-
1 windbags
Общая лексика: мехи (волынки, органа) -
2 windbags
plaušas -
3 windbags
nმოლაყბეები -
4 Язык болтает, а голова ничего не знает
Windbags never think of what they are talking about. See У дурака язык впереди ног бежит (У), Что на уме, то и на языке a (4) Var.: Язык говорит (лепечет), а голова не ведает Cf: A fool's bell is soon rung (Br.). Fools cannot hold their tongues (Am.). Не who talks much says many foolish things (Am.). The tongue runs before the wit (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Язык болтает, а голова ничего не знает
-
5 серая скотинка
пренебр.1) уст. (солдаты, солдатская масса) lit. grey herd; cf. cannon-fodder; expendables2) (человек, занимающий невысокое общественное положение, безропотный исполнитель) dumb beast; small fryНасмешка, издёвка! Говоруны на виду, говоруны у власти, в губернии и в Питере, а ты-де, серая скотинка, и в милиции хорош будешь. (Н. Вирта, Одиночество) — This was an outrage, an insult! The windbags were in the limelight, the windbags were in power both in the provinces and the capital, while he, like a dumb beast, would do for the militia?
-
6 мехи
2) Polygraphy: bellows (напр. для выдувания пыли из наборных касс)3) Makarov: bellows (фотоаппарата) -
7 К-480
КАК КУРИЦА С ЯЙЦОМ носиться с кем-чем coll (как -I- NP Invar adv fixed WP) (to show s.o. or sth.) excessive care and concern in an overzealous manner, (to pay) excessive attention to sth. insignificantX носится с Y-ом - -X makes a big to-do over YX makes a great fuss over Y X makes a big deal over (of) Y X fusses over Y like a mother hen (a hen with an egg) X broods over Y like a hen over an egg.Он придумал какое-то пустяковое усовершенствование и теперь носится с ним как курица с яйцом. Не came up with some insignificant improvement and now he's making a big to-do over it.«Объявляю тебе, что все вы, до единого, - болтунишки и фанфаронишки! Заведётся у вас страданьице - вы с ним как курица с яйцом носитесь!» (Достоевский 3). "I hereby declare to you that you're all, every last one of you, a crowd of windbags and show-offs! As soon as you come up against some pathetic little bit of suffering you fuss over it like a hen with an egg!" (3d). -
8 как курица с яйцом
[ как + NP; Invar; adv; fixed WP]=====⇒ (to show s.o. or sth.) excessive care and concern in an overzealous manner, (to pay) excessive attention to sth. insignificant:- X makes a big deal over <of> Y;- X fusses over Y like a mother hen < a hen with an egg>;- X broods over Y like a hen over an egg.♦ Он придумал какое-то пустяковое усовершенствование и теперь носится с ним как курица с яйцом. He came up with some insignificant improvement and now he's making a big to-do over it.♦ "Объявляю тебе, что все вы, до единого, - болтунишки и фанфаронишки! Заведётся у вас страданьице - вы с ним как курица с яйцом носитесь!" (Достоевский 3). "I hereby declare to you that you're all, every last one of you, a crowd of windbags and show-offs! As soon as you come up against some pathetic little bit of suffering you fuss over it like a hen with an egg!" (3d).Большой русско-английский фразеологический словарь > как курица с яйцом
-
9 მოლაყბეები
njabberers, rattlers, tattlers, windbags -
10 Schwätzer
m1. babbler2. blabber3. chatterer4. gabber5. gobshite Irish6. gossiper7. jawsmith8. piffler coll.9. prater10. rattler11. talker12. tattler13. tattletale14. waffler Br.15. windbagm[abwertend]gasbag coll. [derog.]mugs.blatherer coll.pl1. chatterers2. gabbler3. rattlers4. windbags -
11 Windbeutel
m1. cream puff2. windbagplwindbags
См. также в других словарях:
windbags — wind·bag || wɪndbæg n. arrogant person who talks excessively about meaningless things; bag from which air flows in the pipes of a bagpipe to make sound … English contemporary dictionary
Martin Chuzzlewit — … Wikipedia
List of characters in the Tom Sawyer series — Mark Twain s series of books featuring the fictional characters Tom Sawyer and Huckleberry Finn include: # The Adventures of Tom Sawyer (1876) # Adventures of Huckleberry Finn (1885) # Tom Sawyer Abroad (1894) # Tom Sawyer, Detective (1896)Tom… … Wikipedia
Donna McPhail — is a British journalist, and was formerly a television presenter and stand up comedian. McPhail is from London and was noted for her stand up comedy in the 1990s, most prominently in her nomination for the Perrier Comedy Award in 1993. McPhail is … Wikipedia
List of Mad Magazine issues — The humor magazine Mad has had a consecutive run for well over half a century, making a transition over the years from color comic book to black and white magazine to color magazine, presenting a constant parade of parodies.Cultural impactWhen… … Wikipedia
Fluellen — is a fictional character in the play Henry V by William Shakespeare. Fluellen is a Welsh Captain, a leader of a contingent of troops in the small army of the English King while on campaign in France during the Hundred Years War. The name The name … Wikipedia
Grand Theft Auto: Liberty City Stories soundtrack — The soundtrack of Grand Theft Auto: Liberty City Stories comprises radio stations that broadcast music and information to Liberty City, circa 1998. The only time a player can hear the radio is when the protagonist acquires a car (or in the Audio… … Wikipedia
Rajani Palme Dutt — (* 18. Juni 1896 in Cambridge; † 20. Dezember 1974 in London) war ein britischer kommunistischer Politiker, Journalist und Autor. Der gleichermaßen publizistisch wie politisch engagierte Dutt war über vier Jahrzehnte lang eine Schlüsselfigur im… … Deutsch Wikipedia
windbag — [[t]wɪ̱ndbæg[/t]] windbags N COUNT (disapproval) If you call someone a windbag, you are saying in a fairly rude way that you think they talk a great deal in a boring way. [INFORMAL] … English dictionary
windbag — UK [ˈwɪndˌbæɡ] / US noun [countable] Word forms windbag : singular windbag plural windbags informal someone who talks too much in a boring way … English dictionary