-
1 wijzer
♦voorbeelden:tegen de wijzers van de klok in • dans le sens inverse des aiguilles d'une montrede wijzer, het wijzertje rond slapen • faire le tour du cadran -
2 wijzer
aiguille de montre, aiguille -
3 de wijzer, het wijzertje rond slapen
de wijzer, het wijzertje rond slapenDeens-Russisch woordenboek > de wijzer, het wijzertje rond slapen
-
4 hij is niet wijzer
hij is niet wijzer -
5 hij zal wel wijzer wezen
hij zal wel wijzer wezen -
6 ik ben er geen cent wijzer van geworden
ik ben er geen cent wijzer van gewordenDeens-Russisch woordenboek > ik ben er geen cent wijzer van geworden
-
7 wijs
wijs1〈de〉♦voorbeelden:wijze van betaling • formule de paiementbij wijze van represaille • par représaillesop duidelijke wijze te kennen geven • faire savoir de façon expliciteop Franse wijze • à la françaiseop onverklaarbare wijze • inexplicablementzich op wrede wijze wreken • se venger atrocementbij wijze van spreken • pour ainsi direbij wijze van uitzondering • à titre exceptionnelbij wijze van proef • à titre d'essaibij wijze van grapje • en manière de plaisanteriedat gebeurde op deze wijze • cela se passa de cette manièreop geen enkele wijze • en aucune façonop de een of andere wijze • d'une façon ou d'une autreop welke wijze dan ook • de toute façonje laat je door niets van de wijs brengen • rien ne peut t'entamereen lied zingen op de wijs van de Internationale • chanter une chanson sur l'air de l'Internationaleiemand van de wijs brengen • 〈 figuurlijk〉 déconcerter qn.→ link=land landde aanvoegende wijs • le subjonctif————————wijs2♦voorbeelden:je kunt je wijze lessen wel voor je houden • je vous dispense de vos leçons de morale(college van) wijze mannen • ((le) comité des) sagesdat is een wijs woord • c'est une parole senséeben je niet (goed) wijs? • tu te sens bien?wijs handelen • agir sagementhij is niet wijzer • c'est de son âgehij zal wel wijzer wezen • il s'en gardera bienzo wijs zijn om … • avoir la sagesse de …de wijste zijn • céderniet goed wijs • timbréhet kind is wijs voor zijn leeftijd • cet enfant est raisonnable pour son âgeuit iets niet wijs kunnen worden • ne pas s'y reconnaître -
8 cent
♦voorbeelden:ik zing niet tweemaal (geen twee liedjes) voor één cent • une fois, ça va, deux fois, c'est tropzonder een cent neer te tellen • sans débourser un souhij zou een cent in tweeën bijten • il tondrait un oeuf2 iemand voor geen cent vertrouwen • ne pas faire confiance à qn. pour un soudat deugt voor geen cent • 〈 ondeugdelijk〉 ça ne ressemble à rien; 〈 niet pluis〉 ça ne me dit rien de bongeen cent om iemand, iets geven • n'attacher aucune valeur, aucun prix à qn., qc.ik geef geen cent voor dat boek • je ne donne pas deux sous de ce livrehij is geen cent rijk • il n'a pas un souik ben er geen cent wijzer van geworden • je n'y ai rien gagnébulken van de centen • rouler sur l'orcenten zat hebben • en avoir plein les pocheshij heeft centen • il a de quoihij doet het alleen om de centen • il fait ça uniquement pour l'argentom de centen trouwen • faire un mariage d'argenterg op de centen zijn • être près de ses soushij zou op een (halve) cent doodvallen • il tondrait un oeufzonder een cent zitten • être sans le sou -
9 kou
♦voorbeelden:een kou te pakken hebben • avoir chopé un rhumekou vatten • attraper froidze hebben me in de kou laten staan • 〈 aan mijn lot overgelaten〉 ils m'ont laissé tomber; 〈 niet wijzer gemaakt〉 je ne suis pas plus avancéblauw zien van de kou • être bleu de froidbibberen van de kou • être tout tremblant de froid -
10 opsteken
1 [in kracht toenemen] se leverII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [omhoogbrengen] lever2 [wijzer worden] apprendre3 [aansteken] allumer4 [m.b.t. haar] relever5 [opstoken] monter (contre)♦voorbeelden:een paraplu opsteken • ouvrir un parapluie -
11 uitslag
♦voorbeelden: -
12 ze hebben me in de kou laten staan
ze hebben me in de kou laten staanDeens-Russisch woordenboek > ze hebben me in de kou laten staan
См. также в других словарях:
Reiche (der) — 1. Ain Reicher dünckt sich weise sein, aber ain Armer verstendiger mercket jn. – Agricola II, 229. 2. Auch der Reiche kriegt nur ein Tuch als Leiche. Frz.: Le plus riche n emporte qu un linceul. (Bohn I, 33.) 3. Auf den Reichen wie den Armen sind … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
The Book of the Short Sun — is a trilogy by Gene Wolfe, comprising On Blue s Waters (1999), In Green s Jungles (2000), and Return to the Whorl (2001). It is the sequel to Wolfe s tetralogy The Book of the Long Sun, and has connections to The Book of the New Sun.… … Wikipedia
Vitaya — Infobox TV channel name = Vitaya logofile = Vitaya.png logosize = 150px logoalt = country = flagicon|Belgium Belgium launch = 2000 owner = Media ad Infinitum former names = none web = [http://www.vitaya.be/ vitaya.be] sat serv 1 = TV Vlaanderen… … Wikipedia
Guus Meeuwis — Guus Meeuwis, 2007 Guus Meeuwis (* 23. März 1972 in Mariahout) ist ein niederländischer Popsänger. Einer seiner größten Hits war „Per spoor (kedeng, kedeng)“. Eine englische Version davon („The Holiday Express“) verbreitete sich in den letzten… … Deutsch Wikipedia
Castra Herculis — 51° 58′ 15″ N 5° 52′ 25″ E / 51.9708, 5.87361 Castra Herculis … Wikipédia en Français
Дональд, Митчелл — Митчелл Дональд … Википедия
Nick & Simon — Background information Origin Volendam, Netherlands Genres … Wikipedia
Anguille au vert — L Anguille au vert (Paling in t groen en néerlandais) est un plat régional flamand, une spécialité principalement de la région autour de la rivière Scheldt, entre Dendermonde et Anvers. Le mot « vert » se réfère à un assemblage de… … Wikipédia en Français
Guus Meeuwis — Gustaaf Stephanus Modestus (Guus) Meeuwis (né à Mariahout le 23 mars 1972), est un chanteur néerlandais rencontrant un grand succès dans son pays natal. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Ei — Etwas beim Ei anfangen: von vorne anfangen, von Grund auf lernen; geht schon auf lateinische Wendungen zurück: ›ab ovo incipere‹; ›Omne vivum ex ovo‹. In Martin Wielands ›Oberon‹ heißt es (5,14): »Die gute Mutter fängt beim Ey die Sache an / Und… … Das Wörterbuch der Idiome
Gut (Subst.) — 1. Alles gut ist eines andern. – Petri, II, 7. 2. Altes Gut hinter rost gem Schloss macht neuen Adel mit blankem Tross. (Böhm.) 3. An eines Gutes Ansprach ist kein Verlust. – Klingen, 48 a, 1; Graf, 441, 332. Wer einen Rechtsanspruch an eine… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon