Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

what+if+it+were+so+

  • 1 that

    adj. den, det, de
    --------
    adv. tills; angående
    --------
    conj. att, så att
    --------
    pron. den där, denna, det där, detta
    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den (det, de) där, denna, detta
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) den, det, de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) att
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) att, om
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that

    English-Swedish dictionary > that

  • 2 be

    n. beryllium (kemiskt grundämne BE)
    * * *
    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) oöversatt hjälpverb
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.) skall el. oöversatt hjälpverb: jag åker till London
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) vara, bli
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) skall, skulle
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) vara, bli
    - the be-all and end-all

    English-Swedish dictionary > be

  • 3 now

    adv. nu; nuförtiden
    --------
    conj. nu då; när (till exempel: när julafton infaller....)
    --------
    n. nu
    * * *
    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) nu, nuförtiden
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) nu
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) nu
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) nu
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) nu när
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Swedish dictionary > now

  • 4 play at

    deltaga; låtsas
    * * *
    1) (to pretend to be etc: The children were playing at cowboys and Indians.) leka
    2) (used when asking angrily what someone is doing: What does he think he's playing at (=doing)?) syssla med

    English-Swedish dictionary > play at

  • 5 report

    n. rapport, redogörelse; reportage, inslag; smäll
    --------
    v. rapportera, informera, redogöra
    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport, redogörelse, utlåtande
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) rykte
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) knall, smäll
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rapportera, referera
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) rapportera, anmäla
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) anmäla
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) anmäla sig, inställa sig []
    - reported speech
    - report back

    English-Swedish dictionary > report

  • 6 sorry

    adj. ledsen; ångerfull; bedrövad; sorglig, eländig, ynklig; som väcker medlidande; ursäkta!, förlåt!
    * * *
    ['sori] 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) ledsen
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) ledsen
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) eländig, bedrövlig
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) förlåt!, ursäkta!
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) hursa?

    English-Swedish dictionary > sorry

  • 7 even

    adj. rät, slät; jämn; plan
    --------
    adv. även
    --------
    v. jämna ut; jämföra
    * * *
    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) jämn[], enhetlig
    2) (smooth: Make the path more even.) jämn, slät, plan
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) jämn, regelbunden
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) jämn
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) jämn, jämspelt
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) jämn, lugn
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) utjämna
    2) (to make smooth or level.) jämna ut (till)
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) ens, till och med
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) ännu, ändå
    - even so
    - even though

    English-Swedish dictionary > even

  • 8 count

    n. räkning; åtalspunkt; greve
    --------
    v. räkna; beräkna (ta med i beräkning)
    * * *
    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.)
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) räkna
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) räkna, beräkna
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) räknas, ha betydelse
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) anse, skatta
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) []räkning
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) åtalspunkt
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Swedish dictionary > count

  • 9 direction

    n. riktning; vägledning; styrning; dirigerande; chefskap; instruktion
    * * *
    [-ʃən]
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) riktning, håll
    2) (guidance: They are under your direction.) []ledning, överinseende
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) anvisning[], bruksanvisning
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) riktande, ledande

    English-Swedish dictionary > direction

  • 10 dumb

    adj. stum; tyst; dum
    --------
    n. dum; stum
    * * *
    1) (without the power of speech: She was born deaf and dumb; We were struck dumb with astonishment.) stum
    2) (silent: On this point he was dumb.) tyst, mållös
    3) ((especially American) very stupid: What a dumb thing to do!) dum
    - dumbly

    English-Swedish dictionary > dumb

  • 11 foresight

    n. framsynthet; förutseende; förtänksamhet
    * * *
    [-sæit]
    noun (the ability to see in advance what may happen and to plan for it: She had the foresight to drive carefully in case the roads were icy.) förutseende, framsynthet

    English-Swedish dictionary > foresight

  • 12 form

    n. form, gestalt; blankett; lång bänk (utan ryggstöd); forma; ett fält inom ett hypertext dokument med möjligheten att mottaga användares input (data, Internet)
    --------
    v. bilda; forma; gestalta; dana; inrätta; klara sig; ordna; forma sig; formas
    * * *
    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) gestalt, skepnad, figur
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) form, typ
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulär, blankett
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) form, etikett
    5) (a school class: He is in the sixth form.) klass, årskurs
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) bilda
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) ta form
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) formera sig
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) utgöra
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) bänk

    English-Swedish dictionary > form

  • 13 go back

    gå tillbaka, återvända; ångra sig, ändra sig
    * * *
    (to return to an earlier time, topic of conversation etc: Let's go back for a minute to what we were talking about earlier.) gå tillbaka, återvända

    English-Swedish dictionary > go back

  • 14 height

    n. höjd; grad; höjdpunkt
    * * *
    [hæit]
    1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) höjd, längd
    2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) höjd, höjdpunkt, kulmen
    3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) högsta, höjden
    4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) höjd, kulle, topp

    English-Swedish dictionary > height

  • 15 here you are

    var så god!, här har du!; här är du!
    * * *
    (here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) här har du!, varsågod!, se här!

    English-Swedish dictionary > here you are

  • 16 inquire

    v. fråga; göra efterfrågningar; höra sig för; fråga (efter); utreda
    * * *
    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) fråga om (efter)
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) fråga om
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) höra sig för om
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) fråga efter
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) fråga efter
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) undersöka, forska i, utreda
    - make inquiries

    English-Swedish dictionary > inquire

  • 17 intend

    v. avse; tänka, mena; ämna (för)
    * * *
    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) ämna, ha för avsikt, tänka
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) mena
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) ämna, avse
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) syfte, avsikt, uppsåt
    - intentional
    - intentionally
    - intently

    English-Swedish dictionary > intend

  • 18 load

    n. lass; laddning; massa; last; belastning; börda
    --------
    v. lassa; lasta; fylla; belasta; tynga ner
    * * *
    [ləud] 1. noun
    1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) last
    2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) last
    3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) [] massa
    4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) belastning
    2. verb
    1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) lasta
    2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) ladda
    3) (to put film into (a camera).) ladda, sätta film i

    English-Swedish dictionary > load

  • 19 minute

    adj. mycket liten, minimal; hårfin; precis, exakt; för omedelbar förberedelse (kött)
    --------
    n. minut; ögonblick; anteckning, protokoll, memorandum
    --------
    v. föra anteckningar; föra protokoll
    * * *
    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minut
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minut
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) ögonblick, slag
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) just då, i samma stund
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) protokoll
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) ytterst liten, minimal
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) minutiös, ytterst noggrann
    - minuteness

    English-Swedish dictionary > minute

  • 20 object

    n. föremål; sak; syfte; ändamål; objekt
    --------
    v. vara emot; opponera sig, protestera
    * * *
    I ['ob‹ikt] noun
    1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) föremål, sak, ting
    2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) syfte, mål, avsikt
    3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) objekt
    II [əb'‹ekt] verb
    (often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). invända
    - objectionable
    - objectionably

    English-Swedish dictionary > object

См. также в других словарях:

  • What If God Were the Sun? — 2007.Plot synopsisJamie is an ER nurse preparing for her upcoming wedding. When her policeman father unexpectedly dies in a hospital room adjacent to the one in which she s caring for a patient, her grief consumes her life, severely affecting her …   Wikipedia

  • What If (comics) — What If , sometimes rendered as What If...? , is the title of several comic book series published by Marvel Comics, exploring the road not traveled by its various characters. Events in the series are considered separate from mainstream continuity …   Wikipedia

  • What Ifs? of American History — What Ifs? of American History, subtitled Eminent Historians Imagine What Might Have Been, is a collection of seventeen essays dealing with counterfactual history regarding the United States of America. It was published by G.P. Putnam s Sons in… …   Wikipedia

  • what was someone thinking of? — spoken phrase used for saying that you think someone has done something stupid Why did you say that? What on earth were you thinking of? Thesaurus: ways of making or receiving criticism or blamehyponym to criticize, accuse or blamesynonym …   Useful english dictionary

  • What a Lemon — Infobox Album Name = What a Lemon Type = studio Artist = Gasolin Released = Start date|1976|8|1 Recorded = June 1975 at Rosenberg studio, Copenhagen and March 1976 in New York Genre = Rock Language = English Length = 38:09 Label = Epic Producer …   Wikipedia

  • What's Luv? — Infobox Single Name = What s Luv? Artist = Fat Joe featuring Ashanti Ja Rule from Album = Jealous Ones Still Envy (J.O.S.E.) Released = February 2002 Format = CD Recorded = 2001 Genre = Latin hip hop Certification = Gold ( ARIA) Label = Atlantic …   Wikipedia

  • What Where — is Samuel Beckett s last play produced following a request for a new work for the 1983 Autumn Festival in Graz, Austria. It was written between February and March 1983 initially in French as Quoi où and translated by Beckett himself. ynopsisThe… …   Wikipedia

  • What If (comics) — What if? (comics) What if? Éditeur Marvel Comics Format Série continue Date(s) de publication février 1977 octobre 1984 (Vol. 1) juillet 1989 novembre 1998 (Vol. 2) Numéros 47 (Vol. 1) 114 (Vol. 2) Scén …   Wikipédia en Français

  • What if? — (comics) What if? Éditeur Marvel Comics Format Série continue Date(s) de publication février 1977 octobre 1984 (Vol. 1) juillet 1989 novembre 1998 (Vol. 2) Numéros 47 (Vol. 1) 114 (Vol. 2) Scén …   Wikipédia en Français

  • What if? (comics) — What if? Éditeur Marvel Comics Format Série continue Date(s) de publication février 1977 octobre 1984 (Vol. 1) juillet 1989 novembre 1998 (Vol. 2) Numéros 47 (Vol. 1) 114 (Vol. 2) Scénariste(s) …   Wikipédia en Français

  • What if ? (comics) — What if? (comics) What if? Éditeur Marvel Comics Format Série continue Date(s) de publication février 1977 octobre 1984 (Vol. 1) juillet 1989 novembre 1998 (Vol. 2) Numéros 47 (Vol. 1) 114 (Vol. 2) Scén …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»