Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

what's+in+here+

  • 1 what's doing here?

    kas te notiek?

    English-Latvian dictionary > what's doing here?

  • 2 here you are

    (here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) lūdzu! (pasniedzot kaut ko)

    English-Latvian dictionary > here you are

  • 3 here

    [hiə] 1. adverb
    1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) šeit; šurp
    2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) šai brīdī; te (laika nozīmē)
    3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) šeit
    2. interjection
    1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) lūk! paklau!
    2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) šeit!
    - hereabout
    - hereafter
    - the hereafter
    - hereby
    - herein
    - herewith
    - here and there
    - here goes
    - here's to
    - here
    - there and everywhere
    - here you are
    - neither here nor there
    * * *
    šeit; šurp; lūk; šai brīdī, te

    English-Latvian dictionary > here

  • 4 here goes

    (I'm going to do something no matter what the consequences are: I've never tried diving before, but here goes!) aiziet!

    English-Latvian dictionary > here goes

  • 5 look here!

    (give your attention to this: Look here! Isn't that what you wanted?; Look here, Mary, you're being unfair!) paklau!
    * * *
    paklau!; paklausies!

    English-Latvian dictionary > look here!

  • 6 on one's honour

    (an expression used to emphasize the truth and solemnity of something which is said: Do you swear, on your honour, never to reveal what you see here?) ar savu goda vārdu

    English-Latvian dictionary > on one's honour

  • 7 how

    1. adverb, conjunction
    1) (in what way: How do you make bread?) kā; kādā veidā
    2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) Kā jums patīk...?
    3) (by what means: I've no idea how he came here.) kādā veidā
    4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) kā; How are you? ­ Kā [] klājas?
    5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) kā tad tā?
    2. conjunction
    (in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) lai arī kā
    - how come
    - how do you do?
    * * *
    kādā veidā?, kā ; cik?; cik

    English-Latvian dictionary > how

  • 8 however

    1) (in spite of that: It would be nice if we had more money. However, I suppose we'll manage with what we have.) tomēr; taču
    2) ((also how ever) in what way; by what means: However did you get here?; However did you do that?) kā gan
    3) (to no matter what extent: However hard I try, I still can't do it.) lai cik; vienalga kā
    * * *
    lai cik, lai kā; taču, tomēr

    English-Latvian dictionary > however

  • 9 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) tagad, pašlaik
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) tūlīt
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) šobrīd
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tobrīd, toreiz
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) tagad, nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu, nu lūk
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) tagad, kad
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    pašreizējais brīdis, tagadne; pašlaik, šobrīd, tagad; nekavējoties, tūlīt; tad, toreiz; tagad kad

    English-Latvian dictionary > now

  • 10 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) nākt; ierasties
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) pienākt; pietuvoties
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) nākt; būt
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) iznākt; izdoties; gadīties
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) nonākt
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) sniegties; līdzināties
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nu, nu!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    nākt, pienākt; atbraukt, ierasties; gadīties, notikt; mesties; kļūt; izdoties, ja, iznākt; sākt; celties; izcelties

    English-Latvian dictionary > come

  • 11 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties
    3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi
    5) (to the right: Turn right.) pa labi
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu

    English-Latvian dictionary > right

  • 12 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) tad; toreiz; tobrīd
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) līdz tam brīdim
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) pēc tam
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) tādā gadījumā
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) nu; ko
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) vēl; bez tam
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) tad; tādā gadījumā
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) toreizējs
    * * *
    toreizējs; tad, toreiz; pēc tam; tādā gadījumā; vēl, bez tam

    English-Latvian dictionary > then

  • 13 about

    1. preposition
    (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) par
    2. preposition, adverb
    1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) gandrīz; aptuveni
    2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) tepat tuvumā
    3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) kaut kur šeit
    4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) ap
    3. adverb
    ((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) apkārt!
    * * *
    apkārt; aptuveni, apmēram; netālu, tuvumā; gandrīz; par; ap, apmēram; apkārt, pa ; klāt, līdzi

    English-Latvian dictionary > about

  • 14 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) grāfs (ne angļu)
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) skaitīt
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) saskaitīt
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) skaitīties; būt ar nozīmi
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) uzskatīt
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) skaitīšana
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) apsūdzība
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count
    * * *
    grāfs; skaitīšana; rēķins; aprēķins; ievērība; apsūdzības punkts; numurs; aprēķināt, saskaitīt, skaitīt; uzskatīt; skaitīties

    English-Latvian dictionary > count

  • 15 distance

    ['distəns]
    1) (the space between things, places etc: Some of the children have to walk long distances to school; It's quite a distance to the bus stop; It is difficult to judge distance when driving at night; What's the distance from here to London?) attālums; atstatums
    2) (a far-off place or point: We could see the town in the distance; He disappeared into the distance; The picture looks better at a distance.) tāliene; tālums
    * * *
    atstatums, attālums; tālums, tāliene; laika posms, starplaiks; distance; rezervētība, atturība; novietot zināmā attālumā; atstāt aiz sevis

    English-Latvian dictionary > distance

  • 16 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) priekš
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) (norāda virzienu) uz
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) (norāda attālumu vai laika posmu)
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) (norāda uz nolūku)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) (norāda vērtību) par
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) (norāda uz mērķi)
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) (pārstāvot kādu) no
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) (kāda) labā
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) par
    10) (because of: for this reason.) dēļ
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) (norāda nolūku)
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) (norāda attieksmi, spējas)
    13) (as being: They mistook him for someone else.)
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) neskatoties uz; par spīti
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) jo; tāpēc ka
    * * *
    tāpēc ka, jo ; priekš; par; labad, dēļ, aiz; pret; pēc; uz ; no

    English-Latvian dictionary > for

  • 17 gain

    [ɡein] 1. verb
    1) (to obtain: He quickly gained experience.) iegūt
    2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) gūt labumu
    3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) atgūt spēkus
    4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) (par pulksteni) steigties
    2. noun
    1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) pieaugums
    2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) ieguvums; labums
    - gain on
    * * *
    ieguvums, labums; ienākums, peļņa; vinnests; pieaugums; izdobums, iedobums; pastiprinājums; iegūt; nopelnīt; gūt labumu; laimēt; nokļūt, sasniegt; uzņemt, palielināt; palielināties, pieaugt

    English-Latvian dictionary > gain

  • 18 hallo

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hallo!
    * * *
    hallo!, sveiks!

    English-Latvian dictionary > hallo

  • 19 hello

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hallo!
    * * *
    hallo!

    English-Latvian dictionary > hello

  • 20 hullo

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hallo!
    * * *
    hallo!; sveiks!

    English-Latvian dictionary > hullo

См. также в других словарях:

  • The Fear Is What Keeps Us Here — Infobox Album | Name = The Fear is What Keeps Us Here Type = studio Artist = Zao Released = June 12, 2006 (Europe) June 13, 2006 (US) Genre = Metalcore Length = 37:52 Label = Ferret Records Reviews = * Allmusic Rating|3.5|5… …   Wikipedia

  • I Know What I'm Here For — The song, I Know What I m Here For, was the 1st single release from Manchester indie band James 8th studio album Millionaires. The single reached number 22 in the UK Top 40 singles chart.The backing to the song was used by Ford in their adverts… …   Wikipedia

  • here — W1S1 [hıə US hır] adv [: Old English; Origin: her] 1.) in this place ▪ What are you doing here? ▪ Shall we eat here? ▪ Come here for a minute. ▪ This switch here controls the lights. ▪ My friend here will show you the way. up/down/in/out here …   Dictionary of contemporary English

  • here — [ hır ] function word *** Here can be used in the following ways: as an adverb: Wait here. I ll be back in a minute. as an interjection: Here, have a drink of water. 1. ) in or to this place a ) in or to the place where you are: We ve lived here… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • what is this? — what is this object?, what have we here? …   English contemporary dictionary

  • here */*/*/ — UK [hɪə(r)] / US [hɪr] adverb, interjection Summary: Here can be used in the following ways: as an adverb: Wait here. I ll be back in a minute. as an interjection: Here, have a drink of water. 1) in or to this place a) in or to the place where… …   English dictionary

  • What we've got here is (a) failure to communicate — The phrase What we ve got here is (a) failure to communicate is a famous line from the 1967 film Cool Hand Luke .There are actually two close variants of the line that are spoken at different points in the film. Nuances of accent, delivery, and… …   Wikipedia

  • here — [[t]hɪ͟ə(r)[/t]] ♦ 1) ADV: be ADV, ADV after v, prep ADV You use here when you are referring to the place where you are. I m here all by myself and I know I m going to get lost... Well, I can t stand here chatting all day. ...the growing number… …   English dictionary

  • What’s going on? — interrog. What is happening here? □ I hear a lot of noise. What’s going on? □ What’s all this broken glass? What’s going on? …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • What’s up, doc? — interrog. What is happening here? □ What’s up, doc? How’re things going? …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Here I Am (Kelly Rowland album) — Here I Am …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»