-
41 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tesne2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) priliehavo2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) dôverný2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) tesný3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) prísny4) (tight: a close fit.) tesný5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) dusný6) (mean: He's very close (with his money).) skúpy7) (secretive: They're keeping very close about the business.) uzavretý, mlčanlivý•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zavrieť2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) skončiť3) (to complete or settle (a business deal).) uzavrieť2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) koniec- close up* * *• uzavriet• uzatvorený• uzavri• zatvor• zatvorit• zavriet (sa)• záver• zatvárat• tesne pri• tesný• ukoncit• dusný• blízky• blízko• podrobný• koniec -
42 cool
[ku:l] 1. adjective1) (slightly cold: cool weather.) studený2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) pokojný3) (not very friendly: He was very cool towards me.) chladný4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) skvelý, úžasný, fantastický2. verb1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) ochladiť (sa)2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) ochladnúť3. noun(cool air or atmosphere: the cool of the evening.) chlad- coolly- coolness
- cool-headed
- cool down
- keep one's cool
- lose one's cool* * *• vlažný• svieži• drzý• chladný• púhy• pokojný• neomalený -
43 crab
-
44 depress
[di'pres]1) (to make sad or gloomy: I am always depressed by wet weather.) skľúčiť2) (to make less active: This drug depresses the action of the heart.) mierniť•- depressing
- depression* * *• zbavit odvahy• zoslabit• znížit• sklúcit• stisnút• stlácat• stlacit• pokorit -
45 depression
[-ʃən]1) (a state of sadness and low spirits: She was treated by the doctor for depression.) depresia2) (lack of activity in trade: the depression of the 1930s.) kríza3) (an area of low pressure in the atmosphere: The bad weather is caused by a depression.) tlaková níž4) (a hollow.) priehlbina* * *• zníženie• stisknutí• stlacenie• úder• tlaková níž• priehlbina• priehlben• depresia• pokles• kríza -
46 dirty
1) (not clean: dirty clothes.) špinavý2) (mean or unfair: a dirty trick.) špinavý3) (offensive; obscene: dirty books.) pornografický4) ((of weather) stormy.) psí* * *• užívajúci drogy• zamazaný• zlý• špinavý• špinit sa• samá oprava• samá chyba• sprostý• ušpinený• chytat špinu• chraplavý• oplzlý• nenávistný• necistý• obscénny -
47 divine
1. adjective1) (of or belonging to God or a god: divine wisdom.) boží2) (very good or excellent: What divine weather!) božský2. verb(to find out by keen understanding: I managed to divine the truth.) uhádnuť- diviner
- divining
- divinity* * *• veštit• tušit• predvídat• hádat• duchovný• božský -
48 dreary
['driəri]1) (gloomy: What dreary weather!) pochmúrny2) (very dull: I've got to go to another dreary meeting tomorrow.) nudný•- drearily- dreariness* * *• smutný• bezútešný• pustý -
49 expose
[ik'spəuz]1) (to uncover; to leave unprotected from (eg weather, danger, observation etc): Paintings should not be exposed to direct sunlight; Don't expose children to danger.) vystaviť2) (to discover and make known (eg criminals or their activities): It was a newspaper that exposed his spying activities.) odhaliť3) (by releasing the camera shutter, to allow light to fall on (a photographic film).) exponovať•- exposure* * *• vystavit• exponovat• odhalit -
50 fair
I [feə] adjective1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) svetlý2) (just; not favouring one side: a fair test.) spravodlivý3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) pekný4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) celkom dobrý5) (quite big, long etc: a fair size.) primeraný6) (beautiful: a fair maiden.) krásny•- fairness- fairly
- fair play II [feə] noun1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) lunapark2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) trh3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) veľtrh* * *• veltrh• vycasit sa• vyhladit• vyjasnit sa• vyplnit• zahladit• slušne• slušný• spravodlivý• svetlý• štastie• uspokojivý• typický• trh• úplne• uchádzajúci sa• úplný• priemerný• priamo• primeraný• príjemne• prepísat• prijatelný• fér• dostacujúci• dost pekne• hojný• celý• blond• bledý• bez poškvrny• bezmracný• celkom dobrý• cestný• cerstvý• cestne• dat pravidelný tvar• cistý• cisto• rovno• regulárny• poctivo• pekný• poctivý• podla pravidiel• pekný (o pocasí)• plavý• kráska• krásny• nádejný• nacisto• nezamazaný• nepoškvrnený• napísat -
51 fan
I 1. [fæn] noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) vejár2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) vetrák2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) ovievať sa2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) rozdúchavaťII [fæn] noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) fanúšik* * *• vlnit sa• vetrák• vejár• vrtula (slang.)• ventilátor• vzbudit• skalný• udriet• trepotat sa• prehladat (slang.)• previevat (obilie)• dut• fúkat• fanúšik• cistiaci mlyncek• rozdúchat• ovievat• oživit• podnietit• list vrtule• krídlo (veterného mlyna)• lopatka• nadšený obdivovatel• nadšenec -
52 find
1. past tense, past participle - found; verb1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) nájsť2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) zistiť3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) považovať2. noun(something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) objav- find out* * *• uznat• vyhladat• zásobit• zistit• zaopatrit• zorganizovat• zohnat• spozorovat• prehlásit• hladat• poskytnút• nájst• nachádzat• obstarat• objav• objavit -
53 fine
I 1. adjective1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) skvelý2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) pekný3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) dobre4) (thin or delicate: a fine material.) jemný5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) starostlivý6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) jemný7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) jemný8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) výborný2. adverb(satisfactorily: This arrangement suits me fine.) výborne3. interjection(good; well done etc: You've finished already - fine!) príma!- finely- finery
- fine art II 1. noun(money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) pokuta2. verb(to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) dať / dostať pokutu* * *• úžasne• vybrane• vybraný• vynikajúci• výborný• výborne• skrátka• skvele• skvelý• rýdzi• uložit pokutu• uhladený• uhladene• precistit• drobný• drobunký• jemný• dokonalý• cistý• pekný• ostro• pozoruhodný• pokutovat• pokuta• poplatok• koniec• nádherne• nóbl• odstupné• obdivuhodný -
54 fresh
[freʃ]1) (newly made, gathered, arrived etc: fresh fruit (= fruit that is not tinned, frozen etc); fresh flowers.) čerstvý2) ((of people etc) healthy; not tired: You are looking very fresh this morning.) svieži3) (another; different; not already used, begun, worn, heard etc: a fresh piece of paper; fresh news.) nový4) ((of weather etc) cool; refreshing: a fresh breeze; fresh air.) čerstvý5) ((of water) without salt: The swimming-pool has fresh water in it, not sea water.) sladký•- freshen- freshly
- fresh-water* * *• svieži• drzý• cerstvý• nový -
55 frost
[frost] 1. noun1) (frozen dew, vapour etc: The ground was covered with frost this morning.) inovať2) (the coldness of weather needed to form ice: There'll be (a) frost tomorrow.) mráz2. verb1) (to become covered with frost: The windscreen of my car frosted up last night.) pokryť (sa) inovaťou2) ((American) to cover a cake with frosting.) zaliať (ľadovou) polevou•- frosting- frosty
- frostily
- frostbite
- frostbitten* * *• chladnost• mráz -
56 glorious
1) (splendid; deserving great praise: a glorious career/victory.) skvelý; slávny2) (very pleasant; delightful: glorious weather; Isn't the sunshine glorious?) nádherný* * *• slávny• nádherný -
57 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) tvrdý2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) ťažký3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) prísny4) ((of weather) severe: a hard winter.) drsný5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) ťažký6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) tvrdý2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) usilovne2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) silno3) (with great attention: He stared hard at the man.) uprene4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) úplne•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up* * *• tvrdý• tažký• usilovne• tvrdo• tažko• prísny• pevný• krutý• namáhavý• namáhavo -
58 hardy
(tough; strong; able to bear cold, tiredness etc: This plant is very hardy and able to survive even rough winter weather.) otužilý* * *• otužilý• neohrozený -
59 heavy
['hevi]1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) ťažký2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) ťažký3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) hustý; silný; rozbúrený; ťaživý4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) veľký5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) zamračený; dusný6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) ťažký7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) ťažký8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) ťažký, ťažkopádny•- heavily- heaviness
- heavy-duty
- heavy industry
- heavyweight
- heavy going
- a heavy heart
- make heavy weather of* * *• silný• tažký• tažkopádny -
60 influence
['influəns] 1. noun1) (the power to affect people, actions or events: He used his influence to get her the job; He should not have driven the car while under the influence of alcohol.) vplyv2) (a person or thing that has this power: She is a bad influence on him.) vplyv2. verb(to have an effect on: The weather seems to influence her moods.) ovplyvňovať- influentially* * *• vplyvná osobnost• vplyv• úcinok• pridat alkohol• influencia• indukcia• autorita• ovplyvnit• ovplyvnovat• pôsobenie (nebes. telies)• pôsobit• mat vplyv
См. также в других словарях:
Weather — Weath er, n. [OE. weder, AS. weder; akin to OS. wedar, OFries. weder, D. weder, we[^e]r, G. wetter, OHG. wetar, Icel. ve[eth]r, Dan. veir, Sw. v[ a]der wind, air, weather, and perhaps to OSlav. vedro fair weather; or perhaps to Lith. vetra storm … The Collaborative International Dictionary of English
Weather — Weath er, a. (Naut.) Being toward the wind, or windward opposed to lee; as, weather bow, weather braces, weather gauge, weather lifts, weather quarter, weather shrouds, etc. [1913 Webster] {Weather gauge}. (a) (Naut.) The position of a ship to… … The Collaborative International Dictionary of English
Weather — Weath er, v. t. [imp. & p. p. {Weathered}; p. pr. & vb. n. {Weathering}.] [1913 Webster] 1. To expose to the air; to air; to season by exposure to air. [1913 Webster] [An eagle] soaring through his wide empire of the air To weather his broad… … The Collaborative International Dictionary of English
weather — [weth′ər] n. [ME weder < OE, akin to ON vethr, Ger wetter < IE base * we , * awe , to blow > WIND2, OSlav vedro, fair weather] 1. the general condition of the atmosphere at a particular time and place, with regard to the temperature,… … English World dictionary
weather — (n.) O.E. weder, from P.Gmc. *wedran (Cf. O.S. wedar, O.N. veðr, O.Fris., M.Du., Du. weder, O.H.G. wetar, Ger. Wetter storm, wind, weather ), from PIE *we dhro , weather, from root *we to blow (see WIND (Cf … Etymology dictionary
Weather or No — is a one act comic opera, styled a musical duologue , by Bertram Luard Selby with a libretto by Adrian Ross and William Beach. It was produced at the Savoy Theatre from 10 August 1896 to 17 February 1897 as a companion piece to The Mikado , and… … Wikipedia
weather — ► NOUN 1) the state of the atmosphere at a place and time as regards temperature, wind, rain, etc. 2) (before another noun ) denoting the side from which the wind is blowing; windward. Contrasted with LEE(Cf. ↑lee). ► VERB 1) wear away or change… … English terms dictionary
weather — weath‧er [ˈweDə ǁ ər] verb [transitive] if a company, business etc weathers a difficult situation, it manages to come through it safely: • Small businesses were less able to weather the recession. • The company has weathered the slump better than … Financial and business terms
Weather — assisted migration blizzaster climate porn Fogust geomythology gigantic jet Marchuary megacryometeor … New words
Weather — Weath er, v. i. To undergo or endure the action of the atmosphere; to suffer meteorological influences; sometimes, to wear away, or alter, under atmospheric influences; to suffer waste by weather. [1913 Webster] The organisms . . . seem… … The Collaborative International Dictionary of English
weather — [n] atmospheric conditions climate, clime, elements; concepts 522,524 weather [v] endure acclimate, bear the brunt of*, bear up against*, become toughened, brave, come through, expose, get through, grow hardened, grow strong, harden, make it,… … New thesaurus