-
21 colour
1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) spalva2) (paint(s): That artist uses water-colours.) dažai3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) (odos) spalva4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) koloritas2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) spalvotas3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) (nu)dažyti, spalvinti- coloured4. noun((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) spalvotasis- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours -
22 store
[sto:] 1. noun1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) atsarga2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) gausybė3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) sandėlis, saugykla4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) parduotuvė2. verb1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) sukrauti2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) aprūpinti•- storage- storehouse
- storeroom
- in store
- set great store by
- set store by
- store up -
23 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) smaigalys2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) iškyšulys, ragas3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) taškas4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punktas5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) momentas6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) taškas, laipsnis, temperatūra7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) rumbas, kryptis8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) taškas, balas9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) dalykas, klausimas, esmė10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) prasmė, tikslas11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) bruožas, ypatybė12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) kištukinis lizdas2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) (nu)taikyti, (nu)kreipti2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) (pa)rodyti, nurodyti3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) užglaistyti skiediniu•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes -
24 show
[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) (pa)rodyti2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) matytis3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) rodyti, išstatyti4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) (pa)rodyti5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) palydėti, vedžioti6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) (pa)rodyti7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) (į)rodyti8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) (pa)rodyti2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) paroda, programa, šou, spektaklis2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonstravimas3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) apsimetimas, vaizdavimas4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) norėjimas pasirodyti5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) (geras) pasirodymas•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up -
25 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) prakeikti2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) keikti(s)2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) (pra)keikimas, keiksmas2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) prakeiktis, pragaištis• -
26 wax
I 1. [wæks] noun1) (the sticky, fatty substance of which bees make their cells; beeswax.) vaškas2) (the sticky, yellowish substance formed in the ears.) siera3) (a manufactured, fatty substance used in polishing, to give a good shine: furniture wax.) vaškas, politūra4) (( also adjective) (also candle-wax) (of) a substance made from paraffin, used in making candles, models etc, that melts when heated: a wax model.) vaško5) (sealing-wax.) lakas2. verb(to smear, polish or rub with wax.) vaškuoti- waxed- waxen
- waxy
- waxwork
- waxworks II [wæks] verb1) ((of the moon) to appear to grow in size as more of it becomes visible.) pilnėti2) (an old word for to grow or increase.) augti, didėti -
27 poison
['poizn] 1. noun(any substance which causes death or illness when taken into the body: She killed herself by taking poison; ( also adjective) poison gas.) nuodai; nuodingas2. verb1) (to kill or harm with poison: He poisoned his wife.) (nu)nuodyti2) (to put poison into (food etc): He poisoned her coffee.) užnuodyti•- poisoner- poisonous
- poisonously
- poison-pen letter
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Incarnation — The Incarnation † Catholic Encyclopedia ► The Incarnation I. The Fact of the Incarnation (1) The Divine Person of Jesus Christ A. Old Testament Proofs B. New Testament Proofs C. Witness of Tradition (2) The Human… … Catholic encyclopedia
The Name of Mary — ♦ The Name of Mary † Catholic Encyclopedia ► The Name of Mary (in Scripture and in Catholic use) New Testament, Mariam and sometimes Maria it seems impossible, in the present state of the text, to say whether the form Mariam was… … Catholic encyclopedia
Noun class — Grammatical categories Animacy Aspect Case Clusivity Definiteness Degree of comparison Evidentiality Focus … Wikipedia
Noun — For other uses, see Noun (disambiguation). Examples The cat sat on the mat. Please hand in your assignments by the end of the week. Cleanliness is next to Godliness. George Washington was the first president of the United States of America.… … Wikipedia
The Syro-Aramaic Reading of the Koran — … Wikipedia
The Antichrist (book) — The Antichrist Cover of the 2005 Cosimo edition … Wikipedia
the — [ weak ðə, ði, strong ði ] determiner *** The is used as the definite article before a noun. 1. ) => NOTE used when you are referring to a particular thing or person that has already been mentioned or is already known about: Have you locked… … Usage of the words and phrases in modern English
The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — … Wikipedia
The Long Tail — The phrase The Long Tail (as a proper noun with capitalized letters) was first coined by Chris Anderson in an October 2004 Wired magazine article [ [http://www.wired.com/wired/archive/12.10/tail.html The Long Tail ] by Chris Anderson, Wired , Oct … Wikipedia
the passive — UK [ˈpæsɪv] US noun linguistics the passive form of a verb. The passive is also sometimes calle the passive voice . Thesaurus: verb forms and tenseshyponym See also: active … Useful english dictionary
The Golden Cockerel — ( ru. Золотой Петушок, Zolotoy Petushok ) is an opera in three acts (with short prologue and even shorter epilogue) by Nikolay Rimsky Korsakov. The libretto was written by Vladimir Belsky and is based on Alexander Pushkin s 1834 poem The Tale of… … Wikipedia