-
1 kapka
do poslední kapky bis zum letzten Tropfen;po kapkách tropfenweise;kapku ein wenig;jako kapka v moři wie ein Tropfen auf den heißen Stein -
2 maličko
od malička von klein auf -
3 málo
málo1 n Wenige n, Geringe n;spokojit se s málem sich mit Wenigem zufriedengeben;bez mála fast, beinahe;začít s málem klein anfangentuze málo allzu wenig;za málo! gern geschehen! -
4 méně
méně weniger; minder; minus;co nejméně so wenig wie möglich, möglichst wenig;více méně mehr oder weniger -
5 kapka
do poslední kapky bis zum letzten Tropfen;po kapkách tropfenweise;kapku ein wenig;jako kapka v moři wie ein Tropfen auf den heißen Stein -
6 maličko
od malička von klein auf -
7 málo
málo1 n Wenige n, Geringe n;spokojit se s málem sich mit Wenigem zufriedengeben;bez mála fast, beinahe;začít s málem klein anfangentuze málo allzu wenig;za málo! gern geschehen! -
8 méně
méně weniger; minder; minus;co nejméně so wenig wie möglich, möglichst wenig;více méně mehr oder weniger -
9 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
10 chlup
chlup m (kurzes) Haar;psí chlupy Hundehaare pl.;rozcuchané chlupy zerzauste Haare;o chlup um ein Haar, beinahe; ein wenig;uniknout (jen) o chlup (nur) mit knapper Not entkommen;na chlup (stejný) aufs Haar, haargenau -
11 kapička
-
12 krapínek
-
13 nadlepšit
-
14 nadlepšovat
-
15 nadnést
-
16 nadzdvihnout
nadzdvihnout se na posteli sich im Bett aufrichten -
17 nadzdvihovat
nadzdvihnout se na posteli sich im Bett aufrichten -
18 namále
-
19 naplat
-
20 našedivělý
našedlý (našedivělý) gräulich, (ein wenig) grau
См. также в других словарях:
Wenig — Wenig, Compar. weniger, Superl. wenigste, ein allgemeines Zahlwort, welches überhaupt eine kleine, aber unbestimmte Zahl und Quantität bedeutet, und in so fern dem viel, mehr und meist entgegen gesetzet ist. Es wird auf gedoppelte Art gebraucht.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wenig — ist der Familienname folgender Personen: Josef Wenig (1896–1981), DDR Funktionär Steffen Wenig (* 1934), Ägyptologe und Sudanarchäologe Siehe auch: Wening … Deutsch Wikipedia
wenig — wenig: Das Adjektiv mhd. weinic, wēnec »klein, gering, schwach, beklagenswert«, ahd. wēnag »bejammernswert«, got. wainahs »geplagt, elend«, niederl. weinig »wenig« ist eine Bildung zu dem unter ↑ weinen behandelten Verb und bedeutet demnach… … Das Herkunftswörterbuch
wenig — Pron. (Grundstufe) eine geringe Anzahl von etw., Gegenteil zu viel Beispiel: Ich habe wenig Zeit. Kollokation: wenig essen … Extremes Deutsch
wenig — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • gering • niedrig Bsp.: • Sie isst sehr wenig … Deutsch Wörterbuch
wenig — Adj std. (9. Jh.), mhd. wēnec, wēnic, ahd. wēnag, mndd. we(i)nich, mndl. wenich, weinich Stammwort. Wie gt. wainahs elend eine Ableitung zu weinen, also eigentlich beweinenswert, erbärmlich, elend , danach die heutige Bedeutung. Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
wenig(e) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Wenige Leute kennen ihn wirklich … Deutsch Wörterbuch
Wenig — 1. Alta wat weni mächt a a meni. (Niederösterr.) Viel Wenig machen ein Viel. 2. Bald wenig und bald viel, so macht s das Spiel. 3. Béade (wer da) Bênek (wenig) nêcht acht, êst vîl nêcht béat (werth). (Ungarisches Bergland.) – Schröer. 4. Besser… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
wenig — klein; marginal; gering; kaum; winzig; mickerig (umgangssprachlich); dünn (umgangssprachlich); mickrig (umgangssprachlich); unbedeutend; … Universal-Lexikon
wenig — we̲·nig1 Indefinitpronomen; 1 vor einem Subst. verwendet, um auszudrücken, dass etwas nur in geringem Maß oder in geringer Menge vorhanden ist ≈ nicht viel: wenig Interesse, Verständnis haben; Es besteht wenig Hoffnung, dass sie es schafft; Er… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
wenig — • we|nig – nichts weniger als; nicht mehr und nicht weniger; weniger wäre mehr gewesen – fünf weniger drei ist, macht, gibt (nicht: sind, machen, geben) zwei – du weißt nicht, wie wenig ich habe – wie wenig gehört dazu! – du hast für dieses Amt… … Die deutsche Rechtschreibung