Перевод: с английского на датский

с датского на английский

with+a+bad

  • 1 with (a) good/bad grace

    ((un)willingly: She accepted his apology with good grace.) uden sure miner; med sure miner
    * * *
    ((un)willingly: She accepted his apology with good grace.) uden sure miner; med sure miner

    English-Danish dictionary > with (a) good/bad grace

  • 2 with (a) good/bad grace

    ((un)willingly: She accepted his apology with good grace.) uden sure miner; med sure miner
    * * *
    ((un)willingly: She accepted his apology with good grace.) uden sure miner; med sure miner

    English-Danish dictionary > with (a) good/bad grace

  • 3 land with

    (to burden (someone) with (an unpleasant task): She was landed with the job of telling him the bad news.) pålægge
    * * *
    (to burden (someone) with (an unpleasant task): She was landed with the job of telling him the bad news.) pålægge

    English-Danish dictionary > land with

  • 4 be hand in glove (with someone)

    (to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) sammenspist med
    * * *
    (to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) sammenspist med

    English-Danish dictionary > be hand in glove (with someone)

  • 5 be hand in glove (with someone)

    (to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) sammenspist med
    * * *
    (to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) sammenspist med

    English-Danish dictionary > be hand in glove (with someone)

  • 6 get away with

    (to do (something bad) without being punished for it: Murder is a serious crime and one rarely gets away with it.) slippe godt fra
    * * *
    (to do (something bad) without being punished for it: Murder is a serious crime and one rarely gets away with it.) slippe godt fra

    English-Danish dictionary > get away with

  • 7 taint

    [teint] 1. verb
    1) (to spoil (something) by touching it or bringing it into contact with something bad or rotten: The meat has been tainted.) inficere
    2) (to affect (someone or something) with something evil or immoral; to corrupt: He has been tainted by his contact with criminals.) fordærve; ødelægge
    2. noun
    (a mark or trace of something bad, rotten or evil: the taint of decay.) plet
    * * *
    [teint] 1. verb
    1) (to spoil (something) by touching it or bringing it into contact with something bad or rotten: The meat has been tainted.) inficere
    2) (to affect (someone or something) with something evil or immoral; to corrupt: He has been tainted by his contact with criminals.) fordærve; ødelægge
    2. noun
    (a mark or trace of something bad, rotten or evil: the taint of decay.) plet

    English-Danish dictionary > taint

  • 8 grace

    [ɡreis] 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) ynde; elegance
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) være anstændig nok
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) bordbøn
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) henstand
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Deres Nåde; Hans Nåde
    6) (mercy: by the grace of God.) nåde
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) du godeste!; milde himmel!
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace
    * * *
    [ɡreis] 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) ynde; elegance
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) være anstændig nok
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) bordbøn
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) henstand
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Deres Nåde; Hans Nåde
    6) (mercy: by the grace of God.) nåde
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) du godeste!; milde himmel!
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace

    English-Danish dictionary > grace

  • 9 bath

    1. plural - baths; noun
    1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) badekar
    2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) bad
    3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) bad
    2. verb
    (to wash in a bath: I'll bath the baby.) bade
    - bathroom
    - bathtub
    * * *
    1. plural - baths; noun
    1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) badekar
    2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) bad
    3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) bad
    2. verb
    (to wash in a bath: I'll bath the baby.) bade
    - bathroom
    - bathtub

    English-Danish dictionary > bath

  • 10 blame

    [bleim] 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) beskylde
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) bebrejde; klandre
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) skyld
    * * *
    [bleim] 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) beskylde
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) bebrejde; klandre
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) skyld

    English-Danish dictionary > blame

  • 11 consort

    1. ['konso:t] noun
    (a (especially royal) wife or husband: prince consort (= the husband of a reigning queen).) gemal; gemalinde
    2. [kən'so:t] verb
    ((with with) to have dealings or associations (with, usually in a bad sense): He's been consorting with drug-addicts.) omgås
    * * *
    1. ['konso:t] noun
    (a (especially royal) wife or husband: prince consort (= the husband of a reigning queen).) gemal; gemalinde
    2. [kən'so:t] verb
    ((with with) to have dealings or associations (with, usually in a bad sense): He's been consorting with drug-addicts.) omgås

    English-Danish dictionary > consort

  • 12 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Danish dictionary > go

  • 13 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) hjælpe
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) hjælpe; gavne
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) hjælpe
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) hjælpe
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ikke kunne lade være med; ikke kunne gøre for
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) hjælp
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) hjælp
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) hjælper; medhjælper
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) hjælp
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out
    * * *
    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) hjælpe
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) hjælpe; gavne
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) hjælpe
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) hjælpe
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ikke kunne lade være med; ikke kunne gøre for
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) hjælp
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) hjælp
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) hjælper; medhjælper
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) hjælp
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Danish dictionary > help

  • 14 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) udvalg; række
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) rækkevidde
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) område; interval
    4) (a row or series: a mountain range.) række; -række; kæde; -kæde
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) græsseområde
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) skydebane
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) komfur
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) opstille
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) veksle; svinge
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) komme ind på
    * * *
    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) udvalg; række
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) rækkevidde
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) område; interval
    4) (a row or series: a mountain range.) række; -række; kæde; -kæde
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) græsseområde
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) skydebane
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) komfur
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) opstille
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) veksle; svinge
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) komme ind på

    English-Danish dictionary > range

  • 15 sick

    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) kvalm; kaste op; -syg
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) syg
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) dødtræt af
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) dårlig; syg
    5) (in bad taste: a sick joke.) syg
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) opkast
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick
    * * *
    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) kvalm; kaste op; -syg
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) syg
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) dødtræt af
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) dårlig; syg
    5) (in bad taste: a sick joke.) syg
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) opkast
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    English-Danish dictionary > sick

  • 16 worst

    [wə:st] 1. adjective
    (bad to the greatest extent: That is the worst book I have ever read.) værst
    2. adverb
    (in the worst way or manner: This group performed worst (of all) in the test.) værst
    3. pronoun
    (the thing, person etc which is bad to the greatest extent: the worst of the three; His behaviour is at its worst when he's with strangers; At the worst they can only fine you.) værst; i værste fald
    - get the worst of
    - if the worst comes to the worst
    - the worst of it is that
    - the worst of it is
    * * *
    [wə:st] 1. adjective
    (bad to the greatest extent: That is the worst book I have ever read.) værst
    2. adverb
    (in the worst way or manner: This group performed worst (of all) in the test.) værst
    3. pronoun
    (the thing, person etc which is bad to the greatest extent: the worst of the three; His behaviour is at its worst when he's with strangers; At the worst they can only fine you.) værst; i værste fald
    - get the worst of
    - if the worst comes to the worst
    - the worst of it is that
    - the worst of it is

    English-Danish dictionary > worst

  • 17 secure

    [si'kjuə] 1. adjective
    1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) sikker
    2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) sikker
    3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) sikker; tryg
    2. verb
    1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) sikre
    2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) sikre
    - security
    - security risk
    * * *
    [si'kjuə] 1. adjective
    1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) sikker
    2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) sikker
    3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) sikker; tryg
    2. verb
    1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) sikre
    2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) sikre
    - security
    - security risk

    English-Danish dictionary > secure

  • 18 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) knuse; smadre
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) smadre
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) brag; sammenstød
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) slag
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smash
    - smash hit
    * * *
    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) knuse; smadre
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) smadre
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) brag; sammenstød
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) slag
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smash
    - smash hit

    English-Danish dictionary > smash

  • 19 cold

    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) kold
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) kold; kølig
    3) (unfriendly: His manner was cold.) kold; kølig
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) kulde
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) forkølelse
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood
    * * *
    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) kold
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) kold; kølig
    3) (unfriendly: His manner was cold.) kold; kølig
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) kulde
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) forkølelse
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood

    English-Danish dictionary > cold

  • 20 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) inderside; det, som er indeni
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) indvolde
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) indre; inder-
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) ind; inden for
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) inde
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) inde i; ind i
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) inden for
    * * *
    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) inderside; det, som er indeni
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) indvolde
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) indre; inder-
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) ind; inden for
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) inde
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) inde i; ind i
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) inden for

    English-Danish dictionary > inside

См. также в других словарях:

  • with\ a\ bad\ grace — • with bad grace • with a bad grace adv. phr. In an unpleasant or discourteous way; unwillingly, Fred takes defeat with bad grace. Tom shouted Hello to Bill. Bill was in a sour mood and replied with a bad grace. Contrast: with good grace …   Словарь американских идиом

  • with (a) bad grace — with (a) bad ˈgrace idiom in an unwilling and/or rude way • He handed over the money with typical bad grace. Main entry: ↑graceidiom …   Useful english dictionary

  • with a bad grace — phrasal or with an ill grace or with bad grace or with ill grace : with unconcealed reluctance and usually rudeness : with marked lack of grace accepted his defeat with bad grace and became almost insulting …   Useful english dictionary

  • With a bad grace — Grace Grace (gr[=a]s), n. [F. gr[^a]ce, L. gratia, from gratus beloved, dear, agreeable; perh. akin to Gr. ? to rejoice, cha ris favor, grace, Skr. hary to desire, and E. yearn. Cf. {Grateful}, {Gratis}.] 1. The exercise of love, kindness, mercy …   The Collaborative International Dictionary of English

  • with a bad grace — ungraciously; in a forced or reluctant way …   English contemporary dictionary

  • Bad Boys Blue — Основная информация …   Википедия

  • Bad Boys Blue — est un groupe new wave allemand formé, en 1984, à Cologne, par Andrew Thomas (chant, né le 20/05/1952 à San Francisco en Californie aux USA), John Mac Inerney (chant, né le 17/09/1958 à Liverpool en Grande Bretagne) et Trevor Taylor (chant, né le …   Wikipédia en Français

  • Bad boys blue — est un groupe pop allemand formé, en 1984, à Cologne, par Andrew Thomas (chant, né le 20 mai 1952 à San Francisco en Californie aux États Unis), John Mac Inerney (chant, né le 17 septembre 1958 à Liverpool au Royaume Uni) et Trevor Taylor (chant …   Wikipédia en Français

  • with\ bad\ grace — • with bad grace • with a bad grace adv. phr. In an unpleasant or discourteous way; unwillingly, Fred takes defeat with bad grace. Tom shouted Hello to Bill. Bill was in a sour mood and replied with a bad grace. Contrast: with good grace …   Словарь американских идиом

  • bad/good etc. with numbers — bad/good (etc.) with numbers : bad, good, etc., at using numbers (such as for adding, subtracting, multiplying, and dividing) What s 43 times 12? Oh, I don t know–I m bad/lousy with numbers. [=I am bad at mathematics] Ask her to do the books, she …   Useful english dictionary

  • bad/good with numbers — bad/good (etc.) with numbers : bad, good, etc., at using numbers (such as for adding, subtracting, multiplying, and dividing) What s 43 times 12? Oh, I don t know–I m bad/lousy with numbers. [=I am bad at mathematics] Ask her to do the books, she …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»