-
41 rack
[ræk] 1. n(also: luggage rack) półka f (na bagaż); (also: roof rack) bagażnik m na dach; ( for dresses) wieszak m; ( for dishes) suszarka f2. vtto go to rack and ruin — building zamieniać się (zamienić się perf) w ruinę; business podupadać (podupaść perf)
* * *I [ræk] noun(a frame or shelf in or on which objects (eg letters, plates, luggage etc) are put until they are wanted or needed: Put these tools back in the rack; Put your bag in the luggage-rack.) półkaII [ræk] III [ræk] -
42 stand
[stænd] 1. pt, pp stood, n ( COMM)( stall) stoisko nt, budka f; ( at exhibition) stoisko nt; (SPORT) trybuna f; ( piece of furniture) wieszak m, stojak m2. vi(be on foot, be placed) stać; ( rise) wstawać (wstać perf), powstawać (powstać perf); ( remain) pozostawać (pozostać perf) ważnym, zachowywać (zachować perf) aktualność; ( in election etc) kandydować3. vtto stand at — level, score etc wynosić (wynieść perf)
to make a stand against sth — dawać (dać perf) odpór czemuś
to take a stand on sth — zajmować (zająć perf) stanowisko w jakiejś sprawie
to take the stand (US) — zajmować (zająć perf) miejsce dla świadków
to stand to gain/lose sth — móc coś zyskać/stracić
to stand sb a drink/meal — stawiać (postawić perf) komuś drinka/obiad
to stand trial — stawać (stanąć perf) przed sądem
Phrasal Verbs:- stand by- stand up* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stać2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) wstawać, stać3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stać4) (to remain unchanged: This law still stands.) pozostawać w mocy, obowiązywać5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stać6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stać, wyglądać7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandydować8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stawiać9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) wytrzymywać10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) stawiać2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanowisko2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojak, podstawa3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stoisko, wystawa4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) trybuna5) ((American) a witness box in a law court.) miejsce dla świadka•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) czas trwania2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) pozycja•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez rezerwacji5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) bez rezerwacji- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
43 tab
[tæb]n abbr, see tabulatorto keep tabs on sb/sth ( fig) — mieć kogoś/coś na oku
* * *[tæb]1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) języczek, końcówka2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) wieszak3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) naszywka -
44 coat hanger
nwieszak m -
45 towel rail
(US towel rack) nwieszak m na ręczniki -
46 dropper
kroplomierzpipetka wkraplającawieszak sieci trakcyjnejwkraplaczżyła boczna -
47 king-post
kolumna bomu ładunkowegowieszak w wieszarze jednowieszakowym -
48 scales shackle
jarzemko wagiwieszak wagi -
49 spring shackle
strzemię resoruwieszak resoru -
50 stirrup
popuszczadło śrubowestrzemięwieszak wagi -
51 cintre
1. krążyna2. sklepienie3. wieszak4. łuk -
52 patte
1. noga2. wieszak3. łapa -
53 portemanteau
1. tłumok2. wieszadło3. wieszak4. zawiniątko -
54 crochadán
1 pasożyt 2 pieczeniarz 3 wieszak -
55 lipéad
1 banał 2 etykieta 3 etykietka 4 etykietować 5 kartka 6 metka 7 metkować 8 naklejka 9 nalepka 10 patka 11 przyczepka 12 przymocować 13 przywieszka 14 pętelka 15 skuwka 16 ucho 17 uchwyt 18 wieszak 19 zakładka 20 znacznik 21 związać 22 złączyć 23 łączyć -
56 pionna
1 czop 2 klamerka 3 kołek 4 kołkować 5 palik 6 wieszak -
57 raca
1 podpierać 2 półka 3 statyw 4 stojak 5 torturować 6 wieszak 7 wyciągać 8 zębatka -
58 seas
1 budka 2 obowiązywać 3 odstępować 4 postawić 5 statyw 6 stawiać 7 stać 8 stoisko 9 stojak 10 stragan 11 tolerować 12 wieszak 13 wstawać 14 wytrzymywać 15 znajdować -
59 seasamh
1 budka 2 obowiązywać 3 odstępować 4 postawić 5 statyw 6 stawiać 7 stać 8 stoisko 9 stojak 10 stragan 11 tolerować 12 wieszak 13 wstawać 14 wytrzymywać 15 znajdować -
60 durmak
cena; koniec; koszt; kropka; postój; przerwa; przystanek; stoisko; wieszak
См. также в других словарях:
wieszak — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz, mnż IIa, D. a {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} hak, kołek przytwierdzony do ściany, drzwi itp., służący do wieszania na nim ubrań, ręczników i innych rzeczy; także (umocowana na ścianie,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wieszak — m III, D. a, N. wieszakkiem; lm M. i 1. «sprzęt w postaci deski, prętów przytwierdzonych do ściany, czasem wolno stojącego słupka, zaopatrzony w haki, kołki, służący do wieszania ubrań, ręczników itp.; także pojedynczy hak lub kołek o tym samym… … Słownik języka polskiego
wieszak — Coś wisi na kimś jak na wieszaku zob. wisieć 1 … Słownik frazeologiczny
wieszaczek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. wieszaczekczka {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mały wieszak w zn. 1., 2. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przykręcić wieszaczek do drzwi łazienkowych. Wieszaczki na ubranka dla lalek.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
znaleźć — 1. Coś (jest) jak znalazł «coś jest bardzo odpowiednie, korzystne w określonej sytuacji»: Chusteczki do oczyszczania i demakijażu twarzy oraz oczu. W opakowaniu mieści się 20 jednorazowych chusteczek. Nasączone są wyciągiem z wybielającego ogórka … Słownik frazeologiczny
znajdować — 1. Coś (jest) jak znalazł «coś jest bardzo odpowiednie, korzystne w określonej sytuacji»: Chusteczki do oczyszczania i demakijażu twarzy oraz oczu. W opakowaniu mieści się 20 jednorazowych chusteczek. Nasączone są wyciągiem z wybielającego ogórka … Słownik frazeologiczny
znajdywać — 1. Coś (jest) jak znalazł «coś jest bardzo odpowiednie, korzystne w określonej sytuacji»: Chusteczki do oczyszczania i demakijażu twarzy oraz oczu. W opakowaniu mieści się 20 jednorazowych chusteczek. Nasączone są wyciągiem z wybielającego ogórka … Słownik frazeologiczny
nieporęcznie — nieporęcznieej «niedogodnie; niezręcznie» Nieporęcznie umieszczony wieszak. Nieporęcznie było rozmawiać na ten temat … Słownik języka polskiego
oberwać — dk IX, oberwaćrwę, oberwaćrwiesz, oberwaćrwij, oberwaćrwał, oberwaćrwany obrywać ndk I, oberwaćam, oberwaćasz, oberwaćają, oberwaćaj, oberwaćał, oberwaćany 1. «szarpiąc obedrzeć, urwać coś, odłączyć coś od czegoś» Oberwać falbankę od sukienki,… … Słownik języka polskiego
przewiesić — dk VIa, przewiesićwieszę, przewiesićsisz, przewiesićwieś, przewiesićsił, przewiesićwieszony przewieszać ndk I, przewiesićam, przewiesićasz, przewiesićają, przewiesićaj, przewiesićał, przewiesićany 1. «przerzuciwszy coś przez coś, umieścić na tym; … Słownik języka polskiego
przyssawkowy — przym. od przyssawka a) w zn. 1: Banieczki przyssawkowe (u mątwy). b) w zn. 2: Wieszak przyssawkowy … Słownik języka polskiego