Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

will+be+at+hand

  • 1 free

    [friː] 1. adj
    wolny; meal, ticket bezpłatny
    2. vt
    prisoner, colony uwalniać (uwolnić perf); jammed object zwalniać (zwolnić perf); person (from responsibility, duty) zwalniać (zwolnić perf)

    to give sb a free handdawać (dać perf) komuś wolną rękę

    "admission free", "free admission" — "wstęp wolny"

    free (of charge), for free — za darmo

    * * *
    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) wolny, swobodny
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) wolny
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) hojny
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) swobodny
    5) (costing nothing: a free gift.) bezpłatny
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) wolny
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) wolny
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) wolny
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) uwolnić
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) uwolnić
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) pracować niezależnie
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Polish dictionary > free

  • 2 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 3 raise

    [reɪz] 1. n (esp US)
    ( payrise) podwyżka f
    2. vt
    hand, one's voice, salary, question podnosić (podnieść perf); siege zakańczać (zakończyć perf); embargo znosić (znieść perf); objection wnosić (wnieść perf); doubts, hopes wzbudzać (wzbudzić perf); cattle, plant hodować (wyhodować perf); crop uprawiać; child wychowywać (wychować perf); funds, army zbierać (zebrać perf); loan zaciągać (zaciągnąć perf)

    to raise a glass to sb/sth — wznosić (wznieść perf) toast za kogoś/coś

    to raise a laugh/smile — wywoływać (wywołać perf) śmiech/uśmiech

    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) podnieść
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) podnieść
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) hodować
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) wycho(wy)wać
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) poruszyć
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zebrać
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) wzbudzić
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) wzniecać
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) wznieść
    10) (to give (a shout etc).) wydać
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) wywołać
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) podwyżka
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Polish dictionary > raise

  • 4 back

    [bæk] 1. n
    ( of person) plecy pl; of animal grzbiet m; (of house, car, shirt) tył m; ( of hand) wierzch m; ( of chair) oparcie nt; (FOOTBALL) obrońca m
    2. vt
    candidate popierać (poprzeć perf); ( financially) sponsorować; horse obstawiać (obstawić perf); car cofać (cofnąć perf)
    Phrasal Verbs:
    3. vi
    (also: back up) cofać się (cofnąć się perf)
    4. cpd
    payment, rent zaległy; seat, wheels tylny; garden za domem post; room od podwórza post
    5. adv

    back to front wear tył(em) na przód; know na wylot

    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) plecy
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) grzbiet
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) tył
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) pomocnik
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) tylny
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) z powrotem
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) daleko, dalej
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) do tyłu
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) w odpowiedzi, z powrotem
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) w przeszłość
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) cofać
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) popierać
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) stawiać na
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) bekhendem, pochyło, pochyłym pismem
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Polish dictionary > back

  • 5 box

    [bɔks] 1. n
    pudełko nt; ( cardboard box) pudło nt, karton m; ( crate) skrzynka f; ( THEAT) loża f; ( on form) kratka f; ( BRIT, AUT) koperta f (lub inne miejsce, w którym nie wolno się zatrzymywać)
    2. vt
    pakować (zapakować perf) do pudełka/pudełek; (SPORT) boksować się z +instr
    3. vi

    to box sb's earsdawać (dać perf) komuś po uszach

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [boks] noun
    1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) pudełko, skrzynka
    2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) loża
    2. verb
    (to put (something) into boxes: Will you box these apples?) pakować w (skrzynie)
    - box number
    - box office
    II 1. [boks] verb
    (to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boksować
    2. noun
    (a blow on the ear with the hand.) uderzenie
    - boxing
    - boxing-glove
    - boxing-match

    English-Polish dictionary > box

  • 6 force

    [fɔːs] 1. n (also PHYS)
    siła f; (power, influence) siła f, moc f

    in force — licznie, masowo

    through/from force of habit — siłą nawyku

    2. vt
    person zmuszać (zmusić perf); confession etc wymuszać (wymusić perf); ( push) pchnąć ( perf); lock, door wyłamywać (wyłamać perf)

    to force o.s. to do sth — zmuszać się (zmusić się perf) do (z)robienia czegoś

    to force sb to do sthzmuszać (zmusić perf) kogoś do (z)robienia czegoś

    to force sb's handzmuszać (zmusić perf) kogoś do ujawnienia zamiarów

    to force o.s. (up)on sb — narzucać się komuś

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [fo:s] 1. noun
    1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) siła
    2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) siła, moc
    3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) oddział, siły
    2. verb
    1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) zmusić
    2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) wymusić
    - forceful
    - forcefully
    - forces
    - in
    - into force

    English-Polish dictionary > force

  • 7 guide

    [gaɪd] 1. n
    ( person) przewodnik(-iczka) m(f); ( book) przewodnik m; ( BRIT) (also: girl guide) ≈ harcerka f
    2. vt
    (round city, museum) oprowadzać (oprowadzić perf); (lead, direct) prowadzić (poprowadzić perf)
    * * *
    1. verb
    1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) prowadzić
    2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) (po)kierować
    2. noun
    1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) przewodnik
    2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) przewodnik
    3) ((usually with capital) a Girl Guide.) harcerka
    4) (something which informs, directs or influences.) wskazówka
    - guideline
    - guided missile

    English-Polish dictionary > guide

  • 8 hold out

    1. vt
    hand wyciągać (wyciągnąć perf); hope dawać (dać perf)
    2. vi
    * * *
    1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) wytrzymywać, wytrwać
    2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) nie ustępować, wytrwać
    3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) wytrzymywać

    English-Polish dictionary > hold out

  • 9 lead

    I 1. [liːd] pt, pp led, n (SPORT)
    prowadzenie nt; ( fig) przywództwo nt; (piece of information, clue) trop m; (in play, film) główna rola f; ( for dog) smycz f; ( ELEC) przewód m
    2. vt
    (walk in front, guide) prowadzić (poprowadzić perf); organization, activity kierować (pokierować perf) +instr; ( BRIT)

    to lead the orchestragrać (zagrać perf) partię pierwszych skrzypiec (w orkiestrze)

    3. vi

    to lead the way — prowadzić, wskazywać drogę

    to lead sb astray( mislead) zwieść ( perf) kogoś; ( corrupt) sprowadzić ( perf) kogoś na manowce or złą drogę

    to lead sb to believe thatdawać (dać perf) komuś powody sądzić, że …

    to lead sb to do sthsprawić ( perf), że ktoś coś zrobi

    Phrasal Verbs:
    II 1. [lɛd] n
    ( metal) ołów m; ( in pencil) grafit m
    2. cpd
    * * *
    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) prowadzić, wieść
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) prowadzić, wieść
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) (do)prowadzić (do)
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) prowadzić
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) prowadzić, wieść
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) prowadzenie, kierownictwo
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) przewaga
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) przykład
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) przewaga
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) smycz, postronek
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) poszlaka
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) główna rola
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) ołów
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) grafit

    English-Polish dictionary > lead

  • 10 minute

    I [maɪ'njuːt] adj
    search drobiazgowy; amount minimalny
    II ['mɪnɪt] n
    minuta f; ( fig) minu(t)ka f

    wait a minute!, just a minute! — chwileczkę!

    up-to-the-minute news najświeższy; machine, technology najnowszy, najnowocześniejszy

    * * *
    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minuta
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minuta
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) chwila
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) moment
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) protokół
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) drobny, malutki
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) drobiazgowy
    - minuteness

    English-Polish dictionary > minute

  • 11 old

    [əuld]
    adj
    stary; ( former) stary, dawny
    * * *
    [əuld]
    1) (advanced in age: an old man; He is too old to live alone.) stary
    2) (having a certain age: He is thirty years old.) w wieku
    3) (having existed for a long time: an old building; Those trees are very old.) stary
    4) (no longer useful: She threw away the old shoes.) stary
    5) (belonging to times long ago: old civilizations like that of Greece.) starożytny
    - old boy/girl
    - old-fashioned
    - old hand
    - old maid
    - the old

    English-Polish dictionary > old

  • 12 rest

    [rɛst] 1. n
    (relaxation, pause) odpoczynek m; ( remainder) reszta f; ( MUS) pauza f
    2. vi 3. vt
    eyes, legs dawać (dać perf) odpoczynek +dat

    to rest sth on/against sth — opierać (oprzeć perf) coś na czymś/o coś

    to put/set sb's mind at rest — uspokoić ( perf) kogoś

    to come to restzatrzymać się ( perf), znieruchomieć ( perf)

    to lay sb to restskładać (złożyć perf) kogoś na wieczny spoczynek

    to rest one's eyes/gaze on sth — zatrzymywać (zatrzymać perf) wzrok na czymś

    rest assured that … — bądź pewny or spokojny, że…

    I won't rest until … — nie spocznę, dopóki…

    may he/she rest in peace — niech spoczywa w pokoju

    * * *
    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpoczynek
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) spoczynek
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podpórka
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) spoczynek
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) odpoczywać
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpoczywać, dać odpocząć
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) opierać (się), spoczywać
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) spocząć
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) opierać się
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) należeć
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Polish dictionary > rest

  • 13 stop

    [stɔp] 1. n
    przystanek m; (also: full stop) kropka f
    2. vt
    person powstrzymywać (powstrzymać perf); car zatrzymywać (zatrzymać perf); pay wstrzymywać (wstrzymać perf); crime zapobiegać (zapobiec perf) +dat
    3. vi
    person zatrzymywać się (zatrzymać się perf); watch, clock stawać (stanąć perf); rain, noise ustawać (ustać perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zatrzymać (się)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) (po)wstrzymać (się)
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) przestać, skończyć się
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zatykać
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) nacisnąć
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zatrzymać się
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) przerwa
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) przystanek
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) kropka
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejestr
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ogranicznik
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Polish dictionary > stop

См. также в других словарях:

  • Hand-kissing — is a ritual of greeting and respect. It is initiated by the person receiving the greeting by holding out her/his hand with the palm facing downward. The person kissing bows towards the offered hand and (symbolically) touches the knuckles with his …   Wikipedia

  • Hand — 1. Alle Händ voll to dohne, seggt de ol Zahlmann1, on heft man êne. (Insterburg.) – Frischbier2, 1469. 1) Der Name eines Feldwächters in Insterburg. 2. Alten Händen hilft kein Nagelschminken. – Laus. Magazin, XXX, 251. Russisch Altmann V, 85. 3.… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • hand — I [[t]hæ̱nd[/t]] NOUN USES AND PHRASES ♦ hands (Please look at category 56 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) N COUNT Your hands are the parts of your body at the end of your arms. Each hand has four …   English dictionary

  • Hand brake — In cars, the hand brake (also known as the emergency brake, e brake, park brake, slide stick or parking brake) is a latching brake usually used to keep the car stationary. Automobile e brakes usually consist of a cable (usually adjustable for… …   Wikipedia

  • hand — 1 noun PART OF THE BODY 1 (C) the part at the end of a person s arm, including the fingers and thumb, used to pick up or keep hold of things: He held the pencil in his right hand. | Go wash your hands. | hold hands: They kissed and held hands. |… …   Longman dictionary of contemporary English

  • hand and foot — {adv. phr.} 1. So that the hands and feet cannot be used. Used with bind or a synonym. * /The robbers bound him hand and foot and left him on the floor./ 2. So that no tree action is possible. Used with bind or a synonym. * /If Mr. Jones signs… …   Dictionary of American idioms

  • hand and foot — {adv. phr.} 1. So that the hands and feet cannot be used. Used with bind or a synonym. * /The robbers bound him hand and foot and left him on the floor./ 2. So that no tree action is possible. Used with bind or a synonym. * /If Mr. Jones signs… …   Dictionary of American idioms

  • hand\ and\ foot — adv. phr. 1. So that the hands and feet cannot be used. Used with bind or a synonym. The robbers bound him hand and foot and left him on the floor. 2. So that no tree action is possible. Used with bind or a synonym. If Mr. Jones signs that paper …   Словарь американских идиом

  • Hand-knitting — is a special case of knitting, in which the knitted fabric is produced by hand.Flat and circular knittingWeft knit fabrics can be divided into two types: those that have selvages (side edges) and those that are tubes, where the side edges have… …   Wikipedia

  • Hand — (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in man and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hand bag — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»