Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

wirkung

  • 1 wirkung

    Wírkung f, -en 1. действие; 2. въздействие, влияние; 3. следствие, реакция; ефект, резултат; Wirkung und Gegenwirkung действие и противодействие; Ursache und Wirkung причина и следствие; etw. bleibt ohne Wirkung нещо остава без последствия, без ефект; eine starke Wirkung auf jmdn. ausüben упражнявам силно въздействие върху някого; mit Wirkung vom 1. Januar 2000 влиза в сила от първи януари 2000 г.
    * * *
    die, -en (въз)действие; последица; = auf a ausьben упражнявам въздействие; Ursache und = причина и последица; ein ErlaЯ mit = vom 1. Mai указ, влизащ в сила от 1 май.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wirkung

  • 2 Wirkung f

    действие {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Wirkung f

  • 3 Wirkung f [Resultat]

    следствие {ср} [резултат]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Wirkung f [Resultat]

  • 4 Folge f [Wirkung, Nachwirkung]

    следствие {ср} [последствие]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Folge f [Wirkung, Nachwirkung]

  • 5 so [verstärkende Wirkung ]

    толкова [интензифициране на количествен или качествен признак]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > so [verstärkende Wirkung ]

  • 6 ausbleiben

    aus|bleiben unr.V. sn itr.V. 1. не идвам, отсъствам; 2. не се появява, не настъпва, закъснява (ефект и др.); einige Tage ausbleiben отсъствам няколко дни; lange ausbleiben закъснявам; die erhoffte Wirkung blieb aus очакваното въздействие не настъпи.
    * * *
    itr s не се явявам, отсъствувам; etw bleibt nicht aus нщ няма да закъснее;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausbleiben

  • 7 gegenteilig

    gégenteilig adj противоположен, противен, обратен (мнение).
    * * *
    а: =е Meinung, Wirkung обратно мнение, въздействие.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gegenteilig

  • 8 gewinnen

    gewínnen (gewann, gewonnen) unr.V. hb tr.V. 1. печеля, спечелвам (състезание, време, облог); 2. добивам (впечатление, влияние, представа); 3. добивам (руда); получавам; itr.V. печеля, побеждавам; Jmds. Vertrauen gewinnen Спечелвам нечие доверие; die Oberhand gewinnen добивам надмощие, вземам връх, надделявам; jmdn. für etw. (Akk) gewinnen спечелвам някого за нещо; Das Fußballspiel gewinnen Печеля футболния мач; Gold gewinnen Добивам злато; an Bedeutung gewinnen добивам по-голямо значение; Bei Formel 1 gewinnen Побеждавам във Формула 1.
    * * *
    * (а, о) tr 1. печеля, спечелвам; die Оberhand = спечелвам надмощие; Gestalt = добивам форма; Einblick in А = добивам разбиране за нщ; прозирам в нщ; an Wirkung (D) = увеличавам ефекта си, усилвам въздействието си; 2.тех добивам (руда, въглища); Zucker aus Rьben = добивам захар от цвекло; 3. достигам до (бряг, открито море); das Freie = гов побягвам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gewinnen

  • 9 steigern

    steigern sw.V. hb tr.V. 1. увеличавам, повишавам (наем, цени); 2. степенувам (прилагателно, наречие); sich steigern 1. увеличавам се, усилвам се; 2. подобрявам постиженията си; der Ertrag wurde um das Zehnfache gesteigert добивът беше повишен десетократно; ihre Wut steigerte sich immer mehr гневът ѝ все повече нарастваше; eine sich steigernde Wirkung нарастващо въздействие.
    * * *
    tr 1. повишавам 2. грам степенувам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > steigern

  • 10 zeitigen

    zeitigen sw.V. hb tr.V. geh отбелязвам ефект, довеждам до резултати; die Maßnahmen zeitigten Wirkung мерките имаха ефект.
    * * *
    tr: Ergebnisse = довеждам до резултати.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zeitigen

  • 11 zuschreiben

    zú|schreiben unr.V. hb tr.V. 1. приписвам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо) (заслуги, произведение); 2. приписвам, прехвърлям (имот на някого); 3. umg добавям, дописвам (към писмо и др.); das Bild wird fälschlich Monet zugeschrieben картината погрешно се приписва на Моне; jmdm. ein Haus zuschreiben приписвам някому къща; der Mineralquelle wird eine wunderkräftige Wirkung zugeschrieben на минералния извор се приписва чудодейно въздействие.
    * * *
    * tr 1. приписвам (нкм нщ); 2. заверявам (нкм на сметката).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zuschreiben

  • 12 ausüben

    aus|üben sw.V. hb tr.V. 1. упражнявам (професия); 2. изпълнявам (служба, дълг); осъществявам (контрол); упражнявам (влияние, натиск върху някого); sein Wahlrecht ausüben упражнявам избирателното си право; eine Wirkung auf jmdn. ausüben упражнявам влияние върху някого.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausüben

См. также в других словарях:

  • Wirkung — (indogermanisch *uerg „tun“, „Arbeit“, wie Werk) steht: in der Wissenschaftstheorie für das Ergebnis einer Ursache, siehe Kausalität in der Pharmazie für den erwünschten wie auch den unerwünschten Effekt eines Wirkstoffs, siehe Pharmakodynamik in …   Deutsch Wikipedia

  • Wirkung — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Auswirkung • Effekt Bsp.: • Meine Worte hatten keine Wirkung auf ihn …   Deutsch Wörterbuch

  • Wirkung — Wirkung, das von einer Ursache Hervorgebrachte. In ihrem Verhältnisse zur W. (dem Gewirkten) wird die Ursache gewöhnlich als Kraft gegedacht.[283] W. der Geschütze, s.u. Schießen S. 162 …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Wirkung — Wirkung, s. Ursache …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Wirkung — Wirkung, s. Ursache …   Herders Conversations-Lexikon

  • Wirkung — 1. ↑Effekt, ↑Faszination, ↑Resonanz, 2. Fluidum …   Das große Fremdwörterbuch

  • -wirkung — effekt …   Das große Fremdwörterbuch

  • Wirkung — Betätigung; Tätigkeit; Reaktion; Folge; Einfluss; Effekt; Auswirkung * * * Wir|kung [ vɪrkʊŋ], die; , en: durch eine verursachende Kraft bewirkte Veränderung, bewirktes Ergebnis: eine schnelle Wirkung erkennen lassen; zwischen Ursache und Wirkung …   Universal-Lexikon

  • Wirkung — Wịr·kung die; , en; 1 der Einfluss, den etwas auf jemanden / etwas hat <etwas hat eine starke, schnelle, nachhaltige Wirkung (auf jemanden); etwas bleibt ohne Wirkung> 2 das Ergebnis der Anwendung von etwas (z.B. als Medikament) <eine… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Wirkung — die Wirkung, en (Grundstufe) Ergebnis, das mit der Anwendung von etw. erreicht wird Beispiele: Die Tablette hat eine lindernde Wirkung. Unsere Bemühungen haben die erhoffte Wirkung erzielt …   Extremes Deutsch

  • Wirkung — 1. Auswirkung, Effekt, Ergebnis, Fazit, Folge, Konsequenz; (bildungsspr.): Resultat. 2. ↑ Wirksamkeit. * * * Wirkung,die:1.〈dasBewirkte〉Effekt·Ergebnis+Wirksamkeit♦umg:Knalleffekt;auch⇨Wirksamkeit(1)–2.⇨Reaktion–3.⇨Einfluss(1)–4.⇨ …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»