-
61 es
Drĕpăna, ōrum, n., = Drepana, a town on the western coast of Sicily, now Trapani, Cato acc. to Serv. Verg. A. 3, 707, Plin. 3, 8, 14, § 90; Liv. 28, 41; Flor. 2, 2, 12.—Called also Drĕpănum, Verg. A. 3, 707, and Drĕpăne ( es), f., Sil. 14, 269. The promontory in its neighborhood is called Promontorium Drepanum, Plin. 3, 8, 14, § 88.— Drĕpănĭtānus, a, um, of Drepanum:pupilus,
Cic. Verr. 2, 2, 57, § 140.— Plur. as subst.: Drĕpănĭtāni, the inhabitants of the promontory of Drepanum, Cic. Verr. 2, 4, 17; Plin. 3, 8, 14, § 91. -
62 Eupalia
Eupălium, ii, n., = Eupalion, a city of western Locris, Liv. 28, 8.—The same called Eupalia, Plin. 4, 3, 4, § 7. -
63 Eupalium
Eupălium, ii, n., = Eupalion, a city of western Locris, Liv. 28, 8.—The same called Eupalia, Plin. 4, 3, 4, § 7. -
64 Fortunatae Insulae
fortūno, āvi, ātum, 1 (archaic form of the perf. subj. fortunassint, Afran. ap. Non. 109, 18), v. a. [fortuna, II. A. 1.], to make prosperous or fortunate, to make happy, to prosper, bless: prosperare, omnibus bonis augere, Non. l. l. (class.; most freq. in the P. a.); constr. usually (alicui) aliquid: St. Di fortunabunt vostra consilia! Ph. Ita volo, Plaut. Trin. 2, 4, 175:A.tibi patrimonium dei fortunent,
Cic. Fam. 2, 2:eumque honorem tibi deos fortunare volo,
id. ib. 15, 7; Liv. 34, 4 fin.:quod faxitis, deos velim fortunare,
id. 6, 41, 12: quamcumque deus tibi fortunaverit horam, whatever happy hour Providence has allotted you, Hor. Ep. 1, 11, 22.— Absol.: deos ego omnes, ut fortunassint, precor, Afran. ap. Non. 1. 1.—Hence, fortūnātus, a, um, P. a., prospered, prosperous, lucky, happy, fortunate (syn.: beatus, felix).In gen.:(β).salvus atque fortunatus semper sies,
Plaut. Aul. 2, 2, 5:et miser sum et fortunatus,
id. Capt. 5, 3, 16:qui me in terra aeque Fortunatus erit, si illa ad me bitet?
id. Curc. 1, 2, 52:quam est hic fortunatus putandus, cui, etc.,
Cic. Rep. 1, 17:nec quicquam insipiente fortunato intolerabilius fieri potest,
id. Lael. 15, 54:laudat senem et fortunatum esse dicit,
id. Tusc. 3, 24, 57:mihi vero Cn. et P. Scipiones comitatu nobilium juvenum fortunati videbantur,
id. de Sen. 9, 29:o hominem fortunatum!
id. Quint. 25, 80:fortunate senex!
Verg. E. 1, 47:fortunatus et ille deos qui novit agrestes,
id. G. 2, 493:c fortunatam rem publicam!
Cic. Cat. 2, 4, 7; cf.: o fortunatam natam me consule Romam, id. poët Fragm. ap. Quint. 9, 4, 41; 11, 1, 24; cf. also Juv. 10, 122:fortunatus illius exitus,
Cic. Brut. 96, 329:vita,
Hor. Ep. 1, 11, 14:ut nobis haec habitatio Bona, fausta, felix fortunataque eveniat,
Plaut. Trin. 1, 2, 3 (v. felix).— Comp.:ecquis me hodie vivit fortunatior?
Ter. Eun. 5, 8, 1:Carneades dicere solitus est, nusquam se fortunatiorem quam Praeneste vidisse Fortunam,
Cic. Div. 2, 41 fin.; Hor. A. P. 295.— Sup.:Archelaüs, qui tum fortunatissimus haberetur,
Cic. Tusc. 5, 12, 34:fortunatissimo proelio decertare,
Vell. 2, 12, 5.—Poet., with gen.:B.fortunatus laborum,
happy in his sufferings, Verg. A. 11, 416:fortunate animi!
Stat. Th. 1, 638. —In partic.1.(Acc. to fortuna, II. B. 2.) In good circumstances, well off, wealthy, rich:2.gratia fortunati et potentis,
Cic. Off. 2, 20, 69:apud Scopam, fortunatum hominem et nobilem,
id. de Or. 2, 86, 352:quid vos hanc miseram ac tenuem sectamini praedam, quibus licet jam esse fortunatissimis?
Caes. B. G. 6, 35, 8.—Fortūnātae Insŭlae, Gr. tôn Makarôn niêsoi, the fabulous isles of the Western Ocean, the abodes of the blessed; acc. to some, the Canary Isles, Plin. 4, 22, 36, § 119; 6, 32, 37, § 202;also called Fortunatorum insulae,
Plaut. Trin. 2, 4, 148;and transf.: amoena virecta fortunatorum nemorum,
Verg. A. 6, 639.— Adv.: fortūnāte, fortunately, prosperously:nunc bene vivo et fortunate atque ut volo,
Plaut. Mil. 3, 1, 112:facile et fortunate evenit,
id. Ep. 2, 2, 61:feliciter, absolute, fortunate vivere,
Cic. Fin. 3, 7, 26:scite aut fortunate gestum,
Liv. 10, 18, 5. -
65 fortuno
fortūno, āvi, ātum, 1 (archaic form of the perf. subj. fortunassint, Afran. ap. Non. 109, 18), v. a. [fortuna, II. A. 1.], to make prosperous or fortunate, to make happy, to prosper, bless: prosperare, omnibus bonis augere, Non. l. l. (class.; most freq. in the P. a.); constr. usually (alicui) aliquid: St. Di fortunabunt vostra consilia! Ph. Ita volo, Plaut. Trin. 2, 4, 175:A.tibi patrimonium dei fortunent,
Cic. Fam. 2, 2:eumque honorem tibi deos fortunare volo,
id. ib. 15, 7; Liv. 34, 4 fin.:quod faxitis, deos velim fortunare,
id. 6, 41, 12: quamcumque deus tibi fortunaverit horam, whatever happy hour Providence has allotted you, Hor. Ep. 1, 11, 22.— Absol.: deos ego omnes, ut fortunassint, precor, Afran. ap. Non. 1. 1.—Hence, fortūnātus, a, um, P. a., prospered, prosperous, lucky, happy, fortunate (syn.: beatus, felix).In gen.:(β).salvus atque fortunatus semper sies,
Plaut. Aul. 2, 2, 5:et miser sum et fortunatus,
id. Capt. 5, 3, 16:qui me in terra aeque Fortunatus erit, si illa ad me bitet?
id. Curc. 1, 2, 52:quam est hic fortunatus putandus, cui, etc.,
Cic. Rep. 1, 17:nec quicquam insipiente fortunato intolerabilius fieri potest,
id. Lael. 15, 54:laudat senem et fortunatum esse dicit,
id. Tusc. 3, 24, 57:mihi vero Cn. et P. Scipiones comitatu nobilium juvenum fortunati videbantur,
id. de Sen. 9, 29:o hominem fortunatum!
id. Quint. 25, 80:fortunate senex!
Verg. E. 1, 47:fortunatus et ille deos qui novit agrestes,
id. G. 2, 493:c fortunatam rem publicam!
Cic. Cat. 2, 4, 7; cf.: o fortunatam natam me consule Romam, id. poët Fragm. ap. Quint. 9, 4, 41; 11, 1, 24; cf. also Juv. 10, 122:fortunatus illius exitus,
Cic. Brut. 96, 329:vita,
Hor. Ep. 1, 11, 14:ut nobis haec habitatio Bona, fausta, felix fortunataque eveniat,
Plaut. Trin. 1, 2, 3 (v. felix).— Comp.:ecquis me hodie vivit fortunatior?
Ter. Eun. 5, 8, 1:Carneades dicere solitus est, nusquam se fortunatiorem quam Praeneste vidisse Fortunam,
Cic. Div. 2, 41 fin.; Hor. A. P. 295.— Sup.:Archelaüs, qui tum fortunatissimus haberetur,
Cic. Tusc. 5, 12, 34:fortunatissimo proelio decertare,
Vell. 2, 12, 5.—Poet., with gen.:B.fortunatus laborum,
happy in his sufferings, Verg. A. 11, 416:fortunate animi!
Stat. Th. 1, 638. —In partic.1.(Acc. to fortuna, II. B. 2.) In good circumstances, well off, wealthy, rich:2.gratia fortunati et potentis,
Cic. Off. 2, 20, 69:apud Scopam, fortunatum hominem et nobilem,
id. de Or. 2, 86, 352:quid vos hanc miseram ac tenuem sectamini praedam, quibus licet jam esse fortunatissimis?
Caes. B. G. 6, 35, 8.—Fortūnātae Insŭlae, Gr. tôn Makarôn niêsoi, the fabulous isles of the Western Ocean, the abodes of the blessed; acc. to some, the Canary Isles, Plin. 4, 22, 36, § 119; 6, 32, 37, § 202;also called Fortunatorum insulae,
Plaut. Trin. 2, 4, 148;and transf.: amoena virecta fortunatorum nemorum,
Verg. A. 6, 639.— Adv.: fortūnāte, fortunately, prosperously:nunc bene vivo et fortunate atque ut volo,
Plaut. Mil. 3, 1, 112:facile et fortunate evenit,
id. Ep. 2, 2, 61:feliciter, absolute, fortunate vivere,
Cic. Fin. 3, 7, 26:scite aut fortunate gestum,
Liv. 10, 18, 5. -
66 Gallaeci
Gallaeci (also Callaeci and Callaïci), ōrum, m., = Kallaikoi Strab., a people in western Hispania Tarraconensis, now Galicia and part of Portugal, Plin. 3, 3, 4, § 28.—II.Derivv.A.Gallaecus (also Gallaïcus and Callaïcus), a, um, adj., of or belonging to the Gallaeci, (Call-), Gallœcian (Call-):B.Gallaica gens,
Plin. 8, 42, 67, § 166:Callaicum aurum,
Mart. 4, 39, 7:Gallaica gemma,
Plin. 37, 10, 59, § 163: Gallaecus, a surname of A. Brutus, from his victory over the Gallaeci, Vell. 2, 5.— -
67 Gallaecia
Gallaeci (also Callaeci and Callaïci), ōrum, m., = Kallaikoi Strab., a people in western Hispania Tarraconensis, now Galicia and part of Portugal, Plin. 3, 3, 4, § 28.—II.Derivv.A.Gallaecus (also Gallaïcus and Callaïcus), a, um, adj., of or belonging to the Gallaeci, (Call-), Gallœcian (Call-):B.Gallaica gens,
Plin. 8, 42, 67, § 166:Callaicum aurum,
Mart. 4, 39, 7:Gallaica gemma,
Plin. 37, 10, 59, § 163: Gallaecus, a surname of A. Brutus, from his victory over the Gallaeci, Vell. 2, 5.— -
68 Gallaecus
Gallaeci (also Callaeci and Callaïci), ōrum, m., = Kallaikoi Strab., a people in western Hispania Tarraconensis, now Galicia and part of Portugal, Plin. 3, 3, 4, § 28.—II.Derivv.A.Gallaecus (also Gallaïcus and Callaïcus), a, um, adj., of or belonging to the Gallaeci, (Call-), Gallœcian (Call-):B.Gallaica gens,
Plin. 8, 42, 67, § 166:Callaicum aurum,
Mart. 4, 39, 7:Gallaica gemma,
Plin. 37, 10, 59, § 163: Gallaecus, a surname of A. Brutus, from his victory over the Gallaeci, Vell. 2, 5.— -
69 Gallaicus
Gallaeci (also Callaeci and Callaïci), ōrum, m., = Kallaikoi Strab., a people in western Hispania Tarraconensis, now Galicia and part of Portugal, Plin. 3, 3, 4, § 28.—II.Derivv.A.Gallaecus (also Gallaïcus and Callaïcus), a, um, adj., of or belonging to the Gallaeci, (Call-), Gallœcian (Call-):B.Gallaica gens,
Plin. 8, 42, 67, § 166:Callaicum aurum,
Mart. 4, 39, 7:Gallaica gemma,
Plin. 37, 10, 59, § 163: Gallaecus, a surname of A. Brutus, from his victory over the Gallaeci, Vell. 2, 5.— -
70 Hanno
Hanno ( Anno), ōnis, m., = Annôn, a Punic name. The most celebrated of the name is Hanno, general of the Carthaginians, who, about the year 500 B.C., navigated the western coast of Africa, Plin. 5, 1, 1, § 8; Cic. Tusc. 5, 32, 90. -
71 Heraclea
Hēraclēa or Hēraclīa, ae, f., = Hêrakleia (city of Heracles or Hercules), the name of several cities. —In partic.I.A seaport of Lucania, on the river Siris, a colony of Tarentum, and the birthplace of the painter Zeuxis, now Policoro, Mel. 2, 4, 8; Plin. 3, 11, 15, § 97; Cic. Arch. 4, 6; Liv. 1, 18; 8, 24.—B.Deriv.: Hēraclēen-ses or Hēraclīenses, ĭum, m., the inhabitants of Heraclea, Heracleans, Cic. Arch. 4, 6 sq.; id. Balb. 8, 21.—II.A very ancient city of Sicily, a colony from Crete, called in earlier times Minoa, now Capo Bianco, Mel. 2, 7, 16; Cic. Verr. 2, 2, 50, § 125; Liv. 24, 35; 25, 40.—B.Deriv.: Hēraclēenses or Hēraclīenses, ĭum, m., the inhabitants of Heraclea, Heracleans, Cic. Verr. 2, 3, 43.—III.A city of Phthiotis in Thessaly, near Thermopylœ, a colony of Sparta, formerly Trachis, Liv. 28, 5, 13 sq.; Just. 13, 5, 8.—IV.Heraclea Sintica or Heraclea ex Sintiis, a city in Pœonia, on the western bank of the Strymon, now Melenik, Caes. B. C. 3, 79, 3; Liv. 42, 51, 7.—V.A maritime town of Pontus, also with the epithet Pontica, now Erekli or Eregri, Mel. 1, 19, 7; Plin. 6, 1, 1, § 4; Liv. 42, 56. -
72 Heracleenses
Hēraclēa or Hēraclīa, ae, f., = Hêrakleia (city of Heracles or Hercules), the name of several cities. —In partic.I.A seaport of Lucania, on the river Siris, a colony of Tarentum, and the birthplace of the painter Zeuxis, now Policoro, Mel. 2, 4, 8; Plin. 3, 11, 15, § 97; Cic. Arch. 4, 6; Liv. 1, 18; 8, 24.—B.Deriv.: Hēraclēen-ses or Hēraclīenses, ĭum, m., the inhabitants of Heraclea, Heracleans, Cic. Arch. 4, 6 sq.; id. Balb. 8, 21.—II.A very ancient city of Sicily, a colony from Crete, called in earlier times Minoa, now Capo Bianco, Mel. 2, 7, 16; Cic. Verr. 2, 2, 50, § 125; Liv. 24, 35; 25, 40.—B.Deriv.: Hēraclēenses or Hēraclīenses, ĭum, m., the inhabitants of Heraclea, Heracleans, Cic. Verr. 2, 3, 43.—III.A city of Phthiotis in Thessaly, near Thermopylœ, a colony of Sparta, formerly Trachis, Liv. 28, 5, 13 sq.; Just. 13, 5, 8.—IV.Heraclea Sintica or Heraclea ex Sintiis, a city in Pœonia, on the western bank of the Strymon, now Melenik, Caes. B. C. 3, 79, 3; Liv. 42, 51, 7.—V.A maritime town of Pontus, also with the epithet Pontica, now Erekli or Eregri, Mel. 1, 19, 7; Plin. 6, 1, 1, § 4; Liv. 42, 56. -
73 Heracleopolis
Hērāclĕŏpŏlis, is, f., = Hêrakleous polis, a city of Egypt upon an ancient island of the Nile, which has become part of its western bank, now Ahnas, Mart. Cap. 6, § 676.—Hence, Hērāclĕŏpŏlītes, ae, adj., of Heracleopolis:nomos,
Plin. 36, 13, 19, § 84.— Plur. subst.: Hērāclĕŏpŏlī-tae, ārum, m., the inhabitants of Heracleopolis, Plin. 36, 13, 19, § 86. -
74 Heracleopolitae
Hērāclĕŏpŏlis, is, f., = Hêrakleous polis, a city of Egypt upon an ancient island of the Nile, which has become part of its western bank, now Ahnas, Mart. Cap. 6, § 676.—Hence, Hērāclĕŏpŏlītes, ae, adj., of Heracleopolis:nomos,
Plin. 36, 13, 19, § 84.— Plur. subst.: Hērāclĕŏpŏlī-tae, ārum, m., the inhabitants of Heracleopolis, Plin. 36, 13, 19, § 86. -
75 Heracleopolites
Hērāclĕŏpŏlis, is, f., = Hêrakleous polis, a city of Egypt upon an ancient island of the Nile, which has become part of its western bank, now Ahnas, Mart. Cap. 6, § 676.—Hence, Hērāclĕŏpŏlītes, ae, adj., of Heracleopolis:nomos,
Plin. 36, 13, 19, § 84.— Plur. subst.: Hērāclĕŏpŏlī-tae, ārum, m., the inhabitants of Heracleopolis, Plin. 36, 13, 19, § 86. -
76 Heraclia
Hēraclēa or Hēraclīa, ae, f., = Hêrakleia (city of Heracles or Hercules), the name of several cities. —In partic.I.A seaport of Lucania, on the river Siris, a colony of Tarentum, and the birthplace of the painter Zeuxis, now Policoro, Mel. 2, 4, 8; Plin. 3, 11, 15, § 97; Cic. Arch. 4, 6; Liv. 1, 18; 8, 24.—B.Deriv.: Hēraclēen-ses or Hēraclīenses, ĭum, m., the inhabitants of Heraclea, Heracleans, Cic. Arch. 4, 6 sq.; id. Balb. 8, 21.—II.A very ancient city of Sicily, a colony from Crete, called in earlier times Minoa, now Capo Bianco, Mel. 2, 7, 16; Cic. Verr. 2, 2, 50, § 125; Liv. 24, 35; 25, 40.—B.Deriv.: Hēraclēenses or Hēraclīenses, ĭum, m., the inhabitants of Heraclea, Heracleans, Cic. Verr. 2, 3, 43.—III.A city of Phthiotis in Thessaly, near Thermopylœ, a colony of Sparta, formerly Trachis, Liv. 28, 5, 13 sq.; Just. 13, 5, 8.—IV.Heraclea Sintica or Heraclea ex Sintiis, a city in Pœonia, on the western bank of the Strymon, now Melenik, Caes. B. C. 3, 79, 3; Liv. 42, 51, 7.—V.A maritime town of Pontus, also with the epithet Pontica, now Erekli or Eregri, Mel. 1, 19, 7; Plin. 6, 1, 1, § 4; Liv. 42, 56. -
77 Heraclienses
Hēraclēa or Hēraclīa, ae, f., = Hêrakleia (city of Heracles or Hercules), the name of several cities. —In partic.I.A seaport of Lucania, on the river Siris, a colony of Tarentum, and the birthplace of the painter Zeuxis, now Policoro, Mel. 2, 4, 8; Plin. 3, 11, 15, § 97; Cic. Arch. 4, 6; Liv. 1, 18; 8, 24.—B.Deriv.: Hēraclēen-ses or Hēraclīenses, ĭum, m., the inhabitants of Heraclea, Heracleans, Cic. Arch. 4, 6 sq.; id. Balb. 8, 21.—II.A very ancient city of Sicily, a colony from Crete, called in earlier times Minoa, now Capo Bianco, Mel. 2, 7, 16; Cic. Verr. 2, 2, 50, § 125; Liv. 24, 35; 25, 40.—B.Deriv.: Hēraclēenses or Hēraclīenses, ĭum, m., the inhabitants of Heraclea, Heracleans, Cic. Verr. 2, 3, 43.—III.A city of Phthiotis in Thessaly, near Thermopylœ, a colony of Sparta, formerly Trachis, Liv. 28, 5, 13 sq.; Just. 13, 5, 8.—IV.Heraclea Sintica or Heraclea ex Sintiis, a city in Pœonia, on the western bank of the Strymon, now Melenik, Caes. B. C. 3, 79, 3; Liv. 42, 51, 7.—V.A maritime town of Pontus, also with the epithet Pontica, now Erekli or Eregri, Mel. 1, 19, 7; Plin. 6, 1, 1, § 4; Liv. 42, 56. -
78 Heruli
Hĕrŭli ( Erŭli), ōrum, m., the Herulians, the people of Northern Germany who penetrated into Italy and dissolved the western Roman Empire, Amm. 23, 1, 3; Paul. Diac. Longob. 1, 1; Claud. Mamert. Pan. ad Maxim. 5; Genethl. 7.—In sing. collect.:cursu Herulus,
Sid. Carm. 7, 236. -
79 Hiberes
I.Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:A.me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,
Hor. C. 2, 20, 20:durus Iber,
Luc. 6, 258.—Hence,Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:1.gurges,
i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:minium,
Prop. 2, 3, 11:piscis, i. e. scomber,
Hor. S. 2, 8, 46:pastor,
i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.vaccae,
i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:lorica,
Hor. C. 1, 29, 15; cf.nodi,
Stat. Th. 4, 266.—As subst.Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—2. B.Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—C.Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:D. E. II.mare,
on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:terrae,
Sid. Carm. 23, 164:funes,
Hor. Epod. 4, 3.—An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:Armeniae praetentus Hiber,
Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120. -
80 Hiberi
I.Iberians, the Greek name for Spaniards, Cat. 9, 6.—In sing. collect.:A.me peritus Discet Hiber Rhodanique potor,
Hor. C. 2, 20, 20:durus Iber,
Luc. 6, 258.—Hence,Hĭbērus ( Ib-), a, um, adj., of or belonging to the Iberians or Spaniards, Iberian, Spanish:1.gurges,
i. e. the Western Ocean, Verg. A. 11, 913; Ov. M. 7, 324:minium,
Prop. 2, 3, 11:piscis, i. e. scomber,
Hor. S. 2, 8, 46:pastor,
i. e. Geryon, Ov. M. 9, 184; cf.vaccae,
i. e. Geryon's, id. F. 6, 519:lorica,
Hor. C. 1, 29, 15; cf.nodi,
Stat. Th. 4, 266.—As subst.Hĭbērus ( Ib-), i, m., =Ibêros, the river Iberus in Spain, now the Ebro, Mel. 2, 6, 5; Plin. 3, 3, 4, § 21; 4, 20, 34, § 111; Caes. B. C. 1, 60; Liv. 21, 2; 5; Luc. 4, 23.—2. B.Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., = Ibêria, Iberia, the Greek name of Spain, Plin. 3, 3, 4, § 21; Hor. C. 4, 5, 28; 4, 14, 50.—C.Hĭbērĭcus ( Ib-), a, um, adj., Iberic, Spanish:D. E. II.mare,
on the eastern side of Spain, Col. 8, 16, 9; Plin. 3, 1, 2, § 6; 4, 20, 34, § 110:terrae,
Sid. Carm. 23, 164:funes,
Hor. Epod. 4, 3.—An Asiatic people near Mount Caucasus, neighbors of the Colchians, in modern Georgia, Mel. 3, 5, 6.—In sing. collect.:Armeniae praetentus Hiber,
Val. Fl. 5, 166; so id. 6, 750.—Called also Hĭbērĭ, ōrum, Mel. 1, 2, 5; Tac. A. 6, 33; Flor. 3, 5, 21.—And sing., Hĭbērus, i, m., an Iberian, Val. Fl. 7, 235.—Hence, Hĭbērĭa ( Ib-), ae, f., the country of Iberia, near the Caucasus (now Georgia), Plin. 6, 4, 4, § 12; 6, 10, 11, § 29; 6, 13, 15, § 40; Hor. Epod. 5, 21; Val. Fl. 6, 120.
См. также в других словарях:
Western — Western … Deutsch Wörterbuch
WESTERN — Plus qu’un genre éminemment populaire – une histoire de feu et de sang avec des hommes à cheval et des paysages grandioses –, plus qu’un combat manichéen entre le bien et le mal, le western est l’expression d’un milieu culturel particulier, celui … Encyclopédie Universelle
Western — may refer to: *Western culture (also called Western civilization), the human cultures of European origin * Western (genre), a category of fiction and visual art centered on the American Old West (Western United States) ** Western fiction, the… … Wikipedia
Western A.F.C. — Western A.F.C. is a soccer club in Christchurch, New Zealand.History1913–1920Western A.F.C kicked off in 1913 when a small group of keen soccer players at West Christchurch District High School decided to start a team.The few boys who had played… … Wikipedia
Western — West ern, a. [1913 Webster] 1. Of or pertaining to the west; situated in the west, or in the region nearly in the direction of west; being in that quarter where the sun sets; as, the western shore of France; the western ocean. [1913 Webster] Far… … The Collaborative International Dictionary of English
western — WÉSTERN, wésternuri, s.n. Gen de film de aventuri (creat în America), a cărui acţiune se petrece de obicei în timpul colonizării vestului Statelor Unite ale Americii. [pr.: uéstern] – Din engl. western. Trimis de cata, 27.02.2002. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
Western — Sm Film (oder Buch) über die amerikanische Pionierzeit erw. fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus am. e. western westlich, nach Westen . Wohl hypostasiert nach der allgemeinen Wanderungsrichtung nach Westen . Ebenso nndl. western, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
western — /ˈwestern, ingl. ˈwɛstən/ [vc. ingl., propriamente «occidentale»] s. m. inv. film di indiani FRASEOLOGIA western all italiana, spaghetti western … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
western — [wes′tərn] adj. [ME < OE westerne] 1. in, of, to, toward, or facing the west 2. from the west [a western wind] 3. [W ] of or characteristic of the West 4. [W ] of the Western Church n. 1. WESTERNER … English World dictionary
western — / wɛstən/, it. / wɛstern/ agg. ingl. [der. di west ], usato in ital. come s.m. (cinem.) [genere cinematografico ambientato nel territorio occidentale dell America del Nord del sec. 19°] ● Espressioni: western all italiana [genere analogo nato in… … Enciclopedia Italiana
Western — Western, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 287 Housing Units (2000): 151 Land area (2000): 0.445541 sq. miles (1.153947 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.445541 sq. miles (1.153947… … StarDict's U.S. Gazetteer Places