-
61 beware
გაფრთხილება, მორიდებაbeware of pick-pockets! / the dog! ჯიბის ქურდებს / ძაღლს უფრთხილდი! -
62 внимателен
attentive(за преглед) searching(предпазлив) cautious, careful(старателен) careful, thoroughregardful ( по отношение на of)* * *внима̀телен,прил., -на, -но, -ни attentive; (за поглед) searching; ( предпазлив) cautious, careful; gingerly; discreet; guarded; ( старателен) careful, thorough; \внимателенен наблюдател close observer; ( учтив) thoughtful, obliging, considerate ( към of), attentive ( към to), gentle (to); kind (to); regardful ( по отношение на of); много съм \внимателенен с някого handle s.o. with kid gloves.* * *alert: внимателен in answering questions - внимателен при отговаряне на въпроси; attentive: Be внимателен when crossing the street. - Бъди внимателен при пресичането на улицата.; cautious; considerate; delicate{`delikeit}; discreet; guarded{`ga:did}; heedful; inspective; nice{nais}; regardful; solicitous; wary{`wexri}; watchful* * *1. (за преглед) searching 2. (предпазлив) cautious, careful 3. (старателен) careful, thorough 4. (учтив) thoughtful, obliging. considerate (към of), attentive (към to), kind (to) 5. attentive 6. regardful (по отношение на of) -
63 right of way
1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) veirett, hevd2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) veirett, hevd3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) forkjørsrett -
64 stepping-stones
noun plural (large stones placed in a shallow stream etc, on which a person can step when crossing.) vadesteiner -
65 caution
I ['kɔːʃn]1) (care) cautela f., prudenza f.2) (wariness) cautela f., circospezione f.3) (warning)"Caution! Drive slowly!" — "Attenzione! Rallentare!"
4) BE dir. (given to suspect)5) dir. (admonition) diffida f.••II ['kɔːʃn]1) (warn) avvertire"he's dangerous," she cautioned — "è uno pericoloso," avvertì
to caution sb. against doing — diffidare qcn. dal fare
to caution sb. against o about — mettere in guardia qcn. contro [ danger]
3) dir. (admonish) diffidare* * *['ko:ʃən] 1. noun1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) cautela, prudenza2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) avvertimento, ammonimento2. verb(to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) avvertire- cautious
- cautiously* * *caution /ˈkɔ:ʃn/n.1 [u] cautela; precauzione; circospezione; prudenza: to exercise caution, usare prudenza; essere prudente; to urge caution, esortare alla prudenza; to throw caution to the wind, dimenticare ogni prudenza, abbandonare ogni precauzione2 avvertimento; ammonimento: a word of caution, un avvertimento; to strike a note of caution, far squillare il campanello d'allarme4 (leg., polizia) avvertimento a un arrestato che le sue dichiarazioni potranno essere utilizzate come prova contro di lui; notifica dei diritti: He's under caution, gli sono stati notificati i suoi diritti● (leg., GB) caution money, cauzione ( a garanzia di buona condotta, ecc.); deposito cauzionale.(to) caution /ˈkɔ:ʃn/v. t.1 avvertire; mettere in guardia2 ammonire; diffidare.* * *I ['kɔːʃn]1) (care) cautela f., prudenza f.2) (wariness) cautela f., circospezione f.3) (warning)"Caution! Drive slowly!" — "Attenzione! Rallentare!"
4) BE dir. (given to suspect)5) dir. (admonition) diffida f.••II ['kɔːʃn]1) (warn) avvertire"he's dangerous," she cautioned — "è uno pericoloso," avvertì
to caution sb. against doing — diffidare qcn. dal fare
to caution sb. against o about — mettere in guardia qcn. contro [ danger]
3) dir. (admonish) diffidare -
66 swap
I [swɒp]nome colloq. scambio m., cambio m.II [swɒp]to swap sth. for sth. — scambiare o barattare qcs. con qcs
* * ** * *[swɒp]1. n(exchange) scambio2. vt(cars, stamps etc) scambiare3. vi•* * *swap /swɒp/n.1 (fam.) cambio; scambio; baratto3 (econ.) baratto4 ( banca, fin.) swap; riporto in cambio (o su divise); riporto cambiario (o valutario); ‘pronti contro termine’: mirror swap, swap speculare● (fin.) swap agreements, accordi di swap □ ( a Londra) swaps market, mercato degli swap ( dal 1982) □ (fin.) swap rates, saggi di riporto valutario.♦ (to) swap /swɒp/ (fam.)A v. t.barattare; scambiare; dare in cambioB v. i.● to swap stories, raccontarsela (fam.) □ (prov.) Never swap horses when crossing a stream, mai fare mutamenti in un momento critico; (letteralm.) non si fa il cambio dei cavalli in mezzo a un guado.* * *I [swɒp]nome colloq. scambio m., cambio m.II [swɒp]to swap sth. for sth. — scambiare o barattare qcs. con qcs
-
67 right of way
1) aut. diritto m. di precedenza, precedenza f.2) (over land) servitù f. di passaggio* * *1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) diritto di passaggio2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) diritto di passaggio3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) precedenza* * *n(across property) diritto di accesso, (Auto: precedence) precedenza* * *1) aut. diritto m. di precedenza, precedenza f.2) (over land) servitù f. di passaggio -
68 stepping-stones
noun plural (large stones placed in a shallow stream etc, on which a person can step when crossing.) passatoio -
69 right of way
1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) öffentlicher Weg2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) das Wegerecht3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) die Vorfahrt* * *<pl rights of way>n3. AUTO, AVIAT, NAUT Vorfahrt f* * *right of way pl rights of way s2. Wege-, Durchfahrtsrecht n4. US Privatgelände, durch das z. B. eine Bahnlinie oder eine Stromleitung führt* * *n.Vorfahrt -en f. -
70 stepping-stones
noun plural (large stones placed in a shallow stream etc, on which a person can step when crossing.) der Trittstein -
71 watch
watch [wɒt∫]1. nouna. (for telling time) montre f• to keep or be on watch faire le guet• to keep a close watch on or over sb/sth surveiller qn/qch de près• to set a watch on sth/sb faire surveiller qch/qn• to be on the watch for sb/sth guetter qn/qcha. [+ event, programme, TV, person] regarder ; [+ suspect, house, car] surveiller ; [+ birds, insects] observer ; [+ notice board, small ads] consulter régulièrement ; [+ political situation, developments] suivre de près• to watch sb do or doing sth regarder qn faire qch• it's about as exciting as watching grass grow or watching paint dry c'est ennuyeux comme la pluie• "watch this space" « à suivre »b. ( = take care of, keep an eye on) surveillerc. ( = be careful of, mind) faire attention à• watch that knife! (fais) attention avec ce couteau !• watch your head! attention à ta tête !• watch your language! surveille ton langage !• watch what you're doing! fais attention (à ce que tu fais) !• watch your step!• watch yourself! (fais) attention !• I must watch the time as I've got a train to catch il faut que je surveille l'heure car j'ai un train à prendre• watch it! (inf) attention !• to watch for sth/sb ( = wait for) guetter qch/qn4. compounds( = take care) faire attention• watch out! attention !* * *[wɒtʃ] 1.1) ( timepiece) montre fmy watch is slow/fast — ma montre retarde/avance
2) ( surveillance) gen, Military surveillance f (on sur)to keep (a) watch on somebody/something — lit, fig surveiller quelqu'un/quelque chose
to be on the watch for somebody/something — lit guetter quelqu'un/quelque chose; fig être à l'affût de quelqu'un/quelque chose
to set a watch on somebody/something — tenir quelqu'un/quelque chose à l'œil
tornado watch — Meteorology surveillance f des cyclones
3) Nautical ( time on duty) quart m2. 3.transitive verbthe match, watched by a huge crowd... — le match, suivi par une foule immense...
2) fig suivre [career, development]; surveiller [situation]we had to sit by and watch the collapse of all our hopes — nous avons dû assister impuissants à l'effondrement de tous nos espoirs
3) lit ( keep under surveillance) surveiller4) ( pay attention to) faire attention à [obstacle, dangerous object etc]; surveiller [language, manners, time, money, weight]watch it! — (colloq) fais gaffe! (colloq)
to watch one's step — lit, fig regarder où on met les pieds
watch your back! — (colloq) lit attention devant!; fig surveille tes arrières!
5) ( look after) garder4.1) ( look) regarderthey are watching to see what will happen next — ils attendent pour voir ce qui va se passer maintenant
2) (dated) ( keep vigil) veiller5.to watch oneself — lit se regarder; fig faire attention
Phrasal Verbs: -
72 caution
['kɔːʃən] 1. n 2. vt* * *['ko:ʃən] 1. noun1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) ostrożność2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) ostrzeżenie2. verb(to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) ostrzegać- cautious
- cautiously -
73 right of way
n ( AUT)pierwszeństwo nt przejazdu; ( on path etc) prawo przechodzenia przez teren prywatny* * *1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) prawo przejazdu2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) droga publiczna na prywatnym gruncie3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) pierszeństwo przejazdu -
74 stepping-stones
noun plural (large stones placed in a shallow stream etc, on which a person can step when crossing.) przejście z kamieni -
75 caution
['ko:ʃən] 1. noun1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) piesardzība2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) brīdinājums2. verb(to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) brīdināt- cautious
- cautiously* * *piesardzība; brīdinājums; īpatnis; brīdināt -
76 right of way
1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) (privātīpašuma) šķērsošanas tiesības2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) koplietojams ceļš (šķērsojot privātīpašumu)3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) labās puses kustības priekšrocība -
77 stepping-stones
noun plural (large stones placed in a shallow stream etc, on which a person can step when crossing.) akmeņi strauta u.tml. pāriešanai -
78 watch out for
phr.v. внимава, обрнува внимание на, на штрек е, подготвен е на/за: Watch out for cars when crossing the street Внимавај на автомобилите кога поминуваш преку улица; Watch out for forged banknotes Внимавај на фалсификувани банкноти; Watch out for trouble if... Биди подготвен на непријатности ако... -
79 caution
['ko:ʃən] 1. noun1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) atsargumas2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) įspėjimas2. verb(to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) įspėti- cautious
- cautiously -
80 right of way
1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) teisė naudotis privačia žeme einančiais keliais/takais2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) viešas kelias privačia žeme3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) pirmumo teisė
См. также в других словарях:
Crossing Jordan — The cast Format Crime, Drama Created by Tim Kring Starring … Wikipedia
Crossing the River — First American edition cover … Wikipedia
Crossing the bridge noodles — Simplified Chinese 过桥米线 Literal meaning Cross bridge rice noodles … Wikipedia
Crossing the Rubicon (The Sounds album) — Crossing The Rubicon Studio album by The Sounds Released 2 June 2009 … Wikipedia
Crossing the Threshold of Hope — … Wikipedia
Crossing Midnight — Publication information Publisher Vertigo … Wikipedia
Crossing Over (film) — Crossing Over Promotional film poster Directed by Wayne Kramer Produced by Wayne Kra … Wikipedia
Crossing the Line (novel) — Crossing the Line Crossing the Line … Wikipedia
Crossing the Rubicon — Saltar a navegación, búsqueda Crossing the Rubicon Álbum de estudio de The Sounds Publicación 2 de junio, 2009 Género(s) New wave … Wikipedia Español
Crossing sequence — may refer to: Crossing sequence (signal), a sound pattern when a train crosses a level crossing Crossing sequence (operation), a sequence of safety actions carried out when a train approeches and passes a level crossing Crossing sequence (Turing… … Wikipedia
Crossing the Red Sea with The Adverts — Studioalbum von The Adverts Veröffentlichung 3. Februar 1978 Label Bright Records … Deutsch Wikipedia