-
61 chissà cosa bolle in pentola!
chissà cosa bolle in pentola!figurato wer weiß, was da dahinter steckt!Dizionario italiano-tedesco > chissà cosa bolle in pentola!
62 chissà quando/dove/mai
chissà quandodovemaiwer weiß, wannwoobDizionario italiano-tedesco > chissà quando/dove/mai
63 inside
1. noun1) (internal side) Innenseite, dieto/from the inside — nach/von innen
lock the door from the inside — die Tür von innen abschließen
2) (inner part) Innere, das4)the wind blew her umbrella inside out — der Wind hat ihren Regenschirm umgestülpt
2. adjectiveturn a jacket inside out — eine Jacke nach links wenden
inner...; Innen[wand, -ansicht, -durchmesser]; (fig.) internbe on an inside page — im Inneren [der Zeitung] stehen
inside information — interne Informationen
inside pocket — Innentasche, die
3. adverbinside lane — Innenspur, die
go inside — [ins Haus] hineingehen
2) (sl.): (in prison)4. prepositionput somebody inside — jemanden einlochen (salopp)
sit/get inside the house — im Haus sitzen/ins Haus hineinkommen
inside an hour — innerhalb [von] einer Stunde
* * *1. noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) das Innere2. adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) inner3. adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) innen2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) innen4. preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) im Innern2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) innerhalb•- academic.ru/103632/inside_out">inside out* * *in·side[ˌɪnˈsaɪd]I. nshall I clean the \inside of the car? soll ich das Auto innen putzen?from/to the \inside von/nach innenon the \inside innensomeone on the \inside ein Insider m/eine Insiderin5. (mind)▪ on the \inside innerlichwho knows what she was feeling on the \inside wer weiß, wie es in ihr aussahto have the \inside on sth vertrauliche Information[en] [o Insiderinformation[en]] über etw akk haben1. (in interior) innendeep \inside tief im InnerenIII. adj attr, inv1. (inner) Innen-, innere(r, s)the \inside front/back cover die vordere/hintere Innenseite des Umschlags2. (indoor) Innen-\inside toilets Innentoiletten plIV. prep1.2. (less than)he finished it \inside two hours er war in weniger als zwei Stunden damit fertigto be \inside the record unter der Rekordzeit liegenshe felt a stirring \inside her etwas regte sich in ihr* * *['In'saɪd]1. n2)the wind blew the umbrella inside out — der Wind hat den Schirm umgestülpt
your sweater's inside out — du hast deinen Pullover links or verkehrt herum an
to turn sth inside out — etw umdrehen; (fig) flat etc etw auf den Kopf stellen
to know sth inside out —
he felt the excitement grip his insides — er spürte, wie die Aufregung ihn im Innersten packte
2. adjInnen-, innere(r, s)it looks like an inside job (crime) — es sieht nach dem Werk von Insidern aus (inf)
inside seat — Platz m an der Wand/am Fenster, Fensterplatz m
inside left — Halblinke(r) mf
3. advinnen; (= indoors) drin(nen); (direction) nach innen, hereinthere is something/nothing inside — es ist etwas/nichts (innen) drin
4. prep (esp US also inside of)don't let him come inside the house — lassen Sie ihn nicht ins Haus (herein)
2) (time) innerhalbhe's well inside the record time — er liegt noch gut unter der Rekordzeit
he was 5 seconds inside the record — er ist 5 Sekunden unter dem Rekord geblieben
* * *inside [ˌınˈsaıd; ˈınsaıd]A s1. Innenseite f, -fläche f, innere Seite:on the inside innen ( → A 2);2. (das) Innere:from the inside von innen;inside out das Innere oder die Innenseite nach außen (gekehrt), verkehrt, umgestülpt;he was wearing his pullover inside out er hatte seinen Pullover links an;a) etwas umdrehen oder umstülpen,know sth inside out etwas in- und auswendig kennen;on the inside eingeweiht ( → A 1);sb on the inside ein Insider, ein Eingeweihter3. Häuserseite f (eines Radwegs etc)look into the inside of sth etwas gründlich untersuchen5. meist pl umg Eingeweide pl, besonders Magen m, Bauch m:a pain in one’s insides Bauchschmerzen pl6. Mitte f:the inside of a week die Wochenmitteon über akk)B adj [ meist ˈınsaıd]1. im Innern (befindlich), inner(er, e, es), Innen…, inwendig:inside diameter Innendurchmesser m, lichte Weite;in the inside lane auf der Innenbahn;push sth onto the inside pages etwas von den Titelseiten verdrängen;inside pocket Innentasche f;inside ski Innenski m;a) Radsport, Eisschnelllauf: Innenbahn f,b) fig US Vorteil m, günstige (Ausgangs)Position;have the inside track on sb jemandem gegenüber im Vorteil sein2. im Hause beschäftigt3. im Hause getan (Arbeit)4. intern, vertraulich:a) das Ding wurde von Insidern gedreht,b) an dem Ding waren Insider beteiligt;C adv [ˌınˈsaıd]1. im Inner(e)n, (dr)innen:2. ins Innere, nach innen, hinein, herein4. inside ofa) innerhalb (gen):inside of a week innerhalb einer Wocheb) US → D5. (von) innen, an der Innenseite:painted red inside innen rot gestrichenD präp [ˌınˈsaıd] innerhalb, im Inner(e)n (gen):inside the house im Hause* * *1. noun1) (internal side) Innenseite, dieto/from the inside — nach/von innen
2) (inner part) Innere, das4)2. adjectiveinner...; Innen[wand, -ansicht, -durchmesser]; (fig.) internbe on an inside page — im Inneren [der Zeitung] stehen
inside pocket — Innentasche, die
3. adverbinside lane — Innenspur, die
go inside — [ins Haus] hineingehen
2) (sl.): (in prison)4. prepositionput somebody inside — jemanden einlochen (salopp)
1) (on inner side of) [innen] in (+ Dat.); (with direction) in (+ Akk.) hineinsit/get inside the house — im Haus sitzen/ins Haus hineinkommen
inside an hour — innerhalb [von] einer Stunde
* * *adj.inneres adj.inwendig adj. adv.drin adv.innen adv.innerhalb adv. n.Innere n. prep.im Innern ausdr.64 inside
in·side [ˌɪnʼsaɪd] nshall I clean the \inside of the car? soll ich das Auto innen putzen?;from the \inside von innenhe overtook me on the \inside er hat mich auf der Innenspur überholtsomeone on the \inside ein Insider4) ( internal organs)5) ( mind)on the \inside innerlich;who knows what she was feeling on the \inside wer weiß wie es in ihr aussah6) ( inside information)to have the \inside on sth vertrauliche Information[en] akk über etw [o Insiderinformation[en]] haben adv1) ( in the interior) innen2) ( indoors) innen;( direction) hinein;( into the house) ins Haus;deep \inside tief im Innerenattr, inv1) ( inner) Innen-, innere(r, s);the \inside front/ back cover die vordere/hintere Innenseite des Umschlags2) ( indoor) Innen-;\inside toilets Innentoiletten fpl prephe finished it \inside of two hours er war in weniger als zwei Stunden damit fertig;to be \inside the record unter der Rekordzeit liegen65 tomorrow
morgen n morgiger Tag;a month from \tomorrow morgen in einem Monat;a week ago \tomorrow morgen vor einer Woche;a better \tomorrow eine bessere Zukunft;PHRASES:\tomorrow is another day ( saying) morgen ist auch noch ein Tag;never put off until \tomorrow what you can do today ( saying) was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen ( prov)who knows what \tomorrow will bring? wer weiß, was die Zukunft bringt? nmodifier (afternoon, evening) morgen;\tomorrow morning morgen früh;\tomorrow week ( Brit) morgen in einer Woche66 De la cuchara a la boca, puede caerse la sopa
[lang name="SpanishTraditionalSort"]De la cuchara a la boca, se cae la sopa.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Del plato a la boca se puede caer la sopa.[lang name="SpanishTraditionalSort"][= todo puede fallar en el último momento / no hay que cantar victoria antes de tiempo]Man muss auf alles gefasst sein.Alles kann im letzten Moment schief gehen.Wer weiß, was bis dahin noch alles passieren kann.Man muss mit allem rechnen.Nichts ist sicher.Man hat schon Pferde vor der Apotheke kotzen sehen.Man hat schon Pferde kotzen sehen und das direkt vor der Apotheke.[lang name="SpanishTraditionalSort"][= es geschehen manchmal die unwahrscheinlichsten Dinge]Von der Hand zum Mund verschüttet mancher die Suppe.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De la cuchara a la boca, puede caerse la sopa
67 зачем-то
aus írgendéinem Grund ( по какой-то причине); zu írgendéinem Zweck ( для какой-то цели); wer weiß wozú ( неизвестно зачем)68 невесть
разг.неве́сть что [где, куда́ и т.п.] — wer weiß was [wo, wohín usw.]
69 откуда
1) вопр., относ. von wo, wohér; переводится тж. относ. местоимением der, das, die с предлогами von, ausотку́да ты? — wohér kommst du?, wo kommst du her?
го́род, отку́да я ро́дом... — die Stadt, woher ich stámme
дом, отку́да он вы́шел... — das Haus, aus dem er kam
2)отку́да бы ни — von wo auch, wohér auch
отку́да бы он ни пришёл — von wo er auch kómme, wohér er auch kómme [kómmen mag]
••отку́да ни возьми́сь — wer weiß wohér; wie aus der Érde gewáchsen ( внезапно)
70 шутить
schérzen vi; spáßen vi, Spaß máchenшути́ть над кем-либо — sich über j-m (A) lústig máchen
брось шути́ть! — mach kéine Schérze!
я не шучу́ — das ist mein vóller Ernst, ich méine es ernst
••шути́ть с огнём — mit dem Feuer spíelen vi
шу́тки шути́ть — Späßchen máchen, Wítze réißen (непр.)
чем чёрт не шу́тит — wer weiß, was noch (álles) kómmen mag
шутя́ ( легко) — spíelend (leicht)
71 εὐαγής
εὐ-αγής, ές, (1) eigtl. von Blutschuld rein, schuldlos, heilig, im Solon. Gesetz ὁ ἀποκτείνας τὸν ταῦτα ποιήσαντα εὐαγὴς ἔστω, καὶ ὅσιος, den Geächteten zu töten steht frei, ohne daß man Anklage u. Buße zu fürchten hat; εὐσεβῆ, wer weiß, ob das in der Unterwelt als heilig, fromm gilt. Daher glücklich, günstig. Adv. εὐαγέως, nach heiligem Brauch. Auf körperliche Dinge übertr.: rein klar, hell, ἕδραν γὰρ εἶχε παντὸς εὐαγῆ στρατοῦ, einen das ganze Heer überschauenden Sitz, oder weit sichtbar; καϑαρὰ καὶ εὐαγέα, von der Sonne u. den Sternen. (2) sich leicht bewegend, leicht, behend. Auch εὐᾱγής, gutgedreht, wohl abgerundet. (3), leicht zu zerbrechen, zerbrechlich72 gut
gut [gu:t]I. <besser, beste> adj\gute Augen/Ohren haben mieć dobry wzrok/słuchjdn/etw \gut finden uważać kogoś za dobrego/coś za dobreer ist ein \guter Mensch on jest dobrym człowiekiem\gut zu jdm sein być dla kogoś dobrymsei so \gut und hilf mir mal! bądź tak dobry i pomóż mi!2) ( körperlich wohl)ihm/ihr ist nicht \gut jemu/jej jest niedobrze3) ( gelungen)\gut werden/sein Foto: udać się/być udanym5) ( richtig)\gut so! i dobrze!\gut in Geschichte sein być dobrym z historii8) ( die zweitbeste Schulnote in Deutschland) bardzo dobry\gut gegen Husten sein być dobrym na kaszelwer weiß, wozu das noch \gut ist! kto wie, co z tego jeszcze wyniknie!eine \gute Stunde Zeit haben mieć dobrą godzinę czasu11) \gut und schön, aber... wszystko ładnie i pięknie, ale...es [mit etw] \gut sein lassen ( fam) poprzestać na czymśalles wird [wieder] \gut wszystko będzie [znowu] dobrzeschon \gut! ( fam) nie ma o czym mówić!II. <besser, am besten> adv\gut gelaunt sein być w dobrym humorzesich \gut lesen lassen dobrze się czytać[das hast du] \gut gemacht! dobra robota!2) ( reichlich) dość3) ( angenehm)\gut riechen przyjemnie pachniećsich \gut anhören Vorschlag: brzmieć interesującodas schmeckt \gut to jest smaczne\gut drauf sein (fam: gut gelaunt sein) być w dobrym humorze; ( gut in Form sein) być w dobrej formie\gut und gern[e] przynajmniejdu hast \gut reden! łatwo ci mówić!du hast \gut lachen! dobrze ci się śmiać!\gut gehen ( florieren) prosperować; ( sich gut verkaufen) dobrze się sprzedawaćes \gut haben mieć dobrzedas kann \gut sein bardzo możliwemachs \gut! ( fam) powodzenia!sich \gut mit jdm stellen starać się pozyskać czyjąś sympatięso \gut wie... ( fam) prawie73 kısmet
I s1) Los nt, Schicksal nt\kısmeti açıktı er war vom Schicksal begünstigt2) Kismet nt\kısmet olursa, ... wenn der Zufall es will,...\kısmet beklemek auf eine gute Partie warten\kısmet(i) çıkmak ein Heiratsangebot bekommenII interj\kısmet! ( belli değil) wer weiß!; ( ya olur ya olmaz) kann sein kann auch nicht sein!74 kdovíco
kdovíco wer weiß was75 kdovíjak
kdovíjak wer weiß wie76 kdovíkde
kdovíkde wer weiß wo77 kdovíco
kdovíco wer weiß was78 kdovíjak
kdovíjak wer weiß wie79 kdovíkde
kdovíkde wer weiß wo80 зачем
wozu; weshalb, warum; зачем-то zu irgendeinem Zweck; aus irgendeinem Grund; wer weiß wozuСтраницыСм. также в других словарях:
wer weiß? — wer weiß? … Deutsch Wörterbuch
Wer-weiß-was — Wer weiss was ist ein Wissensportal im Internet, das seit April 1996 besteht. wer weiss was GmbH Unternehmensform … Deutsch Wikipedia
Wer weiß was — Wer weiss was ist ein Wissensportal im Internet, das seit April 1996 besteht. wer weiss was GmbH Unternehmensform … Deutsch Wikipedia
Wer weiß, wie nahe mir mein Ende! — Ein evangelisches Kirchenlied, das der thüringischen Reichsgräfin Ämilie Juliane von Schwarzburg Rudolstadt (1637 1706) zugeschrieben wird, beginnt mit den Worten: »Wer weiß, wie nahe mir mein Ende!/Hin geht die Zeit, her kommt der Tod.« Der… … Universal-Lexikon
Wer weiß, wie nahe mir mein Ende? — Cantate BWV 27 Wer weiß, wie nahe mir mein Ende? Titre français Qui sait combien ma fin est proche ? Liturgie Trinité Création 1765 Texte original … Wikipédia en Français
O wer weiß, was in der Zeiten Hintergrunde schlummert — Das Zitat stammt aus dem ersten Auftritt des ersten Aktes von Schillers Trauerspiel »Don Karlos« (1787). Der Titelheld stellt die rhetorische Frage im Gespräch mit Domingo, dem Beichtvater des Königs, der sich besorgt über Don Karlos… … Universal-Lexikon
Wer-weiss-was — ist ein Wissensportal im Internet, das seit April 1996 besteht. wer weiss was GmbH Unternehmensform … Deutsch Wikipedia
Wer-weiss-was.de — wer weiss was GmbH Rechtsform GmbH Gründung 1996 (GmbH Gründung 2 … Deutsch Wikipedia
wer — welche Person * * * 1wer [ve:ɐ̯] <Interrogativpronomen>: a) fragt nach männlichen oder weiblichen Personen: <Nom.> wer war das?; wer kommt mit?; wer da?; <Gen.> wessen erinnerst du dich?; wessen Buch ist das?; <Dativ> wem… … Universal-Lexikon
Wer — Wêr, Genit. wêssen, zusammen gez. weß, Dat. wem, Accus. wen, plur. car. ein Pronomen, welches eine oder mehrere Personen, sehr unbestimmt bezeichnet, folglich ohne Unterschied des Geschlechts und der Zahl, daher es nur im Singular gebraucht wird … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wer die Wahrheit kennet und saget sie nicht, der bleibt ein ehrlos erbärmlicher Wicht — Die beiden Verse stammen aus einem Lied mit der Überschrift »Zum Wartburgfest 1817«, das man heute noch in studentischen Kommersbüchern findet. Der Verfasser des Liedes ist der Schriftsteller Daniel August von Binzer (1793 1868). Die sechste… … Universal-Lexikon
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Испанский
- Латинский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Турецкий
- Французский
- Хорватский
- Чешский