-
1 white-hot
adjectiveweiß glühend; (fig.) glühend* * ** * ** * *white-hot adj1. TECH weiß glühend2. figa) glühend, rasend (Leidenschaft, Wut)b) fieberhaft, rasend (Eile etc)* * *adjectiveweiß glühend; (fig.) glühend -
2 incandescent
[inkæn'desnt](glowing white with heat.) weißglühend* * *in·can·des·cent[ˌɪnkænˈdesənt]\incandescent light bulb Glühbirne fher beauty had an \incandescent quality to it sie war von strahlender Schönheit3. (brilliant) glanzvollan \incandescent performance eine glänzende Vorstellung* * *["ɪnkn'desnt]adj (lit)(weiß) glühend; (fig liter) hell leuchtend, strahlendincandescent light — Glühlampe f, Glühbirne f
incandescent with rage or fury — bis zur Weißglut gereizt
* * *incandescent adj (adv incandescently)1. (weiß)glühend:incandescent lamp Glühlampe f;incandescent mantle Glühstrumpf m2. fig leuchtend, strahlend* * *adj.weißglühend adj. -
3 incandescent
-
4 incandescente
iŋkanđes'θenteadjadjetivoincandescenteincandescente [iŋkaDC489F9Dn̩DC489F9Ddes'θeDC489F9Dn̩DC489F9Dte] -
5 rozżarzony
-
6 rozżarzony
rozżarzony [rɔzʒaʒɔnɨ] adj\rozżarzony do białości/czerwoności weiß glühend/rot glühend -
7 candescent
candescent adj (adv candescently) (weiß) glühend -
8 akkor
akkor weiß glühend -
9 incandesce
incandesce [ˌınkænˈdes; -kən-] v/t & v/i (weiß)glühend machen (werden) -
10 incandescent
\incandescent light bulb Glühbirne f;her beauty had an \incandescent quality to it sie war von strahlender Schönheit;3) ( brilliant) glanzvoll;an \incandescent performance eine glänzende Vorstellung -
11 hvidglødende
hvidglødende ['viðɡløːˀðənə] weiß glühend -
12 glühen
glühen ['gly:ən]viweiß \glühend rozpalony do białości3) ( fig)vor Eifer \glühen gorączkować siędanach \glühen, sich zu rächen pałać chęcią zemsty -
13 usijan
glühend, weiß-(rot-)glühend, glühend heiß; u. čovjek heißsporniger Mensch; u-a glava Hitzkopf m (-s, "-e), Brause-(Sprudel-)kopf m (-s, "-e), Heißsporn m (-s, -e) -
14 candefacio
candefacio, fēcī, factum, ere (candeo u. facio), glänzend weiß machen, blank machen alqd, Gell. 6, 5, 9. – wie sprichw., unā operā, era, ebur atramento candefacere postules, wäre so, als wolltst du machen Elfenbein mit Schwärze weiß (= das hieße dein an sich schönes Gesicht nur verunzieren wollen), Plaut. most. 259. – Passiv candefīo, factus sum, fierī, glühend werden, glühen, Cels. u. Plin.
-
15 candesco
candēsco, duī, ere (Inchoat. v. candeo), weiß erglänzen, weiß zu schimmern-, zu strahlen beginnen, I) im allg.: ut solet aër purpureus fieri, cum primum aurora movetur, et breve post tempus candescere solis ab ortu, Ov. met. 6, 47 sqq.: liceat caput candescere canis, Tibull. 1, 10, 43. – II) insbes., durch Hitze, hell zu glühen beginnen, glühend werden, ferrum candescit in igni, Lucr. 1, 490: donec lamna candescat, Vitr. 7, 9, 5: tum primum siccis aër fervoribus ustus canduit, Ov. met. 1, 119 sq. – übtr., von Leidenschaft erglühen, im Perf. = erglüht od. entbrannt sein, glühen, brennen, felle, Claud. Mall. Theod. cons. 226: irā, Claud. laud. Stil. 2, 82.
-
16 candefacio
candefacio, fēcī, factum, ere (candeo u. facio), glänzend weiß machen, blank machen alqd, Gell. 6, 5, 9. – wie sprichw., unā operā, era, ebur atramento candefacere postules, wäre so, als wolltst du machen Elfenbein mit Schwärze weiß (= das hieße dein an sich schönes Gesicht nur verunzieren wollen), Plaut. most. 259. – Passiv candefīo, factus sum, fierī, glühend werden, glühen, Cels. u. Plin.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > candefacio
-
17 candesco
candēsco, duī, ere (Inchoat. v. candeo), weiß erglänzen, weiß zu schimmern-, zu strahlen beginnen, I) im allg.: ut solet aër purpureus fieri, cum primum aurora movetur, et breve post tempus candescere solis ab ortu, Ov. met. 6, 47 sqq.: liceat caput candescere canis, Tibull. 1, 10, 43. – II) insbes., durch Hitze, hell zu glühen beginnen, glühend werden, ferrum candescit in igni, Lucr. 1, 490: donec lamna candescat, Vitr. 7, 9, 5: tum primum siccis aër fervoribus ustus canduit, Ov. met. 1, 119 sq. – übtr., von Leidenschaft erglühen, im Perf. = erglüht od. entbrannt sein, glühen, brennen, felle, Claud. Mall. Theod. cons. 226: irā, Claud. laud. Stil. 2, 82.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > candesco
-
18 candeo
candeo, uī, ēre (vgl. das griech. κάνδαρος), glänzend-, schimmernd weiß sein, glänzen, schimmern (meist poet., am häufigsten im Partiz. candēns), I) im allg.: candet ebur soliis, Catull.: rubro ubi cocco tincta vestis canderet, Hor. – im Partic., taurus candens, Verg.: candens corpore taurus, Varr. fr.: villa candens, von Marmor glänzend, Hor.: circus candens, Milchstraße, Cic. poët.: luna candens, Cic. u. Vitr.: ortus candens, Morgenröte, Tibull.: candentior Phoebus, Val. Flacc.: candentissimum sidus, Solin. – II) insbes., durch Hitze, hell glühen, glühend heiß sein, aestate, Col. 1, 4, 9: candens ferrum, Lucr.: candente carbone, Cic.: candenti ferro inurere, Varr.: candenti aquā conspergere, Col. – Nbf. cando, ĕre, Ven. Fort. carm. 2, 9, 24. / Abl. Sing. candente u. candenti, s. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 2. S. 104. – Supin. canditum nach Prisc. 9, 48.
-
19 candeo
candeo, uī, ēre (vgl. das griech. κάνδαρος), glänzend-, schimmernd weiß sein, glänzen, schimmern (meist poet., am häufigsten im Partiz. candēns), I) im allg.: candet ebur soliis, Catull.: rubro ubi cocco tincta vestis canderet, Hor. – im Partic., taurus candens, Verg.: candens corpore taurus, Varr. fr.: villa candens, von Marmor glänzend, Hor.: circus candens, Milchstraße, Cic. poët.: luna candens, Cic. u. Vitr.: ortus candens, Morgenröte, Tibull.: candentior Phoebus, Val. Flacc.: candentissimum sidus, Solin. – II) insbes., durch Hitze, hell glühen, glühend heiß sein, aestate, Col. 1, 4, 9: candens ferrum, Lucr.: candente carbone, Cic.: candenti ferro inurere, Varr.: candenti aquā conspergere, Col. – Nbf. cando, ĕre, Ven. Fort. carm. 2, 9, 24. ⇒ Abl. Sing. candente u. candenti, s. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 2. S. 104. – Supin. canditum nach Prisc. 9, 48.
См. также в других словарях:
weiß glühend — weiß glü|hend, weiß|glü|hend <Adj.>: mit weißer Farbe glühend: die weiß glühende Sonne … Universal-Lexikon
weißglühend — weiß glühend … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
weißglühend — weiß glühend … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
weißglühend — weiß|glü|hend 〈Adj.; fachsprachl.〉 infolge sehr starken Erhitzens mit einem weißen Leuchten glühend, im Zustand der Weißglut befindlich ● weißglühendes Metall; 〈aber〉 die weißglühende / weiß glühende Sonne * * * weiß glü|hend, weiß|glü|hend… … Universal-Lexikon
Glühen — Glühen, verb. reg. welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, wo es eigentlich leuchten, bedeutet, aber nur noch in engerer Bedeutung von solchen von dem Feuer durchdrungenen Körpern gebraucht wird,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Gewitter — (hierzu Tafel »Gewitter«), die mit sichtbaren (Blitz) und hörbaren (Donner) elektrischen Entladungen verbundenen Kondensationsvorgänge des atmosphärischen Wasserdampfes (Regen, Hagel, Graupel etc.). Früher sah man Blitz und Donner als Haupt , den … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eisen [1] — Eisen (lat. Ferrum), I. (Fe = 28, Chem.), in der Natur sehr verbreitetes Metall; findet sich fast überall im Mineralreiche u. in geringer Menge auch im Pflanzen u. Thierreiche (bildet z.B. einen Bestandtheil des Blutfarbstoffs). A) Im reinen… … Pierer's Universal-Lexikon
Glas — Glas, vollkommen amorphe Masse, im wesentlichen aus Verbindungen der Kieselsaure mit mindestens zwei Basen (an Stelle der Kieselsaure tritt auch Borsäure oder Fluor, neben die Basen auch Baryt und die Oxyde von Thallium, Wismut, Zink, ferner… … Lexikon der gesamten Technik
Cyanidlaugerei — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
E175 — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia
Freigold — Eigenschaften … Deutsch Wikipedia