-
61 изделие из заварного теста
nfood.ind. WindbeutelУниверсальный русско-немецкий словарь > изделие из заварного теста
-
62 пирожное из заварного теста с начинкой из взбитых сливок
nfood.ind. Windbeutel mit SchlagsahneУниверсальный русско-немецкий словарь > пирожное из заварного теста с начинкой из взбитых сливок
-
63 пирожное со взбитыми сливками
adjgener. WindbeutelУниверсальный русско-немецкий словарь > пирожное со взбитыми сливками
-
64 paris-brest
-
65 profiterole
profiteroleprofiterole [pʀɔfitʀɔl] -
66 bamba
-
67 Asia
1. Asia, ae, f. (Ἀσία), I) im weitern Sinne, der bekannte Erdteil Asien (Ggstz. Europa, s. Varr. LL. 5, 16; 9, 27. Solin. 40, 1), Sall. Iug. 17, 3. Flor. 2, 8, 1. Verg. Aen. 1, 385: später Asia maior (im Ggstz. zu Asia minor) gen., Iustin. 15, 4, 1. – II) im engern Sinne: 1) die Halbinsel, die wir jetzt Vorderasien od. Kleinasien nennen, entw. bl. Asia gen. (s. Varr. LL. 5, 16. Solin. 40, 1), Trag. inc. fr. 164. Plaut. Stich. 152; trin. 599 u. 845. Ter. Andr. 935. Cic. Brut. 51. Liv. 38, 39, 15. Vell. 1, 6, 1. Eutr. 4, 20; 5, 4 u. 5, od. Asia, quae cis Taurum montem (Ἀσία ἡ εντος τοῦ Ταύρου), wie Liv. 37, 45, 14, od. Asia minor, wie Oros. 1, 2. – Bestimmter oft vom Reich von Pergamus, Liv. 26, 24, 9. Vell. 2, 4, 1. Eutr. 4, 6: u. von Troas, Ov. met. 13, 484. – 2) im engsten u. bei den Römern gewöhnlichsten Sinne, die röm. Provinz Asien, quae proprie vocatur Asia (Ἀσία ἡ ἰδίως καλουμένη), Plin. 5, 102, gew. bl. Asia gen., gebildet aus dem von den Römern 133 v. Chr. ererbten pergamenischen Reiche, den griechischen Städten an der asiatischen Küste u. dem Gebiete von Rhodus, umfaßte außer den Küstenstrichen u. Inseln von Ionien, Äolis u. Doris, die Landschaften Phrygien, Mysien, Karien und Lydien (s. Cic. Flacc. 65), Lucil. sat. 26, 1. Cic. de imp. Pomp. 4 sqq.; ep. 2, 15, 4. – ⇒ Archaist. Genet. Asiai, nach Cassiod. de orthogr.————(VII) 158, 14.Dav. abgel.: 1) Asiagenēs, is, m., ein Beiname des L. Korn. Scipio (s. unten Asiaticus), Liv. 39, 44, 1 u.a.: Nbf. Asiagenus, ī, m., Corp. inscr. Lat. 1, 36. – 2) Asiānus, a, um (Ἀσιανός), a) zur Provinz Asien gehörig, asianisch, asiatisch, di, Iuven. 3, 218: equites, Iuven. 7, 14: milites, Iustin. 31, 6, 9: exercitus, Iustin. 38, 3, 8: equitatus, Vulg. 2. Mach. 10, 24: reges, Sulp. Sev. chron. 2, 25, 4: Graeculus, ein asiatischer Maulheld u. griechischer Windbeutel, Amm. 17, 9, 3: lascivitas, Firm. math.: mensa (Tisch, Kost), Macr. sat. 7, 5, 24: oves, Pallad. 12, 13, 5: expeditio, Iustin. 2, 5, 1. Corp. inscr. Lat. 2, 4114: bella, Iustin. 38, 3, 10: dioecesis, Cod. Theod. 7, 6, 3 u. 16, 1, 3. Not. dign. orient. 1, 2. § 1. p. 9 B. – Plur. subst., Asiānī, ōrum, m., die Asianer, d.i. α) die Einw. der Provinz Asien, Plin. 21, 171. Trogi prol. 41. Firm. math. 1, 1. p. 3, 19: u. so Asiani vero Tychicus et Trophimus, Vulg. act. apost. 20, 4. – β) die asiatischen Generalpächter, Cic. ad Att. 1, 17, 9. – b) asiatisch der Redeweise nach, d.i. schwülstig u. sentenzenreich, declamator, Sen. contr. 1, 2, 23 (vgl. 10, 24, 21): gens (Rednergattung), Quint. 12, 10, 17: subst. Asiānī, die asiatischen Redner, Sen. contr. 9, 24, 12. Quint. 12, 10, 16: adv. Asiānē, nach Art der Asiaten (asiatischen Redner), neque enim Attice pressi neque Asiane sunt abundantes,————Quint. 12, 10, 18. – 3) Asiarcha, ae, m. (Ἀσιάρχης), der oberste Priester, auch zugleich Vorsteher der Kampf- u. Schauspiele, deren jede Stadt in Asien einen wählte, der Asiarch, Cod. Theod. 15, 9, 2. Corp. inscr. Lat. 3, 6835. – 4) Asiāticus, a, um (Ἀσιατικός), asiatisch, bellum, mit Mithridates (König von Pontus), Cic.: exercitus, Liv. epit.: imperium, Herrschaft über Asien, Vell.: asiatica persica oder bl. asiatica, eine Pfirsichart, Plin. u. Col.: Asiatici oratores, die asiatischen Redner, die eine schwülstige u. sentenzenreiche Redeweise hatten, Cic. Brut. 51: dah. Asiaticum orationis genus, Asiatica dictio, diese Redeweise selbst, Cic. Brut. 325: u. so more Asiatico, Cic. or. 27. – Asiāticus, Beiname des L. Corn. Scipio, der den König Antiochus in Asien besiegte, Liv. 37, 58, 6. Gell. 7, 19. Eutr. 4, 4. – u. dav. Asiāticiānus, a, um, zu den Asiatikern gehörig, asiaticianisch, scaenici, Corp. inscr. Lat. 12, 1929. – 5) Āsis, sidis, Akk. sida, f. (Ἀσίς), asiatisch, terra, Ov. met. 5, 648; 9, 448. – 6) Asius, a, um (Ἄσιος), asiatisch, villae, Varr. bei Non. 466, 3. -
68 nebulo
-
69 nugae
nūgae (altlat. naugae, nōgae ārum, f., unnützes Zeug, unnütze Dinge, Lappereien, Possen, Flausen, I) eig.: nugas agit, er treibt Possen (Unsinn), er bemüht sich vergeblich, es nützt ihm nichts, Plaut.: nugas agis u. ellipt. bl. nugas! Unsinn! Plaut.: nugas postulare, das Unmögliche wünschen, Plaut.: nugis delectari, Cic.: magno conatu magnas nugas dicere, viel Lärm um nichts machen, Ter.: nugas garris, Plaut.: sed nimium multa de nugis, Cic. – v. Gedichten, Tändeleien, Einfälle, Catull. u. Hor.; vgl. Fritzsche u. Heindorf Hor. sat. 1, 9, 2. – v. gleichgültigen Gesprächen, Lappereien, Schnickschnack, Hor. sat. 2, 6, 43. – II) übtr., von Pers., ein nichtsnutziges Ding, ein nichtsnutziger Mensch, ein Windbeutel, nugae (v. einem Mädchen), Plaut.: amicos habet meras nugas, Cic.: nugarum aliquid relinquere, einen nichtsn. M. (als Statthalter) zurücklassen, Cic.: ego maximas nugas omni comitate complexus sum, Cic.: in comitatu nugarum nihil, Cic. – ⇒ Über die Ableitung und die altlat. Formen s. Brix Plaut. trin. 396. -
70 delifişek
delifişek leichtsinnig; Windbeutel m -
71 slagroomsoesje
het [verkl.]Windbeutel m -
72 windsock
* * *ˈwind·sockn Windsack m, Luftsack m* * ** * *n.Windbeutel m. -
73 cream puff
-
74 haboskosár
(DE) Windbeutel {r} -
75 képviselőfánk
(DE) Windbeutel {r}; (EN) cream bun -
76 без царя в голове
(umg.) leichtsinnig, luftig, Luftikus, WindbeutelРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > без царя в голове
-
77 Bignè al formaggio
• Käse- WindbeutelItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Bignè al formaggio
-
78 Bignè alle acciughe
• Sardellen-WindbeutelItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Bignè alle acciughe
-
79 Bignè allo zabaione
• Eierlikörcreme, Windbeutel mit ZabaioneItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Bignè allo zabaione
-
80 bignè allungati
• längliche WindbeutelItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > bignè allungati
См. также в других словарях:
Windbeutel — Profiterole … Deutsch Wikipedia
Windbeutel — Windbeutel,der:⇨Leichtfuß(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Windbeutel — Sm erw. stil. (18. Jh.) Stammwort. Älteste Bedeutung ist wohl Beutel, der mit Wind (mit Luft, mit nichts) gefüllt ist ; dann übertragen auf ein leichtes, aufgegangenes Gebäck und einen Großredner, nichtsnutzigen Menschen . deutsch s. Wind, s.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Windbeutel — Riesenwindbeutel o lo que es lo mismo Windbeutel de gran tamaño (de 25 cm de diámetro). Windbeutel (Denominado también como Ofenküchlein en Suiza) se trata de un pastel elaborado con una masa denominada pasta choux y que se rellena por su… … Wikipedia Español
Windbeutel — Angeber; Renommist; Maulheld (derb); Schaumschläger (umgangssprachlich); Zampano; Prahlhans (umgangssprachlich); Aufschneider; Profilneurotiker ( … Universal-Lexikon
Windbeutel — der Windbeutel, (Mittelstufe) Gebäck aus Blätterteig, das mit Schlagsahne gefüllt wird Beispiel: Heute gab es Windbeutel zum Nachtisch … Extremes Deutsch
Windbeutel — * Es ist ein Windbeutel. Dem Wortlaute nach hauptsächlich ein Mensch, der nur so thut, als ob er Geld im Beutel hätte. Die Redensarten: Ein windiger Mensch, ein windiger junger Herr, windige Landsleute sind nur Umschreibungen von Windbeutel. (S.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Windbeutel — Wind: Das gemeingerm. Substantiv mhd. wint, ahd. wind, got. winds, engl. wind, schwed. vind gehört mit Entsprechungen in anderen idg. Sprachen zu der unter ↑ wehen dargestellten idg. Wurzel, vgl. z. B. tochar. A wänt »Wind«, lat. ventus »Wind« (↑ … Das Herkunftswörterbuch
Windbeutel — plikytas sausainis statusas Aprobuotas sritis konditerijos gaminiai apibrėžtis Kupolo formos tuščiaviduris sausainis iš plikytos tešlos. Gali būti su įdaru. atitikmenys: angl. scalded biscuit; scalded cookie vok. Windbeutel, m rus. заварное… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Windbeutel, der — Der Windbeutel, des s, plur. ut nom. sing. 1. Ein windiger Mensch, welcher vieles Geräusch ohne Gründlichkeit, viele und leere Worte ohne That und Wahrheit macht; ein sehr harter Ausdruck, wofür Windmacher ein wenig gelinder ist. 2. Eine Art… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Windbeutel — Wịnd·beu·tel der; ein feines, leichtes Gebäck, das mit Schlagsahne gefüllt ist … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache