-
41 sürümsüz
-
42 takılmak
-
43 tekel
'tekel Monopol n; Alleinbesitz m;tekelinde olmak z.B. Salz: ein Monopolartikel sein; Unternehmen, Person: ein Monopol haben (auf A);-in tekeline almak ein Monopol erwerben (auf A);-in tekeline vermek (jemandem) ein Monopol verleihen (auf eine Ware) -
44 temin
temin [tɛːmiːn] Besorgung f, Beschaffung f; Sicherstellung f;-i temin etmek Bedürfnisse befriedigen; Ware beschaffen, besorgen; versichern, beteuern -
45 yatkın
-
46 yatmak
yatmak <- ar> sich hinlegen (a zum Schlafen); ruhen, noch schlafen, im Bett sein; sich neigen (auf die Seite, nach links); das Bett hüten; (begraben) liegen, ruhen; übernachten, nächtigen; fam (im Gefängnis) sitzen; MAR vor Anker liegen; Getreide umgelegt werden, zu Boden gedrückt werden; Stoff glatt werden; Ware auf Lager liegen (und nicht verkauft werden); liegen bleiben; fig neigen, geneigt sein (zu oder inf); gewandt, geschickt sein;b-le yatmak mit jemandem schlafen;-in yatacak yeri yok er hat keine Bleibe;yatıp kalkıp zu jeder Stunde;yatıp kalkmak die Nacht verbringen -
47 yazmak
yazmak1 <- ar> (a -i, -e) schreiben ( etwas in, auf A); aufschreiben (z.B. Adresse); Kind anmelden (zur Schule, für die Schule); Schicksal bestimmen;ayrı yazmak getrennt schreiben;bitişik yazmak zusammenschreiben;yazıp çizmek Notizen machen; Berechnungen anstellenyazmak2 dial gibt einem anderen Verb den Sinn von beinahe: düşeyazmak beinahe fallen, öleyazmak fast sterben;ayağım kaydı, düşeyazdım ich rutschte aus, fast wäre ich gefallen -
48 yok
yok <-ku, -ğu> … ist nicht da, … nicht vorhanden, gibt es nicht; z.B. Rauchen verboten; nein; Nichts n; → yo; aber (wenn) nicht …; scherzh, distanzierte Behauptung yok … yok einmal … dann wieder ( oder außerdem, dann noch …), Beispiele yok yorgunmuş, yok hastaymış … einmal ist sie (angeblich) müde, dann wieder ist sie krank …;yok canım keineswegs; was du nicht sagst!; ach wo!;yok denecek kadar az schwindend gering;yok devenin başı! ganz unmöglich!; von wegen!;yok edici Vernichtungs-;yok edilme Liquidierung f; Vernichtung f;yok etmek v/t vernichten, liquidieren, ausmerzen;yok oğlu yok ganz und gar nichts;yok pahasına zu einem Spottpreis;yok satmak Ware reißenden Absatz haben;yok yere völlig nutzlos; grundlos;bu şehirde yok yoktur in dieser Stadt ist alles da, was das Herz begehrt;yok yoksul bettelarm;yoktan var etmek (aus dem Nichts) etwas schaffen -
49 ayran
-
50 az daha
\az daha düşecektim ich wäre beinah(e) [o fast] hingefallen -
51 az kalsın
-
52 çalma
I s3) Turban mII adj1) ( çalınmış) gestohlen\çalma mal gestohlene Ware2) ( kalemle işlenmiş) ziseliert -
53 çıldırmak
vi wahnsinnig werdenkitaplarım olmasa çıldıracağım wenn meine Bücher nicht wäre, würde ich wahnsinnig werdenseninle tanışmak için çıldırıyor er möchte dich wahnsinnig gern kennen lernensevinçten \çıldırmak sich wahnsinnig freuen -
54 denk
1. Ballen m\denk yapılmış mal comm in Ballen verpackte Ware2. 1) gleichgewichtigkafa dengi gleich gesinntonların ikisi kafa dengidir ( fam) sie haben die gleiche Wellenlängedengiyle karşılamak Gleiches mit Gleichem vergeltendayanıklılık bakımından onun dengidir sie ist ihm an Ausdauer ebenbürtig\denk gelmek passen; ( rast gelmek) treffendengine getirmek den richtigen Augenblick abpassen, den richtigen Moment erwischen -
55 ekşi
-
56 gibi
I parthiçbir şey olmamış \gibi als ob nichts geschehen wäresanki sesler duymuşum \gibi geldi mir ist, als hätte ich Stimmen gehörtyağmur yağacak \gibi görünüyor es sieht so aus, als würde es regnenII adv1) wiegerçek yaşamdaki \gibi wie im richtigen Lebenher şey eskisi \gibi alles ist wie früherher zamanki \gibi wie immeröngörüldüğü \gibi wie vorgesehen2) ( o anda) sowieçantasını kaptığı \gibi gitti er schnappte seine Tasche und war wegçocuğu kaptığı \gibi toz oldu er hatte sich das Kind gekrallt und war damit verschwundenhaberi aldığı \gibi yola çıktı sowie er die Nachricht erhielt, machte er sich auf den Weg; ( hemen arkasından) gleich nachdem er die Nachricht erhielt, machte er sich auf den Weg -
57 kimse
1) man; (bir \kimse) jemandorada \kimse var mı? ist da jemand?; ( fam) ist da wer?2) ( olumsuz cümlede) niemand, keiner\kimse \kimseye benzemez niemand ist niemandem gleichbunu \kimse istemez niemand will dashiç \kimse niemand, gar keiner\kimse ayranım [o yoğurdum] ekşi demez ( prov) jeder Krämer lobt seine Ware -
58 mal
mal s1. ohne pl1) Habe f\mal mülk Hab und Gut ntbütün \malım meine gesamte Habe2) agr ( birinin mülkiyeti altında bulunan büyükbaş hayvanların bütünü) Großviehhabe f, der Besitz an Großviehne \mal olduğunu biliriz wir wissen, was für ein Schwein er ist2. s\mal olmak kostenbu, onun hayatına \mal oldu ( fam) das hat ihn das Leben gekostetkaça \mal olursa olsun koste es, was es wolle2) kendine \mal etmek sich aneignen -
59 meta
-
60 olmak
vi1) seinolamaz! das kann nicht sein!annesi olamaz sie kann nicht seine Mutter seinannesi oluyor sie ist seine Mutterannesi oluyormuş sie soll seine Mutter seininsan sabırlı olmalı der Mensch sollte geduldig seinneredeyse burada olur er wird gleich hier seinöğleden sonra orada olmalıyım ich muss nachmittags dort seinhiçbir şey olmamış gibi als ob nichts geschehen wärene olursa olsun egal was passiertolan oldu es kam, wie es kommen mussteolan olmuş was geschehen ist, ist geschehenne oldu ki? was ist denn passiert?3) werdenbu nasıl belli oldu? wie ist das bekannt geworden?iki yıl oldu es sind zwei Jahre geworden4) ( fam) gehen, klappen, hinhauenoldu mu? hat es geklappt?olmaz! das [o es] geht nicht!başka türlü olmaz es geht nicht andersböyle olmaz so geht es nichtdaha erken olmaz früher geht's nicht5) ( olgunlaşmak) reifen, reif werdenüzümler daha olmadı die Trauben sind noch nicht reif6) ( hazır duruma gelmek)çay/kahve oldu der Tee/Kaffee ist fertigpilav oldu mu? ist der Reis fertig?7) (bir şeyi \olmak) habenparmağı tetikte \olmak den Finger am Abzug habeniştahı/parası \olmak Appetit/Geld habenrandevusu \olmak eine Verabredung haben8) ( bulunmak) sein, sich befindenburnunun dibinde \olmak sich direkt vor seiner Nase befindenimkân dâhilinde \olmak im Bereich des Möglichen liegen9) ( çocuğu) bekommenişinden \olmak seine Arbeit verlieren; s. a. olur
См. также в других словарях:
Ware — Ware, a. [OE. war, AS. w[ae]r. [root]142. See {Wary}.] A ware; taking notice; hence, wary; cautious; on one s guard. See {Beware}. [Obs.] [1913 Webster] She was ware and knew it bet [better] than he. Chaucer. [1913 Webster] Of whom be thou ware… … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, v. t. [As. warian.] To make ware; to warn; to take heed of; to beware of; to guard against. Ware that I say. Chaucer. [1913 Webster] God . . . ware you for the sin of avarice. Chaucer. [1913 Webster] Then ware a rising tempest on the main.… … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Sf std. (13. Jh.), mndd. ware, mndl. ware Stammwort. Afr. ware, were, ae. waru, spanord. vara. Trotz der späten Bezeugung liegt offenbar ein Erbwort g. * wazō f. Ware voraus; zu ig. * wes (ver)kaufen in heth. waši kauft , akslav. věniti verkaufen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ware — Ware, n. [OE. ware, AS. waru; akin to D. waar, G. waare, Icel. & Sw. vara, Dan. vare; and probably to E. worth, a. See {Worth}, a.] Articles of merchandise; the sum of articles of a particular kind or class; style or class of manufactures;… … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, n. [AS. w[=a]r.] (Bot.) Seaweed. [Obs. or Prov. Eng.] [1913 Webster] {Ware goose} (Zo[ o]l.), the brant; so called because it feeds on ware, or seaweed. [Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, n. [AS. waru caution.] The state of being ware or aware; heed. [Obs.] Wyclif. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, MA U.S. Census Designated Place in Massachusetts Population (2000): 6174 Housing Units (2000): 2906 Land area (2000): 6.174500 sq. miles (15.991881 sq. km) Water area (2000): 0.136136 sq. miles (0.352591 sq. km) Total area (2000): 6.310636… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Ware, MA — U.S. Census Designated Place in Massachusetts Population (2000): 6174 Housing Units (2000): 2906 Land area (2000): 6.174500 sq. miles (15.991881 sq. km) Water area (2000): 0.136136 sq. miles (0.352591 sq. km) Total area (2000): 6.310636 sq. miles … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Ware — Ware: Das altgerm. Substantiv mhd. war‹e›, niederl. vaar, engl. ware, schwed. vara ist unsicherer Herkunft. Vielleicht gehört es zu dem unter ↑ wahren behandelten Substantiv »Wahr« »Aufmerksamkeit, Acht, Obhut, Aufsicht«. »Ware« würde demnach… … Das Herkunftswörterbuch
Ware — Ware, obs. imp. of {Wear}. Wore. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ware — Ware, v. t. (Naut.) To wear, or veer. See {Wear}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English