-
1 втиснуться
wepchnąć się, wcisnąć się, zasunąć się -
2 crowd
[kraud] 1. ntłum m2. vt3. vito crowd sb/sth in/into — wpychać (wepchnąć perf) kogoś/coś do środka/do +gen
to crowd round sb/sth — tłoczyć się (stłoczyć się perf) dookoła kogoś/czegoś
to crowd in/into — wpychać się (wepchnąć się perf) do środka/do +gen
the/our crowd — (nasza) paczka (inf)
* * *1. noun1) (a number of persons or things gathered together: A crowd of people gathered in the street.) tłum2) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) paczka2. verb1) (to gather in a large group: They crowded round the injured motorcyclist.) gromadzić się, tłoczyć się2) (to fill too full by coming together in: Sightseers crowded the building.) wypełniać•- crowded -
3 затолкать
-
4 ввіпхнути
wwipnnutyдієсл. -
5 ввіпхнутися
wwiphnutysjaдієсл. -
6 bundle
['bʌndl] 1. n(of clothes, belongings) zawiniątko nt, tobołek m; ( of sticks) wiązka f; ( of papers) paczka f, plik m2. vtto bundle sth/sb into — wpychać (wepchnąć perf) coś/kogoś do +gen
Phrasal Verbs:* * *1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) tobołek, wiązka2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) związać2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) wyprawić -
7 jam
[dʒæm] 1. n( food) dżem m; (also: traffic jam) korek m; ( inf) ( difficulty) tarapaty pl2. vtpassage, road tarasować (zatarasować perf); mechanism, drawer zablokowywać (zablokować perf); (RADIO) zagłuszać (zagłuszyć perf)3. vimechanism, drawer etc zacinać się (zaciąć się perf), zablokowywać się (zablokować się perf); ( MUS) improwizowaćto get sb out of a jam ( inf) — wyciągać (wyciągnąć perf) kogoś z tarapatów
to jam sth into sth — wpychać (wepchnąć perf) coś do czegoś
* * *[‹æm] I noun(a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) konfitura, dżem- jammyII 1. past tense, past participle - jammed; verb1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) zatłoczyć2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) wcisnąć3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zaciąć się4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) zagłuszać2. noun1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) korek2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) sytuacja bez wyjścia•- jam on -
8 jump
[dʒʌmp] 1. vi 2. vtprzeskakiwać (przeskoczyć perf) (przez)to jump the queue ( BRIT) — wpychać się (wepchnąć się perf) poza kolejką or kolejnością
Phrasal Verbs:- jump at- jump up3. n* * *1. verb1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) skoczyć2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) skoczyć3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) podskoczyć4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) przeskoczyć2. noun1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) skok2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) przeszkoda3) (a jumping competition: the high jump.) skok4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) podskok5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) skok•- jumpy- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it -
9 line
[laɪn] 1. n( mark) linia f, kreska f; ( wrinkle) zmarszczka f; ( of people) kolejka f; ( of things) rząd m, szpaler m; (of writing, song) linijka f, wiersz m; ( rope) lina f, sznur m; ( for fishing) żyłka f; ( wire) przewód m; ( TEL) linia f, połączenie nt; ( railway track) tor m; (bus, train route) linia f; ( fig) (attitude, policy) linia f, kurs m; (business, work) dziedzina f, branża f; ( COMM) ( of product(s)) typ m, model m2. vtroad ustawiać się (ustawić się perf) wzdłuż +gen, tworzyć (utworzyć perf) szpaler wzdłuż +gen; clothing podszywać (podszyć perf); container wykładać (wyłożyć perf)to line sth with sth — wykładać (wyłożyć perf) coś czymś
to line the streets — wypełniać (wypełnić perf) ulice
to cut in line (US) — wpychać się (wepchnąć się perf) do kolejki
in line — rzędem, w szeregu
in line with — w zgodzie z +instr
to bring sth into line with sth — dostosowywać (dostosować perf) coś do czegoś
to draw the line at doing sth — stanowczo sprzeciwiać się (sprzeciwić się perf) robieniu czegoś
Phrasal Verbs:- line up* * *I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) sznur, żyłka2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linia3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) sylwetka4) (a groove on the skin; a wrinkle.) zmarszczka5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rząd, szereg6) (a short letter: I'll drop him a line.) `parę słów`7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linia, ród8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) kurs, wytyczna9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) tor10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) sieć, instalacja11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) wiersz, linia12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linia13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) towar, asortyment, branża14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linia (bojowa)2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) tworzyć szpaler2) (to mark with lines.) kreskować•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) wyłożyć2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podszyć•- lined- liner- lining -
10 plunge
[plʌndʒ] 1. n( of bird) nurkowanie nt; ( of person) skok m ( do morza itp); (fig: of prices, rates) gwałtowny spadek m2. vt 3. vi( fall) wpadać (wpaść perf); ( dive) bird nurkować (zanurkować perf); person wskakiwać (wskoczyć perf); ( fig) prices, rates spadać (spaść perf) (gwałtownie)to take the plunge ( fig) — podejmować (podjąć perf) życiową decyzję
* * *1. verb1) (to throw oneself down (into deep water etc); to dive: He plunged into the river.) dać nura, skoczyć2) (to push (something) violently or suddenly into: He plunged a knife into the meat.) wepchnąć, wbić2. noun(an act of plunging; a dive: He took a plunge into the pool.) nurkowanie, skok (na głowę)- plunger- take the plunge -
11 queue
[kjuː] 1. n ( BRIT)kolejka f2. vi(also: queue up) stać w kolejceto jump the queue — wpychać się (wepchnąć się perf) poza kolejką or kolejnością
* * *[kju:] 1. noun(a line of people waiting for something or to do something: a queue for the bus.) kolejka2. verb(to stand in a queue: We had to queue to get into the cinema; We had to queue for the cinema.) stać w kolejce- queue up -
12 shove
[ʃʌv] 1. vtto shove sth in ( inf) — wpychać (wepchnąć perf) coś
Phrasal Verbs:2. nto give sb/sth a shove — popychać (popchnąć perf) kogoś/coś
* * *1. verb(to thrust; to push: I shoved the papers into a drawer; I'm sorry I bumped into you - somebody shoved me; Stop shoving!; He shoved (his way) through the crowd.) pchać (się)2. noun(a push: He gave the table a shove.) pchnięcie -
13 thrust
[θrʌst] 1. pt, pp thrust, n ( TECH) 2. vtto thrust sth into sth — wpychać (wepchnąć perf) coś do czegoś
* * *past tense, past participle; see thrust -
14 tuck
[tʌk] 1. vtPhrasal Verbs:- tuck in- tuck up2. n (SEWING)zakładka f* * *1. noun1) (a fold sewn into a piece of material: Her dress had tucks in the sleeves.) zakładka2) (sweets, cakes etc: Schoolboys used to spend their money on tuck; ( also adjective) a tuck shop.) słodycze2. verb(to push, stuff etc: He tucked his shirt into his trousers.) wepchnąć- tuck in -
15 push in
-
16 впихнуть
глаг.• wepchnąć -
17 втолкнуть
глаг.• wepchać• wepchnąć• wtrącić -
18 затолкнуть
глаг.• wepchnąć
См. также в других словарях:
wepchnąć — komuś słowa do gardła zob. słowo 31 … Słownik frazeologiczny
wepchnąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}słowa do gardła {{/stl 13}}{{stl 7}} zmusić kogoś przemocą do odwołania kłamstw, oszczerstw lub do milczenia; też: jako groźba : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wepchnę mu jego słowa do gardła. Milcz, bo ci wepchnę słowa … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wepchnąć — dk Va, wepchnąćpchnę, wepchnąćchniesz, wepchnąćchnij, wepchnąćpchnął, wepchnąćpchnęła, wepchnąćpchnęli, wepchnąćpchnięty, wepchnąćpchnąwszy rzad. wepchać dk I, wepchnąćpcham, wepchnąćpchasz, wepchnąćpchają, wepchnąćpchaj, wepchnąćpchał,… … Słownik języka polskiego
wepchnąć (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}wpychać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wpychać się – wepchać się, wepchnąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pchając się, wchodzić do zatłoczonego pomieszczenia, pojazdu itp.; wciskać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wpychać się do wagonu. Wepchać się do nabitej sali. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wpychać — → wepchnąć … Słownik języka polskiego
wepchać — Wepchnąć komuś słowa do gardła zob. słowo 31 … Słownik frazeologiczny
wpychać — Wepchnąć komuś słowa do gardła zob. słowo 31 … Słownik frazeologiczny
powpychać — dk I, powpychaćam, powpychaćasz, powpychaćają, powpychaćaj, powpychaćał, powpychaćany «wepchnąć wiele czegoś, wepchnąć jednego (jedno) po drugim» Powpychać paczki do torby. Powpychali ręce do kieszeni. powpychać się «o wielu: wejść, wepchnąć się… … Słownik języka polskiego
wpychać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wpychaćam, wpychaća, wpychaćają, wpychaćany {{/stl 8}}– wepchać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl 22}}wepchnąć {{/stl 22}}{{stl 8}}dk IVa, wpychaćnę, wpychaćnie, wpychaćnij,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
słowo — 1. przestarz. Być (z kimś) po słowie «być (z kimś) zaręczonym»: – Żeni się pan? – Tak, po słowie jesteśmy. I. Newerly, Pamiątka. 2. Chwytać, łapać kogoś za słowa (słówka) «zwracać złośliwie uwagę na formę wypowiedzi, nie na jej treść, dopatrywać… … Słownik frazeologiczny