-
1 weibisch
-
2 weibisch
женоподобный, P бабий, präd. по-бабьи -
3 бабий
weibisch; Weiber-; fig. Altweiber-; Ammen-* * *ба́бий weibisch; Weiber-; fig. Altweiber-; Ammen-* * *adjgener. altweiberlich, weibisch -
4 бабий
weibisch; Weiber-; fig. Altweiber-; Ammen- -
5 womanish
-
6 женоподобный
(42; бен, бна) weibisch, feminin* * *женоподо́бный (-бен, -бна) weibisch, feminin* * *adj1) gener. weibisch2) colloq. halbseiden (о мужчине, часто о гомосексуалисте) -
7 effeminate
adjectiveunmännlich; (geh.) effeminiert* * *[i'feminət]* * *ef·femi·nate[ɪˈfemɪnət]* * *[I'femInɪt]adjfeminin, effeminiert (geh)* * *A adj [ıˈfemınət] (adv effeminately)1. weibisch, unmännlich2. verweichlicht, weichlichB v/t & v/i [-neıt]1. weibisch machen (werden)2. verweichlichenC s [-nət] Weichling m, weibischer Mensch* * *adjectiveunmännlich; (geh.) effeminiert* * *adj.verweichlicht adj. -
8 afeminado
afemi'nađoadjweibisch, weichlich————————sustantivo masculinoafeminado1afeminado1 [afemi'naðo]————————afeminado2afeminado2 , -a [afemi'naðo, -a]feminin; (peyorativo) weibisch -
9 sissy
1. nounWaschlappen, der2. adjective* * *sis·sy[ˈsɪsi]* * *['sIsɪ] (inf)1. nWaschlappen m (inf), Memme f2. adj1) weibisch, verweichlichta sissy man — ein Schlappschwanz m (inf), ein Weichei m (inf)
2) (= cowardly) feig(e)* * *sissy [ˈsısı] umgA s1. a) Weichling mb) Heulsuse f pej2. Waschlappen m pej3. US kleines MädchenB adj1. weibisch, verweichlicht2. feig* * *1. nounWaschlappen, der2. adjective* * *n.Weichling m. -
10 unmanly
adjective* * *un·man·ly[ʌnˈmænli]adj unmännlich, weibisch* * *[ʌn'mnlɪ]adjtears, behaviour unmännlich; (= cowardly) feige; (= effeminate) weibisch* * *unmanly adj1. unmännlich2. weibisch3. feige, nicht mannhaft* * *adjective* * *adj.unmännlich adj. -
11 γυναικίζω
γυναικίζω, weibisch sein, sich weibisch benehmen, Diocl. com. B. A. 31, γυναικῶν τρόπῳ διάγειν; τῷ φϑέγματι Ar. Th. 268, wie ein Weib sprechen; γυναικίζει καὶ ἐκκεκιναίδισται D. Cass. 50, 27; pass. ebenso, Hippocr.; Pol. 32, 25; muliebria pati, Luc. somn. 19; Diogen. 4, 10. Nach Hesych. = die monatliche Reinigung haben.
-
12 θηλυ-φανής
θηλυ-φανής, ές, weibisch aussehend, Plut. Thes. 23; weibisch, πάϑος Palld. 50 (XI, 285).
-
13 θηλύ-φρων
θηλύ-φρων, ον, weibisch gesinnt, weibisch, Ar. Eccl. 110.
-
14 θηλύνω
θηλύνω, weiblich ( ϑῆλυς), weibisch machen, übertr., βαφῇ σίδηρος ἃς ἐϑηλύνϑην στόμα Soph. Ai. 636, d. i. ich wurde erweicht; vgl. ἐϑηλύνϑη λίνα Μοίρης, Nonn. D. 12, 214 u. Iren. 3 (V, 251); Ζέφυρος κῦμα ϑηλύνει M. Arg. 24 (X, 4); auch in Prosa, τῶν σωμάτων ϑηλυνομένων Xen. Oec. 4, 2; vgl. Luc. Navig. 27. – Med. sich weibisch zieren, Bion. 7, 18, vgl. Theocr. 20, 14 τᾷ μορφᾷ ϑηλύνετο.
-
15 amariconado
amariko'nađoadj( afeminado) schwul( femenino amariconada) adjetivo(familiar & despectivo) weibischamariconadoamariconado , -a [amariko'naðo, -a](vulgar (peyorativo) weibisch -
16 γυναικίζω
γυναικίζω, weibisch sein, sich weibisch benehmen; τῷ φϑέγματι, wie ein Weib sprechen; die monatliche Reinigung haben -
17 θηλύνω
θηλύνω, weiblich (ϑῆλυς), weibisch machen, übertr., βαφῇ σίδηρος ἃς ἐϑηλύνϑην στόμα, ich wurde erweicht; sich weibisch zieren -
18 θηλυφανής
θηλυ-φανής, ές, weibisch aussehend; weibisch -
19 θηλύφρων
θηλύ-φρων, ον, weibisch gesinnt, weibisch -
20 effeminate
effēmināte, Adv. (effeminatus), weibisch, weichlich, Cic. u.a.
См. также в других словарях:
Weibisch — Weibisch, er, te, adj. et adv. 1. * In dem weiblichen Geschlechte gegründet, demselben eigen und angemessen; eine veraltete Bedeutung, welche noch 1 Petr. 3, 7, vorkommt. Gebet dem weibischen, als dem schwächsten Werkzeuge seine Ehre, für dem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
weibisch — weibisch:⇨weichlich(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
weibisch — wei|bisch [ vai̮bɪʃ] <Adj.> (abwertend): nicht die für einen Mann als charakteristisch erachteten Eigenschaften habend, nicht männlich: er wirkt sehr weibisch; ein Schönling mit weibischen Zügen. Syn.: ↑ feminin. * * * wei|bisch 〈Adj.;… … Universal-Lexikon
Weibisch — Eine Koketterie bezeichnet ein widersprüchliches Verhalten, bei dem der Akteur darauf setzt, dass ihm die widersprüchlichen Elemente nicht vorgehalten werden, da diese nicht offen oder nicht im gleichen Medium zutage treten. Der Begriff wird… … Deutsch Wikipedia
weibisch — wei·bisch Adj; pej; <ein Mann> so, dass er nicht diejenigen Eigenschaften hat, die als typisch männlich gelten … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
weibisch — wei|bisch … Die deutsche Rechtschreibung
Männlich — Männlich, er, ste, adj. et adv. einem Manne gleich, ähnlich, in dessen Beschaffenheit gegründet, in verschiedenen Bedeutungen dieses Wortes. 1. Von Mann, das befruchtende Individuum organischer Körper einer Art. 1) Eigentlich, wo es von den… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Effemination — bezeichnet Weiblichkeit bzw. Feminität von Verhalten, Erscheinung oder Haltung von meist männlichen Personen, aber auch von Gesellschaften oder Gegenständen. Das deutsche Wort Effemination kommt vom lateinischen: effeminatus – verweichlicht,… … Deutsch Wikipedia
Homosexualität im antiken Griechenland — Symposium, Szene aus Grab in Paestum Die Belege für Homosexualität im antiken Griechenland sind zahlreich. Die gleichgeschlechtliche Liebe im antiken Griechenland wird oftmals als Musterbeispiel für Toleranz gegenüber Homosexualität im… … Deutsch Wikipedia
Salmacis — SALMĂCIS, ĭdis, eine Nymphe in einem besondern Brunnen, in Carien, welche den Hermaphroditus, als er sich dessen schönes Wasser verführen ließ, in selbigen zu steigen, dergestalt aus Liebe umfassete, daß sie ihn durchaus nicht wieder wollte gehen … Gründliches mythologisches Lexikon
feminin — weiblich; fraulich * * * fe|mi|nin [femi ni:n] <Adj.>: a) (Sprachwiss.) weiblich: feminine Substantive, Formen. b) für das weibliche Geschlecht kennzeichnend, charakteristisch: sie hat eine sehr feminine Figur; nicht alle Schwulen sind… … Universal-Lexikon