-
1 whistle
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > whistle
-
2 whistle
whistle GEN Pfeife f, Schlusspfiff m • with bells and whistles 1. GEN (infrml) mit Rüschen und Schleifchen, (infrml) mit Schnickschnack; 2. FIN, STOCK ungewöhnlich ausgestattet, attraktiv ausgestattet; exotisch (additional features of a securities’ issue or a derivatives instrument to attract investors or/and reduce costs; synonymous: exotic; opposite: plain vanilla, straight, no-frills, run-of-the-mill; options with specific features) -
3 whistle
1. intransitive verbthe spectators whistled at the referee — die Zuschauer pfiffen den Schiedsrichter aus
whistle in the dark — (fig.) seine Angst verdrängen
2. transitive verbyou can whistle for it! — (fig. coll.) da kannst du lange warten!
1) pfeifen2) (summon) her[bei]pfeifen3. nounhe whistled his dog and it came running — er pfiff seinem Hund, und er kam angelaufen
2) (instrument) Pfeife, diepenny or tin whistle — Blechflöte, die
[as] clean/clear as a whistle — (fig.) blitzsauber/absolut frei
blow the whistle on somebody/something — (fig.) jemanden/etwas auffliegen lassen (ugs.)
* * *['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) pfeifen2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) pfeifen3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) pfeifen2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) der Pfiff2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) die Pfeife3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) die Pfeife* * *whis·tle[ˈ(h)wɪsl̩]I. vi1. (of person) pfeifento \whistle in admiration/surprise vor Bewunderung/Überraschung pfeifen▪ to \whistle at sb hinter jdm herpfeifen▪ to \whistle to sb [nach] jdm pfeifen2. (of air movement) wind, kettle pfeifen3. (move past) vorbeipfeifena bullet \whistled past my head eine Kugel pfiff an meinem Kopf vorbei5.II. vt▪ to \whistle sth etw pfeifento \whistle a tune eine Melodie pfeifenIII. nreferee's \whistle Trillerpfeife fto blow one's \whistle pfeifen3.▶ to blow the \whistle on sth etw aufdecken* * *['wɪsl]1. nthe whistle of the escaping steam — das Pfeifen des ausströmenden Dampfes
2) (= instrument) Pfeife fto blow a/one's whistle — pfeifen
to blow the whistle on sb/sth (fig inf) — über jdn/etw auspacken (inf)
See:→ academic.ru/81817/wet">wet2. vtpfeifento whistle (to) sb to stop — jdn durch einen Pfiff stoppen
to whistle sb back/over etc — jdn zurück-/herüberpfeifen etc
3. vipfeifenthe crowd whistled at the referee — die Menge pfiff den Schiedsrichter aus
he whistled for a taxi — er pfiff ein Taxi heran, er pfiff nach einem Taxi
the referee whistled for a foul —
the referee whistled for play to stop (at the end) — der Schiedsrichter pfiff eine Spielunterbrechung der Schiedsrichter pfiff das Spiel ab
he can whistle for it (inf) — da kann er lange warten, da kann er warten, bis er schwarz wird (inf)
* * *whistle [ˈwısl; ˈhwısl]A v/i1. pfeifen (Person, Vogel, Lokomotive etc):whistle at sb jemandem nachpfeifen;whistle away vor sich hin pfeifen;whistle for a taxi (to one’s dog) (nach) einem Taxi (seinem Hund) pfeifen;the referee whistled for offside SPORT der Schiedsrichter pfiff Abseits;he may whistle for it umg darauf kann er lange warten, das kann er in den Kamin schreiben;whistle in the dark fig den Mutigen markieren2. pfeifen, sausen (Kugel, Wind etc):a bullet whistled past eine Kugel pfiff vorbeiB v/t1. einen Ton, eine Melodie pfeifen:the referee whistled the end of the game der Schiedsrichter pfiff ab2. (nach) jemandem, einem Hund etc pfeifen:whistle back zurückpfeifen (a. fig jemanden);whistle up einen Hund etc herpfeifenC s1. Pfeife f:blow one’s whistle pfeifen;blow the whistle umg die Sache auffliegen lassen;a) jemanden, etwas auffliegen lassen,b) jemanden, etwas stoppengive a whistle einen Pfiff ausstoßen, pfeifen;3. Pfeifton m, Pfeifsignal n4. Pfeifen n (des Windes etc)* * *1. intransitive verbwhistle in the dark — (fig.) seine Angst verdrängen
2. transitive verbyou can whistle for it! — (fig. coll.) da kannst du lange warten!
1) pfeifen2) (summon) her[bei]pfeifen3. nounhe whistled his dog and it came running — er pfiff seinem Hund, und er kam angelaufen
2) (instrument) Pfeife, diepenny or tin whistle — Blechflöte, die
[as] clean/clear as a whistle — (fig.) blitzsauber/absolut frei
blow the whistle on somebody/something — (fig.) jemanden/etwas auffliegen lassen (ugs.)
* * *v.pfeifen v.(§ p.,pp.: pfiff, gepfiffen) n.Pfeife -n f.Pfiff -e m. -
4 whistle
whis·tle [ʼ(h)wɪsl̩] vi1) ( of person) pfeifen;to \whistle in admiration/ surprise vor Bewunderung/Überraschung pfeifen;to \whistle at sb hinter jdm herpfeifen;to \whistle to sb [nach] jdm pfeifen3) ( move past) vorbeipfeifen;a bullet \whistled past my head eine Kugel pfiff an meinem Kopf vorbei4) ( make bird noises) pfeifen;( in a trilling way) zwitschernPHRASES:to \whistle in the dark im Dunkeln pfeifen, sich dat Mut zupfeifen;to \whistle sth etw pfeifen;to \whistle a tune eine Melodie pfeifen nas clean as a \whistle ( very clean) blitzsauber;referee's \whistle Trillerpfeife f;to blow one's \whistle pfeifenPHRASES:to blow the \whistle singen ( fam)to blow the \whistle on sb jdn verpfeifen ( fam)to blow the \whistle on sth etw aufdecken; -
5 whistle
<acoust.alarm> ■ Pfeife f -
6 whistle
vi ELECTRON pfeifen -
7 whistle
-
8 whistle
-
9 whistle-stop
whistle-stop1 v (AE; infrml) POL die Kleinstädte abklappern, abklappern (infrml; auf Wahlkampftour); Stippvisite machen whistle-stop2 (AE) 1. LOGIS Bedarfshaltestelle f; 2. POL kurzer Wahlkampfauftritt m (in einer unbedeutenden Provinzkleinstadt); (jarg) Stippvisite f; 3. GEN Stippvisite fEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > whistle-stop
-
10 whistle chain
-
11 whistle lever
-
12 whistle blowing laws
-
13 whistle-blower
whistle-blower (infrml) GEN Denunziant(in) m(f) (a person who informs the public on someone engaged in an illicit activity; eine Person -oft Unternehmensmitarbeiter-, die ein ungesetzliches Projekt oder Verhalten in ihrem Unternehmen durch Veröffentlichung auffliegen lässt)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > whistle-blower
-
14 whistle-stop campaign
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > whistle-stop campaign
-
15 whistle-stop tour
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > whistle-stop tour
-
16 whistle board
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > whistle board
-
17 whistle-stop
noun(Amer.)2) (Polit.) kurzer Auftritt eines Politikers während einer Wahlkampfreise; (rapid visit) Stippvisite, die; attrib.whistle-stop-stop tour/campaign — Reise mit vielen Kurzaufenthalten/Wahlkampf[reise] mit vielen kurzen Auftritten od. Terminen
* * *ˈwhis·tle-stop* * *['wɪsl"stɒp]1. attrwhistle-stop tour (Pol) — Wahlreise f; (fig) Reise mit Kurzaufenthalten an allen Orten
2. viauf die Dörfer gehen* * ** * *noun(Amer.)2) (Polit.) kurzer Auftritt eines Politikers während einer Wahlkampfreise; (rapid visit) Stippvisite, die; attrib.whistle-stop-stop tour/campaign — Reise mit vielen Kurzaufenthalten/Wahlkampf[reise] mit vielen kurzen Auftritten od. Terminen
-
18 whistle-blower
-
19 whistle stop
-
20 whistle-stop tour
whis·tle-stop ˈtourn Reise f mit verschiedenen Kurzaufenthalten* * *
См. также в других словарях:
Whistle — Whis tle, n. [AS. hwistle a pipe, flute, whistle. See {Whistle}, v. i.] [1913 Webster] 1. A sharp, shrill, more or less musical sound, made by forcing the breath through a small orifice of the lips, or through or instrument which gives a similar… … The Collaborative International Dictionary of English
Whistle! — ホイッスル! (Hoissuru!) … Википедия
whistle — ► NOUN 1) a clear, high pitched sound made by forcing breath through pursed lips, or between one s teeth. 2) any similar sound. 3) an instrument used to produce such a sound. ► VERB 1) emit or produce a whistle. 2) produce (a tune) in such a way … English terms dictionary
whistle — [hwis′əl, wis′əl] vi. whistled, whistling [ME whistlen < OE hwistlian: for IE base see WHISPER] 1. a) to make a clear, shrill sound or note, or a series of these, by forcing breath between the teeth or through a narrow opening made by… … English World dictionary
Whistle — Whis tle, v. t. [1913 Webster] 1. To form, utter, or modulate by whistling; as, to whistle a tune or an air. [1913 Webster] 2. To send, signal, or call by a whistle. [1913 Webster] He chanced to miss his dog; we stood still till he had whistled… … The Collaborative International Dictionary of English
Whistle ! — Pour les articles homonymes, voir Whistle. Whistle ! Type Shōnen Thèmes Football Manga Type Shōnen A … Wikipédia en Français
whistle at — ˈwhistle at [transitive] [present tense I/you/we/they whistle at he/she/it whistles at present participle whistling at past tense whistled at … Useful english dictionary
Whistle — Whis tle, v. i. [imp. & p. p. {Whistled}; p. pr. & vb. n. {Whistling}.] [AS. hwistlian; akin to Sw. hvissla, Dan. hvisle, Icel. hv[=i]sla to whisper, and E. whisper. [root]43. See {Whisper}.] [1913 Webster] 1. To make a kind of musical sound, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Whistle In — is a song written by Brian Wilson for the American pop band The Beach Boys. It was released on their 1967 album Smiley Smile . Details * Written by: Brian Wilson * Album: Smiley Smile * Time: 1 min 04 sec * Produced by: The Beach Boys Performers… … Wikipedia
Whistle — [englisch, wɪsl], 1) Flöte; Pennywhistle; 2) (Triller )Pfeife, z. B. Sambawhistle (auch portugiesisch Apito), bei den Samba Umzügen verwendete, oft mehrtönige Holz oder Metallpfeife, die der Leiter des Ensembles benutzt, um Einsätze neuer… … Universal-Lexikon
whistle — [v] make sharp, shrill sound blare, blast, fife, flute, hiss, pipe, shriek, signal, skirl, sound, toot, tootle, trill, warble, wheeze, whine, whiz*; concepts 65,77 … New thesaurus