין מחריש

См. также в других словарях:

  • Quiet Riot — For other uses, see Quiet Riot (disambiguation). Quiet Riot Background information Origin Los Angeles, California, United States …   Wikipedia

  • Quiet title — An action to quiet title is a lawsuit brought in a court having jurisdiction over land disputes, in order to establish a party s title to real property against anyone and everyone, and thus quiet any challenges or claims to the title.This legal… …   Wikipedia

  • Quiet storm — is a late night radio format, featuring soulful slow jams, pioneered in the mid 1970s by then station intern Melvin Lindsey at WHUR FM, in Washington, D.C. Smokey Robinson s like titled hit single, released in 1975 as the title track to his third …   Wikipedia

  • Quiet Nights — Album par Miles Davis Sortie Décembre 1963 Enregistrement 27 juillet 1962, 13 août 1962, 6 novembre 1962 (à 30TH Street Studio, NYC), 17 avril 1963 (à CBS Studios, Hollywood CA), 9 10 octobre 1963 (à Columbia Studios, Hollywood). Durée 39:45… …   Wikipédia en Français

  • Quiet Sun — were an English progressive rock/jazz fusion band from the Canterbury Scene consisting of Phil Manzanera (guitars), Bill MacCormick (bass), Dave Jarrett (keyboards) and Charles Hayward (drums).HistoryHaving originated from a college band by the… …   Wikipedia

  • Quiet Riot — Saltar a navegación, búsqueda Quiet Riot Información personal Origen Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Quiet Riot — Основная информация …   Википедия

  • quiet — quiet, quieten As a verb, quiet has been used transitively (with an object) since the 16c in the meaning ‘to make (someone or something) quiet’, and is still in use in this sense: • The unexpectedness of this departure from the routine at first… …   Modern English usage

  • Quiet as a Nun — A Tale of Murder was a thriller novel, published 1977 by Antonia Fraser. In it, Fraser s sleuthing heroine Jemima Shore revisits the convent where she was schooled after the death of a nun, a former school friend. A six part dramatisation of the… …   Wikipedia

  • Quiet Waters — is a conservation project run by Falcon College. The founding committee of Quiet Waters met for the first time on the 24th October 1985. It was at this meeting that the initial ideas of the development of Quiet Waters were born.The project began… …   Wikipedia

  • Quiet Spike — is a collaborative program between Gulfstream Aerospace and NASA s Dryden Flight Research Center to investigate the suppression of sonic booms.An eventual outcome of the project is to develop technology that may allow next generation supersonic… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»