Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

weapons

  • 21 Blood

    subs.
    P. and V. αἷμα, τό, V. φόνος, ὁ; see Murder.
    Be related by blood: P. and V. γένει προσήκειν; see descent, relationship.
    The barbed weapons of the men drew no blood: V. τοῖς μὲν γὰρ οὐχ μασσε λογχωτὸν βέλος (Eur., Bacch. 761).
    In cold blood: P. and V. ἐκ προνοίας (lit., of set purpose).
    Stain with blood, v. trans.: P. and V. αἱματοῦν (Thuc. in pass.), καθαιμάσσειν (Plat.), Ar. and V. καθαιματοῦν, V. φοινίσσειν, ἐκφοινίσσειν, αἱμάσσειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blood

  • 22 Hail

    subs.
    P. and V. χλαζα, ἡ.
    met., hail (of weapons, etc.), see Shower.
    ——————
    interj.
    P. and V. χαῖρε.
    ——————
    v. trans.
    See Greet.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hail

  • 23 Hang

    v. trans.
    P. and V. κρεμαννύναι.
    Make fast on anything: P. and V. ἀρτᾶν.
    Strangle: Ar. and P. ἄγχειν.
    Kill by strangling the neck: V. παρτᾶν δέρην, ἀρτᾶν δέρην.
    Hang fire (met., delay): P. and V. μέλλειν.
    Hang the head: Ar. and P. κύπτειν (absol.), V. νεύειν κάρα.
    Be hung up: P. ἀναρτᾶσθαι.
    Be hanged: V. κρεμασθῆναι ( 1st aor. pass. of κρεμαννύναι.
    Go and hang yourself, interj.: Ar. φθείρου ἐς κόρακας.
    Those who made laws I would have go and hang themselves: V. οἳ δὲ τοὺς νόμους ἔθεντο... κλάειν ἄνωγα (Eur., Cycl. 338).
    Hang up, let alone, v. trans.: P. and V. ἐᾶν.
    Defer: P. and V. ναβάλλεσθαι.
    V. intrans. P. and V. κρέμασθαι, αἰωρεῖσθαι, ἀρτᾶσθαι.
    Be fastened: P. and V. ἀρτᾶσθαι, ἐξαρτᾶσθαι.
    My weapons hanging to my side will speak thus: V. (ὅπλα) πλευρὰ τἀμὰ προσπίτνοντʼ ἐρεῖ τάδε (Eur., H.F. 1379).
    Hang over, threaten: P. and V. ἐφίστασθαι (dat.); see Overhang.
    Hang upon, cling to: P. and V. ἐκκρεμάννυσθαι (gen.), V. ἐκκρήμνασθαι (gen.), ἐξηρτῆσθαι (perf. pass. ἐξαρτᾶν) (gen.); see cling; met., depend on: P. and V. ἐξαρτᾶσθαι (gen., or ἐκ, gen.), P. ἀναρτᾶσθαι (ἐκ, gen.), ἀρτᾶσθαι (ἐκ, gen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hang

  • 24 Ply

    v. trans.
    Use P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    Wield: P. and V. νέμειν (rare P.), V. νωμᾶν, πορσύνειν, ἀμφέπειν.
    Work at: P. and V. ἐργάζεσθαι (acc.).
    Ply the foot in the dances: V. ἑλίσσειν πόδα, ἐξελίσσειν ἴχνος (Eur., Tro. 3).
    Ply the loom: V. ἱστουργεῖν (absol.).
    Ply with flattery: see Flatter.
    Ply with questions: P. and V. ἐξελέγχειν, ἐλέγχειν.
    Ply with reproaches: P. ὀνείδεσι περιβάλλειν (Dem. 740), V. ράσσειν, ὀνείδεσι.
    Ply ( with weapons): P. and V. βάλλειν.
    V. intrans. Go to and fro: P. and V. φοιτᾶν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ply

  • 25 Storm

    subs.
    P. and V. χειμών, ὁ, Ar. and V. θύελλα, ἡ, τυφώς, ὁ, V. χεῖμα, τό, σκηπτός, ὁ.
    Storm of rain: P. χειμὼν νοτερός; see Shower.
    Storm of wind: P. πολὺς ἄνεμος, ὁ, Ar. and P. πρηστήρ, ὁ (Xen.), V. φυσήματα, τά.
    For reference to storms, see Soph., Ant. 417-421; Thuc. 3, 22.
    met., P. and V. σκηπτός, ὁ, V. χειμών, ὁ.
    Storm ( of troubles): use P. and V. πέλαγος, τό (Plat.), τρικυμία, ἡ (Plat.), V. κλύδων, ὁ.
    Storm of weapons: V. νιφς, ἡ; see Shower.
    Coming forward amid a storm of protest and remonstrance: P. παρελθὼν πρὸς πολλὴν ἀντιλογίαν καὶ σχετλιασμόν (Thuc. 8, 53).
    Be caught in a storm, v.: lit. and met., P. and V. χειμάζεσθαι.
    When the god raises a storm: V. θεοῦ χειμάζοντος (Soph., O. C. 1503).
    Take by storm: P. βίᾳ αἱρεῖν, κατὰ κράτος αἱρεῖν.
    ——————
    v. intrans.
    Rage, be angry: P. and V. ὀργίζεσθαι, θυμοῦσθαι; see under Angry.
    Be mad: P. and V. λυσσᾶν (Plat.), οἰστρᾶν (Plat.), βακχεύειν (Plat.); see under mad.
    Storm against, attack with words, met.: P. and V. ἐπιπλήσσειν, P. καθάπτεσθαι (gen.); see Accuse.
    v. trans. Attack: P. and V. προσβάλλειν (dat.); see Attack.
    Take by storm: P. κατὰ κράτος αἱρεῖν, βίᾳ αἱρεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Storm

  • 26 Volley

    subs.
    Shower of weapons: V. νιφς, ἡ; see Shower.
    In volley, altogether: see adj., P. and V. ἁθρόος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Volley

  • 27 Weapon

    subs.
    P. and V. ὅπλισμα, τό (Plat.), ὅπλον, τό (Eur., H. F. 161 and 570; Plat., Lach. 183D, but rare in the sing.).
    Missile: P. and V. βέλος, τό (rare P.); see Dart.
    Arms, weapons: P. and V. ὅπλα, τά, V. τεύχη, τά.
    Contrivance: P. and V. μηχανή, ἡ, τέχνημα, τό (Plat.), μηχνημα, τό, σόφισμα, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Weapon

  • 28 Wear

    v. trans.
    Of clothes, weapons, etc.: P. and V. φορεῖν, ἔχειν.
    Wear arms: (absol.), P. σιδηροφορεῖν (or mid.).
    Wear out: P. and V. τρβειν, Ar. and P. κατατρβειν.
    met.; see Weary.
    Worn by chariot wheels: V. ἐπημαξευμένος τροχοῖσι (Soph., Ant. 251); see Beaten.
    Wear away: P. and V. τρβειν. Ar. and P. κατατρβειν.
    V. intrans.
    Last: P. and V. ἀντέχειν; see Last.
    Wear away: P. and V. τρβεσθαι. Ar. and P. κατατρβεσθαι.
    Wear off, pass away: P. and V. πορρεῖν, διαρρεῖν; see Fade.
    Wear out ( clothes): Ar. and P. κατατρβειν.
    Exhaust: P. and V. τρύχειν (only pass. in P.), Ar. and P. ποκναίειν, κατατρβειν. P. ἐκτρυχοῦν, τρίβειν,V. τρειν (pass. also in Plat. but rare P.), Ar. and V. τείρειν, V. γυμνάζειν.
    Be worn out, of clothes: Ar. and P. κατατρβεσθαι.
    met., P. and V. τρχεσθαι, πιέζεσθαι, Ar. and V. τείρεσθαι, V. καταξαίνεσθαι; see waste away.
    Flag, faint: P. ἀπαγορεύειν, παραλύεσθαι, ἀποκάμνειν, Ar. and P. ταλαιπωρεῖσθαι, κατατρβεσθαι, P. and V. πειπεῖν, κάμνειν (rare P.); see Flag.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wear

См. также в других словарях:

  • weapons — I noun armaments, armorum, arms, deadly devices, deadly weapons, instruments of combat, lethal instruments, lethal weapons, munitions associated concepts: concealed weapons, deadly weapons, possession of a weapon foreign phrases: Arma in armatos… …   Law dictionary

  • weapons — (as used in expressions) intermediate range nuclear weapons weapons system Treaty on the Nonproliferation of Nuclear Weapons * * * …   Universalium

  • WEAPONS —    In the prehistoric periods, it is not possible to differentiate between tools and weapons, due to the multipurpose design of early equipment. Bows and arrows can be used to shoot at game animals but also at other human beings; hammers and axes …   Historical Dictionary of Mesopotamia

  • weapons — The Israelites were equipped with both offensive and defensive weapons for their incessant warfare: those used in hand to hand fighting consisted of clubs (Prov. 25:18) and hammers (Jer. 51:20), swords and daggers (Judg. 3:16–22; 1 Sam. 17:51),… …   Dictionary of the Bible

  • weapons — ginklai statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Įrankiai ir priemonės priešui mūšyje kauti. Ginklus sudaro ↑naikinimo priemonės ir ↑naikinimo priemonių siuntimo į taikinį priemonės; sudėtingesnius dar sudaro valdymo ir taikymo prietaisai ir priemonės …   Artilerijos terminų žodynas

  • Weapons in science fiction — are typically depicted as being advanced of contemporary Earth weapons. Uses in the field tend to rely on hand held gun like weapons, while a sci fi story that focuses elsewhere, such as in space, may just use generic beam weapons, often just… …   Wikipedia

  • Weapons-grade — means that a substance is pure enough to be used to make a weapon or has properties that make it suitable for weapons use. Weapons grade plutonium and uranium are the most common examples, but it is also be used to refer to chemical and… …   Wikipedia

  • Weapons of Moroland — refers to a plaque or crest containing miniature models of weapons used by warriors from the indigenous peoples of Mindanao in the Philippines. As a souvenir, it is fairly common in gift shops, and is considered a pop culture icon, displaying… …   Wikipedia

  • Weapons of Mass Destruction — Studioalbum von Xzibit Veröffentlichung 2004 Label Sony Urban Music / Columbia Records (Sony …   Deutsch Wikipedia

  • weapons of mass destruction — nuclear, biological and chemical weapons attested by 1946, apparently first used (in Russian) by the Soviets. The terms weapons of mass destruction and WMD mean chemical, biological, and nuclear weapons, and chemical, biological, and nuclear… …   Etymology dictionary

  • weapons of mass destruction — UK US noun [plural] weapons that can cause great damage to very large areas, including nuclear weapons, chemical weapons, and biological weapons. They are often simply referred to as WMD . Thesaurus: nuclear weaponshyponym chemical and biological …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»