Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

when+the+noun+with+which

  • 1 rate

    díjtétel, kamatláb, fok, tarifa, rang, osztály, ár to rate: megadóztat, adót vet ki, sorol vhova, megdorgál
    * * *
    [reit] 1. noun
    1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) arány, ráta
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) arány(szám)
    3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) sebesség
    4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) tarifa
    5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) helyi adó
    2. verb
    (to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) becsül
    - at this
    - at that rate
    - rate of exchange

    English-Hungarian dictionary > rate

  • 2 hydrogen

    (an element, the lightest gas, which burns and which, when combined with oxygen, produces water.) hidrogén

    English-Hungarian dictionary > hydrogen

  • 3 bar

    mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé) to bar: helytelenít, megvonalaz, tiltakozik, megakadályoz
    * * *
    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) rúd
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) csík
    3) (a bolt: a bar on the door.) retesz
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) pult
    5) (a public house.) ivó
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) ütem
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) akadály
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) vádlottak padja
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) lezár
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) kizár
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) gátol
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) kivéve
    - barman
    - bar code

    English-Hungarian dictionary > bar

  • 4 line

    körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág to line: megtölt, felsorakoztat, vonalaz, vonalkáz, tölt
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) zsinór
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) vonal
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) (kör)vonal
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ránc
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) sor
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár sor
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) leszármazás
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) (irány)vonal
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) vágány
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) vezeték; vonal
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) sor
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) járat
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) vonal; szakma
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) arcvonal
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) sorfalat alkot
    2) (to mark with lines.) (meg)vonalaz
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) kitöm
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) (ki)bélel

    English-Hungarian dictionary > line

  • 5 stand

    alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó
    5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Hungarian dictionary > stand

  • 6 cut

    szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték to cut: vág, megvág, lenyír, kiszab, leszállít (árat)
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) vág
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) vág
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) kiszab
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) levág
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) csökkent
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) meghúz (cikket); vág (filmet)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) elvág
    8) (to divide (a pack of cards).) emel (kártyát)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') megállít
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) átvág
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) metsz
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ellóg (óráról)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) tudomást sem vesz (vkiről)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) vágás
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) szabás
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) szelet
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) csípős
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) öldöklő
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Hungarian dictionary > cut

  • 7 gum

    foghús, csipa, mézga, íny, gumi, ragasztószer to gum: ragaszt, gumiz, megragaszt
    * * *
    I noun
    ((usually in plural) the firm flesh in which the teeth grow.) íny
    II 1. noun
    1) (a sticky juice got from some trees and plants.) (ragasztó)gumi
    2) (a glue: We can stick these pictures into the book with gum.) ragasztó(szer)
    3) (a type of sweet: a fruit gum.) gumicukor
    4) (chewing-gum: He chews gum when he is working.) rágógumi
    2. verb
    (to glue with gum: I'll gum this bit on to the other one.) (meg)ragaszt
    - gumminess

    English-Hungarian dictionary > gum

  • 8 hop

    táncmulatság, szökdécselés, ugrás, szökellés to hop: megy, szökdécsel, sántikál, ugrik, sántít, átrepül
    * * *
    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) ugrál
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) szökdécsel
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) átugrik
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) beugrik; kiugrik
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) szökdelés
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) ugrálás
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) komló

    English-Hungarian dictionary > hop

  • 9 shutter

    redőny, spaletta, zár (fényképezőgépen)
    * * *
    1) (one of usually two usually wooden covers over a window: He closed the shutters.) (ablak)redőny
    2) (the moving cover over the lens of a camera, which opens when a photograph is taken: When the shutter opens, light is allowed into the camera and reacts with the film.) zár

    English-Hungarian dictionary > shutter

  • 10 major

    főtantárgy, nagyobb, őrnagy, idősebb, szaktárgy a major: A-dúr
    * * *
    ['mei‹ə] 1. adjective
    (great, or greater, in size, importance etc: major and minor roads; a major discovery.) nagyobb
    2. noun
    1) ((often abbreviated to Maj. when written) the rank next below lieutenant-colonel.) őrnagy
    2) ((American) the subject in which you specialize at college or university: a major in physics; Her major is psychology.) főtantárgy, szaktárgy
    3. verb
    ((with in) (American) to study a certain subject in which you specialize at college or university: She is majoring in philosophy.) főtantárgynak választ
    - major-general
    - the age of majority

    English-Hungarian dictionary > major

  • 11 lasso

    lasszó, pányva to lasso: megpányváz, hurokkal fog, lasszóval fog
    * * *
    [læ'su:] 1. plural - lasso(e)s; noun
    (a long rope with a loop which tightens when the rope is pulled, used for catching wild horses etc.) lasszó
    2. verb
    (to catch with a lasso: The cowboy lassoed the horse.) (meg)lasszóz

    English-Hungarian dictionary > lasso

  • 12 spirit

    spiritusz, alkohol, lelkierő, kedély, szesz to spirit: fellelkesít
    * * *
    ['spirit]
    1) (a principle or emotion which makes someone act: The spirit of kindness seems to be lacking in the world nowadays.) szellem
    2) (a person's mind, will, personality etc thought of as distinct from the body, or as remaining alive eg as a ghost when the body dies: Our great leader may be dead, but his spirit still lives on; ( also adjective) the spirit world; Evil spirits have taken possession of him.) lélek, szellem
    3) (liveliness; courage: He acted with spirit.) élénkség
    - spiritedly
    - spirits
    - spiritual
    - spiritually
    - spirit level

    English-Hungarian dictionary > spirit

  • 13 trot

    ügetés to trot: megfuttat, ügetésre fog, üget
    * * *
    [trot] 1. past tense, past participle - trotted; verb
    ((of a horse) to move with fairly fast, bouncy steps, faster than a walk but slower than a canter or gallop: The horse trotted down the road; The child trotted along beside his mother.) üget
    2. noun
    (the pace at which a horse or rider etc moves when trotting: They rode at a trot.) ügetés

    English-Hungarian dictionary > trot

  • 14 volcano

    vulkán
    * * *
    [vol'keinəu]
    plural - volcanoes; noun
    (a hill or mountain with an opening through which molten rock, ashes etc periodically erupt, or have erupted in the past, from inside the earth: The village was destroyed when the volcano erupted.) vulkán

    English-Hungarian dictionary > volcano

  • 15 water

    felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz to water: itat, felönt, hígít, felhígít, vízzel ellát, öntöz
    * * *
    ['wo:tə] 1. noun
    (a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) víz
    2. verb
    1) (to supply with water: He watered the plants.) (meg)öntöz
    2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) nyáladzik
    3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) könnyezik
    - watery
    - wateriness
    - waterborne
    - water-closet
    - water-colour
    - watercress
    - waterfall
    - waterfowl
    - waterfront
    - waterhole
    - watering-can
    - water level
    - waterlily
    - waterlogged
    - water main
    - water-melon
    - waterproof
    3. noun
    (a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) esőkabát
    4. verb
    (to make (material) waterproof.) vízhatlanít
    - water-skiing
    - water-ski
    - watertight
    - water vapour
    - waterway
    - waterwheel
    - waterworks
    - hold water
    - into deep water
    - in deep water
    - water down

    English-Hungarian dictionary > water

  • 16 pound

    karám, font sterling, ól to pound: elkerít, ököllel ver, lövet, apróra tör, üt
    * * *
    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) font (pénzegység)
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) font (súlymérték)
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) ól
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) zörög, ver (zongorát stb.)
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) (le)dübörög
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) porrá tör

    English-Hungarian dictionary > pound

  • 17 honour

    tisztelet, méltóság, megbecsülés, magas rang to honour: megbecsül, tisztel, elfogad (váltót)
    * * *
    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.)
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.)
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.)
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.)
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.)
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.)
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.)
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.)
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?)
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.)
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.)
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Hungarian dictionary > honour

  • 18 do

    muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang to do: cselekszik, elér vmilyen eredményt, megcsinál
    * * *
    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) (meg)tesz, elvégez
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) (el)készít, (meg)csinál
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) tesz, végez, csinál
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) megfelel, elegendő
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) tanul(mányoz)
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) boldogul
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) rendbe tesz
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) cselekszik, viselkedik
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) ad, mutat
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) okoz
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) megnéz
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) felhajtás, buli
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Hungarian dictionary > do

  • 19 mould

    humusz, penész, forma, lápföld, öntőminta to mould: képlékennyé tesz, megformál, dagaszt, penészesedik
    * * *
    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.)
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.)
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.)
    2) (something, especially a food, formed in a mould.)
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.)
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.)
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.)

    English-Hungarian dictionary > mould

  • 20 colour

    szín
    * * *
    1. noun
    1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.)
    2) (paint(s): That artist uses water-colours.)
    3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.)
    4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.)
    2. adjective
    ((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.)
    3. verb
    (to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.)
    4. noun
    ((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) színesbőrű
    - colouring
    - colourless
    - colours
    - colour-blind
    - colour scheme
    - off-colour
    - colour in
    - show oneself in one's true colours
    - with flying colours

    English-Hungarian dictionary > colour

См. также в других словарях:

  • The Incarnation —     The Incarnation     † Catholic Encyclopedia ► The Incarnation     I. The Fact of the Incarnation     (1) The Divine Person of Jesus Christ     A. Old Testament Proofs     B. New Testament Proofs     C. Witness of Tradition     (2) The Human… …   Catholic encyclopedia

  • The Name of Mary —     ♦ The Name of Mary     † Catholic Encyclopedia ► The Name of Mary     (in Scripture and in Catholic use)     New Testament, Mariam and sometimes Maria it seems impossible, in the present state of the text, to say whether the form Mariam was… …   Catholic encyclopedia

  • Noun class — Grammatical categories Animacy Aspect Case Clusivity Definiteness Degree of comparison Evidentiality Focus …   Wikipedia

  • Noun — For other uses, see Noun (disambiguation). Examples The cat sat on the mat. Please hand in your assignments by the end of the week. Cleanliness is next to Godliness. George Washington was the first president of the United States of America.… …   Wikipedia

  • The Syro-Aramaic Reading of the Koran —   …   Wikipedia

  • The Antichrist (book) — The Antichrist   Cover of the 2005 Cosimo edition …   Wikipedia

  • the — [ weak ðə, ði, strong ði ] determiner *** The is used as the definite article before a noun. 1. ) => NOTE used when you are referring to a particular thing or person that has already been mentioned or is already known about: Have you locked… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle —   …   Wikipedia

  • The Long Tail — The phrase The Long Tail (as a proper noun with capitalized letters) was first coined by Chris Anderson in an October 2004 Wired magazine article [ [http://www.wired.com/wired/archive/12.10/tail.html The Long Tail ] by Chris Anderson, Wired , Oct …   Wikipedia

  • the passive — UK [ˈpæsɪv] US noun linguistics the passive form of a verb. The passive is also sometimes calle the passive voice . Thesaurus: verb forms and tenseshyponym See also: active …   Useful english dictionary

  • The Golden Cockerel — ( ru. Золотой Петушок, Zolotoy Petushok ) is an opera in three acts (with short prologue and even shorter epilogue) by Nikolay Rimsky Korsakov. The libretto was written by Vladimir Belsky and is based on Alexander Pushkin s 1834 poem The Tale of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»