Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

weibisch

  • 1 weibisch

    weibisch, muliebris (weiberhaft, wie von einem Weibe gemacht etc.). – effeminatus. mollis. verb. effeminatus et mollis (unmännlich, weichlich. verzärtelt). – w. Wesen, mollities: w. machen, effeminare; emollire (verzärteln): w. werden, effeminari; emolliri. Adv. muliebriter. muliebrem in modum (nach Weiberart). – effeminate (verzärtelt).

    deutsch-lateinisches > weibisch

  • 2 altweiberhaft, -weibisch

    altweiberhaft, -weibisch, anīlis (z. B. superstitio).Adv.aniliter (z. B. dicere [schwatzen]).

    deutsch-lateinisches > altweiberhaft, -weibisch

  • 3 verwöhnen

    verwöhnen, jmd., indulgentiā corrumpere (durch Nachsicht verderben). – effeminare (weibisch machen, verweichlichen). – sich verwöhnen, remollescere. effeminari. verb. remollescere atque effeminari, durch etw., alqā re (weichlich, weibisch werden): vom Glücke verwöhnt werden, felicitate corrumpi. verwöhnt, delicatus (wählerisch, ekel). – delicati fastidii (von wählerischem Geschmack, auch in bezug auf Geisteswerke). – v. Ohren, aures delicatae; aures religiosae (die nur Harmonisches dulden): ein v. Gaumen, palatum subtile. Verwöhnung, deliciae (Verweichlichung; dah. auch wählerischer Geschmack, z.B. legentium). – fastidium delicatum (wählerischer Geschmack).

    deutsch-lateinisches > verwöhnen

  • 4 unmännlich

    unmännlich, I) = unmannbar, w. s. – II) eines Mannes unwürdig: viro indignus. – effeminatus (weibisch, verzärtelt). – mollis (weichlich; beide z.B. vox: und educatio: u. mens, animus); verb. effeminatus et mollis. – illiberalis (unedel, niederträchtig. z.B. mens, facinus). – es ist unm., viri non est. Adv. effeminate; parum forti animo (z.B. ferre).

    deutsch-lateinisches > unmännlich

  • 5 verweichlichen

    verweichlichen, mollire. emollire. – effeminare (weibisch machen, verzärteln). – sich verweichlichen, molliri; emolliri; effeminari.

    deutsch-lateinisches > verweichlichen

  • 6 weiberhaft

    weiberhaft, s. weibisch.

    deutsch-lateinisches > weiberhaft

  • 7 weichlich

    weichlich, mollis. – effeminatus (weibisch, verzärtelt); verb. mollis et effeminatus. – delicatus (zu zärtlich). – Adv. molliter; effeminate.

    deutsch-lateinisches > weichlich

  • 8 zärtlich

    zärtlich, I) zart etc.: teuer. tenellus (zart gebaut und daher äußeren Eindrücken nicht leicht widerstehend). – delicatus (von zu seinem Gefühl u. Geschmack, auch verzärtelt). – mollis (weichlich, z.B. educatio). – effeminatus (weibisch, verweichlicht). – Adv. molliter; delicate. – II) liebevoll: tener (zart, empfindsam). – mollis (weich, sanft, z.B. querelae). – blandus (schmeichelnd, freundlich, z.B. verba). – amoris plenus (voll Liebe). – amans (wohlwollend, liebevoll, von Personen gew. mit dem Genet. der Person, gegen die man liebevoll, zärtlich ist, z.B. ein z. Gatte, amans uxoris: ein sehr z. Vater, amantissimus filii od. filiae: v. Lebl., z.B. verba amantissima). – pius (voll Pflichtgefühl gegen Eltern, Kinder etc.; im Superl. summā pietate praeditus). indulgens (nachsichtig). – z. Liebe, indulgentia (z.B. in liberos): z. Vaterliebe, Mutterliebe, s. Zärtlichkeit (väterliche, mütterliche): einen z. Brief an jmd. schreiben, litteras amoris plenas dare ad alqm. Adv. blande; amanter; pie. – jmd. z. behandeln, alci multa blandimentadare: jmd. z. lieben, pie colere alqm.

    deutsch-lateinisches > zärtlich

См. также в других словарях:

  • Weibisch — Weibisch, er, te, adj. et adv. 1. * In dem weiblichen Geschlechte gegründet, demselben eigen und angemessen; eine veraltete Bedeutung, welche noch 1 Petr. 3, 7, vorkommt. Gebet dem weibischen, als dem schwächsten Werkzeuge seine Ehre, für dem… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • weibisch — weibisch:⇨weichlich(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • weibisch — wei|bisch [ vai̮bɪʃ] <Adj.> (abwertend): nicht die für einen Mann als charakteristisch erachteten Eigenschaften habend, nicht männlich: er wirkt sehr weibisch; ein Schönling mit weibischen Zügen. Syn.: ↑ feminin. * * * wei|bisch 〈Adj.;… …   Universal-Lexikon

  • Weibisch — Eine Koketterie bezeichnet ein widersprüchliches Verhalten, bei dem der Akteur darauf setzt, dass ihm die widersprüchlichen Elemente nicht vorgehalten werden, da diese nicht offen oder nicht im gleichen Medium zutage treten. Der Begriff wird… …   Deutsch Wikipedia

  • weibisch — wei·bisch Adj; pej; <ein Mann> so, dass er nicht diejenigen Eigenschaften hat, die als typisch männlich gelten …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • weibisch — wei|bisch …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Männlich — Männlich, er, ste, adj. et adv. einem Manne gleich, ähnlich, in dessen Beschaffenheit gegründet, in verschiedenen Bedeutungen dieses Wortes. 1. Von Mann, das befruchtende Individuum organischer Körper einer Art. 1) Eigentlich, wo es von den… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Effemination — bezeichnet Weiblichkeit bzw. Feminität von Verhalten, Erscheinung oder Haltung von meist männlichen Personen, aber auch von Gesellschaften oder Gegenständen. Das deutsche Wort Effemination kommt vom lateinischen: effeminatus – verweichlicht,… …   Deutsch Wikipedia

  • Homosexualität im antiken Griechenland — Symposium, Szene aus Grab in Paestum Die Belege für Homosexualität im antiken Griechenland sind zahlreich. Die gleichgeschlechtliche Liebe im antiken Griechenland wird oftmals als Musterbeispiel für Toleranz gegenüber Homosexualität im… …   Deutsch Wikipedia

  • Salmacis — SALMĂCIS, ĭdis, eine Nymphe in einem besondern Brunnen, in Carien, welche den Hermaphroditus, als er sich dessen schönes Wasser verführen ließ, in selbigen zu steigen, dergestalt aus Liebe umfassete, daß sie ihn durchaus nicht wieder wollte gehen …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • feminin — weiblich; fraulich * * * fe|mi|nin [femi ni:n] <Adj.>: a) (Sprachwiss.) weiblich: feminine Substantive, Formen. b) für das weibliche Geschlecht kennzeichnend, charakteristisch: sie hat eine sehr feminine Figur; nicht alle Schwulen sind… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»