-
1 spark
1. noun1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) dzirkstele2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) (elektrības) dzirkstele3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) dzirksts; dzirkstele2. verb1) (to give off sparks.) dzirksteļot; dzirkstīt2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) izraisīt* * *frants, švīts; dzirkstele; dzirksts; radists; elektriķis; dzirksteļot; dižoties; lakstoties; dzirkstīt; aizdedzināt ar dzirksteli -
2 report
[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) pārskats; ziņojums; (skolas) liecība2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) baumas; runas; valodas3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) šāviena troksnis; rībiens2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) ziņot; atreferēt2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) ziņot; sūdzēties; nosūdzēt3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) ziņot; iesniegt ziņojumu4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) pieteikties•- reporter- reported speech
- report back* * *ziņojums, pārskats; referāts; valodas, baumas; reputācija; rībiens; raports, ziņojums; sniegt pārskatu, ziņot; pastāstīt, paziņot; rakstīt reportāžu; raportēt, ziņot -
3 on
[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) uz2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) iekšā3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) (norāda laiku)4) (about: a book on the theatre.) par5) (in the state or process of: He's on holiday.) (norāda stāvokli)6) (supported by: She was standing on one leg.) uz7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) (norāda uz eksistences līdzekli vai veidu)8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) (norāda līdzdalību)9) (towards: They marched on the town.) (norāda virzienu) uz10) (near or beside: a shop on the main road.) tuvu; pie11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) (norāda darbības instrumentu)12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) (norāda lietotāju, valkātāju)13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) (norāda secību laikā) pēc; pēc tam kad14) (followed by: disaster on disaster.) (norāda atkārtošanos) pēc2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) (norāda priekšmeta valkāšanu)2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) (norāda uz darbības turpināšanos)3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) (norāda ierīces ieslēgšanu vai funkcionēšanu)4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) (norāda procesa iestāšanos un turpināšanos)5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) (norāda darbības virzienu) iekšā3. adjective1) (in progress: The game was on.) (norāda procesa iestāšanos un turpināšanos)2) (not cancelled: Is the party on tonight?) (norāda procesa iestāšanos)•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto* * *pie, uz ; uz ; par -
4 fire
1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) uguns; ugunskurs; ugunsgrēks2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) elektriskā krāsns3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) uguns4) (enthusiasm: with fire in his heart.) dedzība; aizrautība; kvēle5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) apšaude; uguns2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) apdedzināt (krāsnī; ceplī)2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) iekvēlināt; iejūsmināt3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) []šaut4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) []šaut5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) šaut; atklāt uguni6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) atlaist no darba•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire* * *liesma, uguns; uguns, ugunskurs; ugunsgrēks; dedzība, kvēle; apšaude, uguns; aizdedzināt, pielikt uguni; aizdegties; kurināt, uzturēt uguni; šaut; iekvēlināt, iejūsmināt; kaltēt, apdedzināt; atlaist -
5 dismay
-
6 dread
[dred] 1. noun(great fear: She lives in dread of her child being drowned in the canal; His voice was husky with dread.) bailes; šausmas2. verb(to fear greatly: We were dreading his arrival.) baidīties- dreadful- dreadfulness
- dreadfully* * *bailes, šausmas; baidīties, bīties -
7 groom
[ɡru:m] 1. noun1) (a person who looks after horses: a groom at the stables.) zirgu puisis2) (a bridegroom, male partner of the bride.) līgavainis2. verb1) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) kopt/sukāt (zirgu)2) (to prepare for some task, purpose etc: She's being groomed as a possible successor to our head of department.) gatavot (karjerai)* * *zirgu puisis; līgavainis; kopt; rūpīgi kopt; gatavot -
8 impurity
1) (something which is mixed into another substance, but which should not be: There are too many impurities in this steel.) piemaisījums; piejaukums2) (the state of being impure: Complaints were made about the impurity of the milk.) netīrība* * *piesārņotība, netīrība; neķītrība -
9 issue
['iʃu:] 1. verb1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) izdot; laist apgrozībā; iznākt2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) rasties; iztecēt2. noun1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) []laišana (apgrozībā)2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) izlaidums; (laikraksta, žurnāla) numurs3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) diskutējams/strīda jautājums* * *iztecēšana, izplūšana; izplūdes atvere, izeja; grīva; numurs, izlaidums; strīda jautājums; iznākums, rezultāts; bērni, pēcnācēji; izplūst, iztecēt; rasties; laist apgrozībā, izdot; ietērpt -
10 load
[ləud] 1. noun1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) krava; nasta; smagums2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) pilna krava3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) liels daudzums; milzums4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) elektriskās strāvas stiprums2. verb1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) []kraut; uzkraut; iekraut2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) pielādēt (ieroci)3) (to put film into (a camera).) ielikt (filmu)•- loaded* * *krava; slogs, nasta, smagums; lādiņš; slodze; liels daudzums, milzums; alkohola deva; narkotikas deva; kraut; piekraut; uzkraut; apbērt; pielādēt; pildīt ar svinu; lietot narkotikas -
11 partnership
1) (the state of being or becoming partners: a business partnership; He entered into partnership with his brother.) partnerattiecības; kompanjonattiecības2) (people playing together in a game: The champions were defeated by the partnership of Jones and Smith in the men's doubles.) komanda; grupa; pāris* * *līdzdalība; kompānija, sabiedrība -
12 protection
[-ʃən]1) (the act of protecting or state of being protected: He ran to his mother for protection; This type of lock gives extra protection against burglary.) aizsardzība; aizstāvība; glābiņš2) (something that protects: The trees were a good protection against the wind.) aizsargs; aizsegs* * *aizsargāšana, aizstāvēšana; protekcija, aizbildniecība -
13 recapture
[ri'kæp ə] 1. verb1) (to capture again: The soldiers recaptured the city; The prisoners were recaptured.) no jauna sagrābt2) (to convey (the feeling of something from the past): to recapture the atmosphere of medieval London.) atsaukt atmiņā2. noun(the process of recapturing or being recaptured.) atkārtota sagrābšana; atcerēšanās* * *no jauna sagrābt; atsaukt atmiņā, atcerēties -
14 reunite
verb (to bring or come together after being separated: The family was finally reunited after the war; The children were reunited with their parents.) atkal apvienoties; sapulcēties* * *atkal apvienot; atkal apvienoties; sanākt kopā, sapulcēties -
15 screen
[skri:n] 1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) aizslietnis2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) aizsegs3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) ekrāns2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) aizsegt; paslēpt2) (to make or show a cinema film.) uzņemt/demonstrēt filmu3) (to test for loyalty, reliability etc.) pārbaudīt uzticamību4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) veikt medicīnisko apskati•- the screen* * *aizslietnis; aizsargs, aizsegs; ekrāns; ziņojumu dēlis; moskītu tīkls; siets; konvojs; nodalīt; aizklāt, aizsegt; slēpt; sijāt; demonstrēt uz ekrāna; uzņemt filmu, ekranizēt; pārbaudīt politisko uzticamību; izdarīt jauniesaucamo atlasi -
16 separation
1) (the act of separating or the state or period of being separated: They were together again after a separation of three years.) atšķirtība2) (a (legal) arrangement by which a husband and wife remain married but live separately.) šķiršanās* * *atdalīšana, atšķiršana; šķiršanās; demobilizācija; bagātināšana -
17 servitude
['sə:vitju:d](the state of being a slave: Their lives were spent in servitude.) verdzība; kalpība* * *kalpība, verdzība -
18 settler
noun (a person who settles in a country that is being newly populated: They were among the early settlers on the east coast of America.) kolonists* * *kolonists; izšķirošs trieciens; separators -
19 squeeze
[skwi:z] 1. verb1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) []spiest; paspiest2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) iespiest; saspiest; iespiesties; saspiesties3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) izspiest2. noun1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) spiediens2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) saspiešanās; drūzmēšanās3) (a few drops produced by squeezing.) izspiestais šķidrums4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) grūtības•- squeezer- squeeze up* * *spiešana; saspiešana; drūzmēšanās, spiešanās; piespiešana; šantāža, izspiešana; grūtības; nospiedums; spiest; saspiest; izspiest; iespiest; izspraukties; taisīt nospiedumu; radīt naudas grūtības -
20 strap
[stræp] 1. noun1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) siksna; saite2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) tureklis2. verb1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) sist/pērt ar siksnu2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) sastiprināt ar siksnu, saiti•- strap in
- strap up* * *siksna; lence; pēriens; sloksnīte; uzplecis; skava; piesprādzēt ar siksnu; asināt uz siksnas; sist ar siksnu; apsaitēt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Being — Be ing, p. pr. from {Be}. Existing. [1913 Webster] Note: Being was formerly used where we now use having. Being to go to a ball in a few days. Miss Edgeworth. [1913 Webster] Note: In modern usage, is, are, was or were being, with a past… … The Collaborative International Dictionary of English
Were-jaguar — A stone Olmec were jaguar, showing common were jaguar characteristics including a downturned mouth, almond shaped eyes, pleated ear bars, a headdress with headband, and a crossed bars icon on the chest The were jaguar was both an Olmec motif and… … Wikipedia
Being and Time — (German: Sein und Zeit , 1927) is a book by German philosopher Martin Heidegger. Although written quickly, and despite the fact that Heidegger never completed the project outlined in the introduction, it remains his most important work and has… … Wikipedia
Being John Malkovich — movie poster Directed by Spike Jonze Produc … Wikipedia
Being for the Benefit of Mr. Kite! — Song by The Beatles from the album Sgt. Pepper s Lonely Hearts Club Band Released 1 June 1967 Recorded 17 and 20 February and 28, 29, 31 March 1967 Genre … Wikipedia
Being and Nothingness — Being and Nothingness: An Essay on Phenomenological Ontology (French: L Être et le néant : Essai d ontologie phénoménologique ), sometimes subtitled A Phenomenological Essay on Ontology, is a 1943 philosophical treatise by Jean Paul Sartre that… … Wikipedia
Being Bobby Brown — was a reality series that depicted the life of R B singer Bobby Brown and his mega star ex wife Whitney Houston, and their family. The series debuted on the Bravo channel on June 30, 2005, and became very highly rated, and restored a degree of… … Wikipedia
Being for the Benefit of Mr. Kite! — Исполнитель The Beatles Альбом Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band Дата выпуска 1 июня 1967 … Википедия
Were-worms — / Were worm / Wereworms / Wereworm Mysterious denizens of the Last Desert. Creatures of an unknown kind, possibly mythical and presumably related to dragons, that were said to dwell in the Last Desert. Tolkien only ever mentions were… … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
Were your ears burning? — Were (your) ears burning? (your) ears must be burning something that you say to someone who is being talked about. Were your ears burning? We were just talking about you … New idioms dictionary
Were ears burning? — Were (your) ears burning? (your) ears must be burning something that you say to someone who is being talked about. Were your ears burning? We were just talking about you … New idioms dictionary