-
1 man
[mæn] 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) vyras, vyriškis2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) žmogus, žmonija3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) vyras4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) žmogau!5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) kareivis, eilinis6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pėstininkas, šaškė (ne dama)2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) sukomplektuoti- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man -
2 with
[wið]1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) su2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) su3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) su5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) su6) (as the result of: He is shaking with fear.) iš7) (in the care of: Leave your case with the porter.) pas8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) su9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) -
3 reckon with
(to be prepared for; to take into consideration: I didn't reckon with all these problems; He's a man to be reckoned with (= a powerful man).) paisyti, skaitytis su -
4 make a hit with
(to make oneself liked or approved of by: That young man has made a hit with your daughter.) patikti (kam) -
5 flirt
[flə:t] 1. verb((often with with) to behave (towards someone) as though one were in love but without serious intentions: She flirts with every man she meets.) flirtuoti2. noun(a person, especially a woman, who behaves in this way.) flirtininkė, koketė- flirtatious
- flirtatiously -
6 concubine
1) (an old word for a woman who lives with a man as his lover but is not his wife.) sugyventinė2) ((among peoples and religions that allow men to have more than one wife) a secondary wife.) jaunesnioji žmona -
7 knock down
1) (to cause to fall by striking: He was so angry with the man that he knocked him down; The old lady was knocked down by a van as she crossed the street.) partrenkti2) (to reduce the price of (goods): She bought a coat that had been knocked down to half-price.) (kam) numušti kainą -
8 the
[ðə, ði](The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) tas1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!) tas2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)•- the...- the... -
9 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) kietas2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) sunkus3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) griežtas, kietas4) ((of weather) severe: a hard winter.) atšiaurus5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) sunkus6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) kietas2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) sunkiai, smarkiai, daug2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) smarkiai3) (with great attention: He stared hard at the man.) įdėmiai4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) tiesiai•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up -
10 meet
[mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) su(si)tikti2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) susirinkti, sueiti3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) susipažinti su4) (to join: Where do the two roads meet?) sueiti5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) patenkinti6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) atsiverti7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) susidurti su, patirti, rasti8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) patirti, susilaukti9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) reaguoti į, pasipriešinti2. noun(a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) sueiga- meeting- meet someone halfway
- meet halfway -
11 lord
[lo:d]1) (a master; a man or animal that has power over others or over an area: The lion is lord of the jungle.) ðeimininkas, valdovas, vieðpats2) ((with capital when used in titles) in the United Kingdom etc a nobleman or man of rank.) lordas3) ((with capital) in the United Kingdom, used as part of several official titles: the Lord Mayor.) lordas•- lordly- lordliness
- Lordship
- the Lord
- lord it over -
12 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) laisvas2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) laisvas3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) dosnus4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) laisvas, nesuvaržytas5) (costing nothing: a free gift.) nemokamas6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) laisvas7) (not occupied, not in use: Is this table free?) laisvas, neužimtas8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) ne(be)turintis2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) išlaisvinti2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) iš(si)vaduoti•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) dirbti laisvu/neetatiniu darbuotoju- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
13 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas -
14 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) garbingumas2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) garbė3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) garbė, šlovė4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) pagarba5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) garbė6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) apdovanojimas7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Prakilnybė2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) gerbti2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) suteikti garbę, pagerbti3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) apdovanoti4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) išpildyti, įvykdyti•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour -
15 identify
1) (to recognize as being a certain person etc: Would you be able to identify the man who robbed you?; He identified the coat as his brother's.) identifikuoti, atpažinti, nustatyti2) (to think of as being the same: He identifies beauty with goodness.) (su)tapatinti•- identify with
- identify oneself with / be identified with -
16 fire
1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ugnis, gaisras2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) reflektorius, krosnis, židinys3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ugnis4) (enthusiasm: with fire in his heart.) užsidegimas, liepsna5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ugnis, šaudymas2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) išdegti2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) uždegti, sužadinti3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) (iš)šauti iš4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) iššauti5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) šauti6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) išmesti (iš darbo)•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire -
17 monkey
1. noun1) (an animal of the type most like man, especially those which are small and have long tails (ie not the apes).) beždžionė2) (a mischievous child: Their son is a little monkey.) išdykėlis2. verb((especially with with) to meddle or interfere: Who's been monkeying (about) with the television set?) nagus kišti, lįsti- monkey nut -
18 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) baltas2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) baltaodis3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) išblyškęs4) (with milk in it: A white coffee, please.) baltintas2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) balta2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) baltaodis3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) baltymas4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) baltymas•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) baltinti- white wine -
19 huddle
1. verb1) ((often with together) to crowd closely together: The cows (were) huddled together in the corner of the field.) susispiesti (į krūvą)2) (to curl up in a sitting position: The old man (was) huddled near the fire to keep warm.) susiriesti2. noun(a number of people, things etc crowded together: a huddle of people round the injured man.) būrys, pulkas, krūva -
20 revenge
[rə'ven‹] 1. noun1) (harm done to another person in return for harm which he has done (to oneself or to someone else): The man told the manager he would get/have his revenge / take revenge on the company for dismissing him; His revenge was to burn down the factory.) kerštas2) (the desire to do such harm: The man said he had burned down the factory out of revenge / in revenge for being dismissed.) kerštas2. verb((with on) to get (one's) revenge: He revenged himself on his enemies; I'll soon be revenged on you all.) at(si)keršyti
См. также в других словарях:
Don't Mess with My Man (Nivea song) — This article is about the single by Nivea, not to be confused with the Lucy Pearl song, later covered by Booty Luv. For the Lucy Pearl single, see Don t Mess with My Man . Don t Mess with My Man … Wikipedia
Don't Mess with My Man — This article is about the single by Lucy Pearl, later covered by Booty Luv, not to be confused with the Nivea song. For the Nivea single, see Don t Mess with My Man (Nivea song) . Don t Mess with My Man Single by … Wikipedia
Don't Mess With My Man — (Booty Luv) Don t Mess With My Man Single par Booty Luv extrait de l’album Boogie 2nite Face A Don t Mess With My Man [Radio Edit] Face B Don t Mess With My Man [Seamus Haji Big Love Remix] Sortie 10 septembre 2007 … Wikipédia en Français
Don't Mess With My Man (Booty Luv) — Don t Mess With My Man Single par Booty Luv extrait de l’album Boogie 2nite Face A Don t Mess With My Man [Radio Edit] Face B Don t Mess With My Man [Seamus Haji Big Love Remix] Sortie 10 septembre 2007 … Wikipédia en Français
An Evening with Wild Man Fischer — Infobox Album | Name = An Evening with Wild Man Fischer Type = Album Artist = Wild Man Fischer Released = 1968 Recorded = various dates Genre = outsider music Length = 1:22:36 Label = Bizarre Producer = Frank Zappa Reviews = * Allmusic Rating|4|5 … Wikipedia
The Conversation with the Man Called Al-Mu'tasim — The Conversation with the Man Called Al Mu tasim: A Game of Shifting Mirrors is a non existent novel supposedly by an Indian writer named Mir Bahadur Ali, referenced in the story The Approach to Al Mu tasim by Jorge Luis Borges (title in Spanish … Wikipedia
Man v. Food Nation — Country of origin United States Broadcast Original channel Travel Channel Original run June 1, 2011 … Wikipedia
Man v. Food (season 3) — Man v. Food Season 3 Country of origin United States No. of episodes 20 Broadcast Original channel Travel Channel … Wikipedia
Man (band) — Man Origin Merthyr Tydfil, South Wales Genres Progressive rock Pub rock Years active 1968–1976 1983–present Associated acts Dire Straits … Wikipedia
MAN SE — MAN Group redirects here. For the British investment company, see Man Group. MAN SE Type Societas Europaea Traded as FWB: … Wikipedia
Man Alive (BBC TV series) — Man Alive Genre Documentary and current affairs Country of origin United Kingdom Language(s) … Wikipedia