Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

watch+(1)

  • 1 bъděti

    bъděti Grammatical information: v. Accent paradigm: c? Proto-Slavic meaning: `be awake'
    Page in Trubačev: III 109
    Old Church Slavic:
    bъděti `be awake, keep watch' [verb], bъždǫ [1sg], bъdiši [2sg]
    Russian:
    bdet' (arch.) `keep watch, keep vigil' [verb], bdiš' [2sg] \{1\}
    Czech:
    bdíti `awake, keep watch' [verb]
    Slovak:
    bdiet' `awake, keep watch, follow' [verb]
    Lower Sorbian:
    bźeś (Jakub.) `awake, keep watch' [verb]
    Serbo-Croatian:
    bdjȅti (arch.) `be awake, keep watch' [verb]
    Slovene:
    bǝdẹ́ti `be awake, keep watch' [verb], bǝdím [1sg];
    bdẹ́ti `be awake, keep watch' [verb], bdím [1sg]
    Bulgarian:
    bdja `awake, keep watch' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bud-
    Lithuanian:
    budė́ti `be awake, keep watch' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰudʰ-
    IE meaning: observe, notice, be awake
    Page in Pokorny: 150
    Notes:
    \{1\} AP (c) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 139).

    Slovenščina-angleščina big slovar > bъděti

  • 2 motriti

    motriti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `look at, watch'
    Page in Trubačev: XX 65-67
    Church Slavic:
    motriti `look at' [verb], moštrjǫ [1sg]
    Russian:
    motrít' (dial.) `look at, watch' [verb]
    Serbo-Croatian:
    mòtriti `look at, watch' [verb]
    Slovene:
    mótriti `look at, watch' [verb], mótrim [1sg]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: mot(r)iʔtei
    Lithuanian:
    matýti `look at, watch' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > motriti

  • 3 bl̨ustì

    bl̨ustì Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `watch'
    Page in Trubačev: II 136-137
    Old Church Slavic:
    bljusti `watch, guard' [verb], bljudǫ [1sg]
    Russian:
    bljustí `guard, observe' [verb], bljudú [1sg], bljudët [3sg]
    Serbo-Croatian:
    bljȕsti (RJA: arch.) `guard, observe' [verb], bl̨údēm [1sg]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bi̯oud-
    Indo-European reconstruction: bʰeudʰ-e/o-
    IE meaning: observe, notice, be awake
    Page in Pokorny: 150
    Other cognates:
    Gk. πέυθομαι `give notice';
    Skt. bódhati `observe, heed'

    Slovenščina-angleščina big slovar > bl̨ustì

  • 4 stergti

    stergti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `guard'
    Old Church Slavic:
    strěšti `guard' [verb], strěgǫ [1sg]
    Russian:
    steréč' `guard' [verb], steregú [1sg], sterežët [3sg]
    Czech:
    stříci `guard' [verb], střehu [1sg]
    Old Czech:
    střieci `guard' [verb], střěhu [1sg]
    Polish:
    strzec `guard' [verb], strzegę [1sg]
    Slovene:
    strẹ́či `watch, guard' [verb], strẹ́žem [1sg]
    Lithuanian:
    sérgėti `watch over, guard' [verb], sérgi [3ps], sérgėjo [3pt]
    Indo-European reconstruction: sterg-
    Page in Pokorny: 1032
    Other cognates:
    Gk. στέργω `love, be content' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > stergti

  • 5 gledati

    look, see, stand, watch

    Slovenian-english dictionary > gledati

  • 6 paziti

    care, watch

    Slovenian-english dictionary > paziti

  • 7 straža

    guard, lookout, sentry, watch

    Slovenian-english dictionary > straža

  • 8 stražiti

    guard, watch

    Slovenian-english dictionary > stražiti

  • 9 ura

    clock, hour, time, watch

    Slovenian-english dictionary > ura

  • 10 diriti

    diriti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `look for'
    Page in Trubačev: V 31
    Bulgarian:
    dírja `look for, seek, strive for' [verb]
    Lithuanian:
    dyrė́ti (coll.) `look out (for), watch (for), stare, gape, be in hiding' [verb]
    Comments: According to the ESSJa, the Slavic and Baltic verbs are possibly cognate with -> *dьrati `tear'. In that case the i would have to originate from the iterative. The connection with Germanic, as advocated by Stang (1972: ??), is not unattractive, however. One might reconstruct *dei(H)r- or * deih₂-r-, cf. Skt. dayi `shine, radiate'.
    Other cognates:
    Nw. (dial.) tira `look, shine, beam' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > diriti

  • 11 glę̀dati

    glę̀dati Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `look at'
    Page in Trubačev: VI 122-123
    Old Church Slavic:
    ględati `look at, see' [verb], ględajǫ [1sg]
    Russian:
    gljádat' (dial.) `look at' [verb]
    Slovak:
    hl'adat' `look for, try' [verb]
    Old Polish:
    ględać `look at' [verb]
    Serbo-Croatian:
    glȅdati `look at, see' [verb];
    Čak. gl̨ȅdati (Vrgada) `look at, see, watch, expect' [verb];
    Čak. glȅdat (Orbanići) `look, see smth.' [verb]
    Slovene:
    glę́dati `look at, see' [verb], glę̑dam [1sg]
    Bulgarian:
    glédam `look at' [verb]
    Indo-European reconstruction: ghlend
    Other cognates:
    OIr. as:gleinn `examine' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > glę̀dati

  • 12 mъrgati

    mъrgati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `blink, wink'
    Page in Trubačev: XX 237-238
    Russian:
    morgát `blink, wink' [verb]
    Czech:
    mrgat' (dial.) `move, wave, watch gloomily' [verb]
    Polish:
    margać `wave, wag, move' [verb];
    mrugać `wave, wag, move' [verb]
    Slovincian:
    mȧ̃rgăc `blink, wink' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: murʔg-; mirʔg-
    Lithuanian:
    mirgė́ti `twinkle' [verb], mìrga [3sg]
    Latvian:
    miȓdzêt `twinkle' [verb]
    Indo-European reconstruction: mr(H)gʷ
    Other cognates:
    OIc. myrkr `dark' [adj], myrkvan [Accs]

    Slovenščina-angleščina big slovar > mъrgati

  • 13 pasti

    I. pasti I Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `pasture, herd'
    Old Church Slavic:
    pasti `pasture, herd, feed' [verb], pasǫ [1sg]
    Russian:
    pastí `pasture, shepherd' [verb], pasú [1sg], pasët [3sg]
    Czech:
    pásti `pasture, look after, watch' [verb], pasu [1sg]
    Slovak:
    pást' `pasture' [verb], pasiem [1sg]
    Polish:
    paść `pasture, feed' [verb], pasę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    pȁsti `pasture, look after' [verb], pásēm [1sg];
    Čak. pȁsti (Vrgada) `pasture, look after' [verb], på̄sȅš [2sg];
    Čak. pȁst (Hvar) `pasture, look after' [verb], pōsȅn [1sg];
    Čak. pȁs `graze' [verb], pāsȅ [3sg]
    Slovene:
    pásti `pasture, look after' [verb], pásem [1sg]
    Bulgarian:
    pasá `pasture, graze' [verb]
    Indo-European reconstruction: peh₂s-tei
    Other cognates:
    Lat. pāscō `pasture' [verb];
    Hitt. pahs- `protect' [verb]
    II. pàsti II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `fall'
    Old Church Slavic:
    pasti (sę) `fall' [verb], padǫ (sę) [1sg]
    Russian:
    past' `fall' [verb], padú [1sg], padët [3sg]
    Old Czech:
    pásti `fall' [verb], padu [1sg]
    Polish:
    paść `fall' [verb], padnę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    pȁsti `fall' [verb], pȁdnēm [1sg];
    Čak. pȁsti (Vrgada) `fall' [verb], pȁdeš [2sg];
    Čak. pȁs (Orbanići) `fall' [verb], pȃden [1sg]
    Slovene:
    pásti `fall' [verb], pádem [1sg]
    Indo-European reconstruction: pod-tei
    Page in Pokorny: 787
    Other cognates:
    Skt. pádyate `go, fall' [verb];
    OE gefetan `fall' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > pasti

  • 14 zьrěti

    I. zьrěti I Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `see, look at'
    Old Church Slavic:
    zьrěti `see, look at' [verb], zьrjǫ [1sg]
    Russian:
    zret' (obs.) `behold, gaze' [verb], zrju [1sg], zrit [3sg]
    Czech:
    zříti `see' [verb]
    Slovak:
    zriet' `see' [verb]
    Old Polish:
    źrzeć `see' [verb]
    Serbo-Croatian:
    zrȅti (obs.) `watch' [verb], zrȇm [1sg]
    Slovene:
    zrẹ́ti `look (at)' [verb], zrèm [1sg]
    Bulgarian:
    zra `look (at)' [verb]
    Lithuanian:
    žėrė́ti `shine, sparkle' [verb]
    Indo-European reconstruction: ǵʰr(H)-
    II. zьrěti II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `ripen'
    Old Church Slavic:
    zьrělъ (Supr.) `ripe' [adj o]
    Church Slavic:
    zьrěti `ripen' [verb]
    Russian:
    zret' `ripen' [verb], zréju [1sg]
    Czech:
    zráti `ripen' [verb]
    Slovak:
    zriet' `ripen' [verb]
    Polish:
    źrzeć `ripen' [verb]
    Serbo-Croatian:
    zrȅti `ripen' [verb]
    Slovene:
    zrẹ́ti `ripen' [verb], zrẹ̑jem [1sg], zrẹ̑m [1sg]
    Bulgarian:
    zréja `ripen' [verb]
    Indo-European reconstruction: ǵrH₂-
    Page in Pokorny: 390
    Other cognates:
    Skt. járati `make old, let smth. reach an old age' [verb];
    Gk. γραυ̃ς `old woman' [f];
    Gk. γη̃ρας `old age' [n]

    Slovenščina-angleščina big slovar > zьrěti

См. также в других словарях:

  • Watch — (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly observant… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • watch — [wäch, wôch] n. [ME wacche < OE wæcce < base of wacian: see WAKE1] 1. the act or fact of keeping awake, esp. of keeping awake and alert, in order to look after, protect, or guard 2. a) any of the several periods into which the night was… …   English World dictionary

  • Watch — Watch, v. i. [Cf. AS. w[oe]ccan, wacian. [root]134. See {Watch}, n., {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. To be awake; to be or continue without sleep; to wake; to keep vigil. [1913 Webster] I have two nights watched with you. Shak. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • -watch — The noun watch, meaning ‘a state of alert’, first produced a suffix (or combining form) in the 1950s, and is known earlier in verbs such as firewatch (a term from the Second World War), but it is essentially a creation of the 70s (doomwatch) and… …   Modern English usage

  • watch — [n1] clock worn on body analog watch, chronometer, digital watch, pocket watch, stopwatch, ticker*, timepiece, timer, wristwatch; concept 463 watch [n2] lookout alertness, attention, awareness, duty, eagle eye*, eye*, gander, guard, hawk, heed,… …   New thesaurus

  • watch — ► VERB 1) look at attentively. 2) keep under careful or protective observation. 3) exercise care, caution, or restraint about. 4) (watch for) look out for. 5) (watch out) be careful. 6) maintain an interest i …   English terms dictionary

  • Watch — bezeichnet: Watch (Fernsehsender), britischer Fernsehsender The Watch, italienische Progressive Rock Gruppe Siehe auch Black Watch UN Watch Watch Island Watch Valley …   Deutsch Wikipedia

  • Watch — unix утилита, запускает и следит за программой через фиксированные интервалы времени. Если интервал не задан с помощью опции n , то команда будет запускаться каждые 2 секунды. Завершить программу можно с помощью нажатия соответствующих клавиш… …   Википедия

  • Watch — Watch, v. t. [imp. & p. p. {Watched}; p. pr. & vb. n. {Watching}.] [1913 Webster] 1. To give heed to; to observe the actions or motions of, for any purpose; to keep in view; not to lose from sight and observation; as, to watch the progress of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • watch — watch  unix утилита, запускает и следит за программой через фиксированные интервалы времени. Если интервал не задан с помощью опции n, то команда будет запускаться каждые 2 секунды. Завершить программу можно с помощью нажатия соответствующих …   Википедия

  • Watch Me — «Watch Me» Sencillo de Shake It Up del álbum Break It Down Publicación 21 de junio de 2011 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»