Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

water+body

  • 1 bath

    1. plural - baths; noun
    1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) vanna
    2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) iet/mazgāties vannā
    3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) baseins; vanniņa
    2. verb
    (to wash in a bath: I'll bath the baby.) mazgāt (vannā); vannot
    - bathroom
    - bathtub
    * * *
    vanna; pelde; pirts; mazgāt, vannot

    English-Latvian dictionary > bath

  • 2 toilet

    ['toilit]
    ((a room containing) a receptacle for the body's waste matter, usually with a supply of water for washing this away; a lavatory: Do you want to go to the toilet?; Where is the ladies' toilet?; ( also adjective) a toilet seat.) tualete
    - toilet-roll
    - toilet-water
    * * *
    tualete; apģērbs, tērps; tualetes galdiņš ar spoguli; tualetes istaba, ateja; klozetpods; ģērbistaba, tualetes istaba; vannas istaba

    English-Latvian dictionary > toilet

  • 3 bellyflop

    noun (a bad jump into water in which the front of your body crashes flat against the water.) kritiens uz vēdera (ūdenī)

    English-Latvian dictionary > bellyflop

  • 4 drip

    [drip] 1. past tense, past participle - dripped; verb
    (to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) pilēt
    2. noun
    1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) pile
    2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) pilēšana
    3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) venozās infūzijas sistēma
    - drip-dry 3. verb
    (to dry in this manner.) žāvēt (pakarinot)
    * * *
    pilēšana; nejēga, stulbenis; glaimi; pilēt

    English-Latvian dictionary > drip

  • 5 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 6 root

    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) sakne
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) sakne
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) sakne; cēlonis
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) saknes; izcelšanās
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) apsakņot; iesakņoties
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) rakņāties
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) rakāties; vandīties
    * * *
    sakņaugs; cēlonis, pirmsākums; sakne; laist saknes; piesaistīt; rakņāties; ieviest

    English-Latvian dictionary > root

  • 7 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) drošs; stabils; vesels; labā stāvoklī
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) ciešs/dziļš (miegs)
    3) (full; thorough: a sound basic training.) pamatīgs; vispusīgs
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) labs; dziļš; pilnīgs; pamatīgs
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) []prātīgs; pārliecinošs
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) skaņa
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) skaņa; troksnis
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) stils; pieskaņa; zemteksts
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) skanēt; skandināt
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) dot (skaņu) signālu
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) izklausīties
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) izrunāt
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) izklausīt
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) padarīt skaņas necaurlaidīgu
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) mērīt (ūdens) dziļumu
    - sound out
    * * *
    jūras šaurums, zunds; peldpūslis; zonde; skaņa; pieskaņa; lotēt, mērīt dziļumu; skanēt; izklausīties; izprašņāt, iztaujāt; izpētīt; dot signālu; izrunāt; ienirt; zondēt; daudzināt, skandināt; izklaudzināt; izklausīt; veselīgs, vesels; nebojāts, vesels; ciešs, dziļš; pamatots, saprātīgs; dziļš, rūpīgs; spējīgs; pamatīgs; stabils, drošs; likumīgs; cieši

    English-Latvian dictionary > sound

  • 8 sponge

    1. noun
    1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) sūklis
    2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) sūklis
    3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) biskvītkūka
    4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) beršana ar sūkli
    2. verb
    1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) []berzt ar sūkli; []tīrīt ar sūkli
    2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) dzīvot uz cita rēķina
    - spongy
    - spongily
    - sponginess
    - sponge cake
    - sponge pudding
    * * *
    sūklis; noberšana ar sūkli; poraina viela; biskvītkūka; liekēdis; plencis, pļēgurs; tampons; noberzt ar sūkli; uzsūkt ar sūkli; zvejot sūkļus; dzīvot uz cita rēķina

    English-Latvian dictionary > sponge

  • 9 sting

    1. [stiŋ] noun
    1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) dzelonis
    2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) dzēliens
    3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) dzēlums
    2. verb
    1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) []dzelt; sadzelt
    2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) grauzt; dzelt
    * * *
    dzelonis; dzēliens; kodiens; vieta; asas sāpes; spars; dzēlīgums; dzelt; iedzelt; sāpināt, mocīt; mudināt; piekrāpt

    English-Latvian dictionary > sting

  • 10 trunk

    1) (the main stem (of a tree): The trunk of this tree is five metres thick.) stumbrs
    2) (a large box or chest for packing or keeping clothes etc in: He packed his trunk and sent it to Canada by sea.) lāde; ceļasoma; čemodāns
    3) (an elephant's long nose: The elephant sucked up water into its trunk.) snuķis
    4) (the body (not including the head, arms and legs) of a person (and certain animals): He had a powerful trunk, but thin arms.) rumpis
    5) ((American) a boot (of a car): Put your baggage in the trunk.) (automobiļa) bagāžas nodalījums
    * * *
    stumbrs; rumpis; maģistrāle; čemodāns, ceļasoma; snuķis; sporta biksītes; bagāžnieks; stāvs; šahta; deguns

    English-Latvian dictionary > trunk

  • 11 waters

    noun plural (a body of water such as the sea, a river etc: the stormy waters of the bay.) ūdeņi
    * * *
    dziednieciski ūdeņi; dziednieciski minerālūdeņi

    English-Latvian dictionary > waters

  • 12 damselfly

    noun (an insect with a long thin body found near water.)

    English-Latvian dictionary > damselfly

  • 13 Jacuzzi

    [‹ə'ku:zi]
    ((also jacuzzi) a bath with jets of warm water that massage the body.)

    English-Latvian dictionary > Jacuzzi

См. также в других словарях:

  • water body — vandens objektas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Tiriama, naudojama, vandens sankaupos dalis arba jose esantis įrenginys – versmė, šulinys ir kt. atitikmenys: angl. body of water; water body vok. Gegenstandwasser, n;… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • water body — vandens objektas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Vandens sankaupa sausumos paviršiuje arba uolienose – vandenynai, jūros, upės, ežerai, vandens talpyklos, kanalai, ledynai, arteziniai baseinai, atskiri vandeningieji… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • water body — vandens telkinys statusas Aprobuotas sritis žuvininkystė ir žvejyba apibrėžtis Jūrų vandenų arba vidaus vandenų telkinys. atitikmenys: angl. water body rus. водоём ryšiai: susijęs terminas – vidaus vandenys susijęs terminas – jūrų vandenys… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • water body — naudingųjų išgavų telkinys statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Naudingųjų išgavų sankaupa Žemės plutoje, ribojama gretimų uolienų ir slūgsanti kaip klodas, gysla ar lęšis. atitikmenys: angl. accumulation; cluster; mineral… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • water body — tvenkinys statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Nedidelis (0,1–100 ha) dirbtinis vandens telkinys, susidaręs užtvanka užtvenkus upę ar kt. vandentėkmę arba užpildžius vandeniu damba apribotą žemės plotą ar išnaudotą karjerą.… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • water body — vandens telkinys statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Gamtinėje dubumoje (jūroje, ežere, tvenkinyje, estuarijoje, įlankoje ir kt.) susikaupęs nenuotakus arba lėtai nutekantis vanduo. atitikmenys: angl. water body vok. Staubecken …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • water body — a relatively large mass of water in a confined area, e.g. pond, lake, river, etc …   Dictionary of ichthyology

  • weed infestation of a water body — užžėlimas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Dykviečių apaugimas žole. atitikmenys: angl. invasion by aquatic plants; overgrown; weed infestation; weed infestation of a water body vok. Verkrautung, f; Verkrautung mit… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • weed infestation of a water body — užžėlimas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Vandens telkinio nuoseklus užaugimas žolėmis. atitikmenys: angl. invasion by aquatic plants; overgrown; weed infestation; weed infestation of a water body vok. Verkrautung, f;… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • biological amelioration of water body — biologinė vandens telkinių melioracija statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Melioracija, vykstanti dėl apsauginių želdinių vandens telkinių pakrantėse, kurie saugo vandenį nuo nepalankių gamtinių ir antropogeninių veiksnių (vėjų …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Water stagnation — occurs when water stops flowing. Stagnant water can be a major environmental hazard.DangersMalaria and dengue are among the main dangers of stagnant water, which can become a breeding ground for the mosquitoes that transmit these… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»