-
21 χρηίζη
χρῄζωwant: pres subj mp 2nd sgχρῄζωwant: pres ind mp 2nd sgχρῄζωwant: pres subj act 3rd sgχρηΐζῃ, χρῄζωwant: pres subj mp 2nd sg (ionic)χρηΐζῃ, χρῄζωwant: pres ind mp 2nd sg (ionic)χρηΐζῃ, χρῄζωwant: pres subj act 3rd sg (ionic) -
22 χρηίζῃ
χρῄζωwant: pres subj mp 2nd sgχρῄζωwant: pres ind mp 2nd sgχρῄζωwant: pres subj act 3rd sgχρηΐζῃ, χρῄζωwant: pres subj mp 2nd sg (ionic)χρηΐζῃ, χρῄζωwant: pres ind mp 2nd sg (ionic)χρηΐζῃ, χρῄζωwant: pres subj act 3rd sg (ionic) -
23 Σιβυλλιάν
Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act masc voc sg (doric aeolic)Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act masc nom sg (doric aeolic)Σιβυλλιᾶ̱ν, Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres inf act (epic doric)Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres inf act (attic doric) -
24 Σιβυλλιᾶν
Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act masc voc sg (doric aeolic)Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act masc nom sg (doric aeolic)Σιβυλλιᾶ̱ν, Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres inf act (epic doric)Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres inf act (attic doric) -
25 αγνοία
ἀγνοίᾱ, ἄγνοιαwant of perception: fem nom /voc /acc dualἀγνοίᾱ, ἄγνοιαwant of perception: fem nom /voc /acc dualἀγνοίᾱ, ἄγνοιαwant of perception: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ἀγνοίᾱͅ, ἄγνοιαwant of perception: fem dat sg (attic doric aeolic)ἀγνοίᾱͅ, ἄγνοιαwant of perception: fem dat sg (attic doric aeolic) -
26 επιδεύη
ἐπιδέω 2want: pres subj mp 2nd sg (aeolic)ἐπιδέω 2want: pres ind mp 2nd sg (aeolic)ἐπιδέω 2want: pres subj act 3rd sg (aeolic)ἐπιδεύομαιto be in want of: pres subj mp 2nd sgἐπιδεύομαιto be in want of: pres ind mp 2nd sgἐπιδεύωmoisten: pres subj mp 2nd sgἐπιδεύωmoisten: pres ind mp 2nd sgἐπιδεύωmoisten: pres subj act 3rd sgἐπιδεύωmoisten: pres subj mid 2nd sg (epic aeolic)ἐπιδεύωmoisten: pres ind mid 2nd sg (epic aeolic) -
27 ἐπιδεύῃ
ἐπιδέω 2want: pres subj mp 2nd sg (aeolic)ἐπιδέω 2want: pres ind mp 2nd sg (aeolic)ἐπιδέω 2want: pres subj act 3rd sg (aeolic)ἐπιδεύομαιto be in want of: pres subj mp 2nd sgἐπιδεύομαιto be in want of: pres ind mp 2nd sgἐπιδεύωmoisten: pres subj mp 2nd sgἐπιδεύωmoisten: pres ind mp 2nd sgἐπιδεύωmoisten: pres subj act 3rd sgἐπιδεύωmoisten: pres subj mid 2nd sg (epic aeolic)ἐπιδεύωmoisten: pres ind mid 2nd sg (epic aeolic) -
28 καπράν
καπράωwant the boar: pres part act masc voc sg (doric aeolic)καπράωwant the boar: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)καπράωwant the boar: pres part act masc nom sg (doric aeolic)καπρᾶ̱ν, καπράωwant the boar: pres inf act (epic doric)καπράωwant the boar: pres inf act (attic doric) -
29 καπρᾶν
καπράωwant the boar: pres part act masc voc sg (doric aeolic)καπράωwant the boar: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)καπράωwant the boar: pres part act masc nom sg (doric aeolic)καπρᾶ̱ν, καπράωwant the boar: pres inf act (epic doric)καπράωwant the boar: pres inf act (attic doric) -
30 σιβυλλιάν
σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act masc voc sg (doric aeolic)σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act masc nom sg (doric aeolic)σιβυλλιᾶ̱ν, σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres inf act (epic doric)σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres inf act (attic doric) -
31 σιβυλλιᾶν
σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act masc voc sg (doric aeolic)σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres part act masc nom sg (doric aeolic)σιβυλλιᾶ̱ν, σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres inf act (epic doric)σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres inf act (attic doric) -
32 ταυράν
ταυράωwant the bull: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ταυράωwant the bull: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ταυράωwant the bull: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ταυρᾶ̱ν, ταυράωwant the bull: pres inf act (epic doric)ταυράωwant the bull: pres inf act (attic doric) -
33 ταυρᾶν
ταυράωwant the bull: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ταυράωwant the bull: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ταυράωwant the bull: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ταυρᾶ̱ν, ταυράωwant the bull: pres inf act (epic doric)ταυράωwant the bull: pres inf act (attic doric) -
34 χρήδδετ'
χρῄδδετε, χρῄζωwant: pres imperat act 2nd pl (doric ionic)χρῄδδετε, χρῄζωwant: pres ind act 2nd pl (doric ionic)χρῄδδεται, χρῄζωwant: pres ind mp 3rd sg (doric ionic)χρῄδδετο, χρῄζωwant: imperf ind mp 3rd sg (ionic)χρῄδδετε, χρῄζωwant: imperf ind act 2nd pl (ionic) -
35 χρῄδδετ'
χρῄδδετε, χρῄζωwant: pres imperat act 2nd pl (doric ionic)χρῄδδετε, χρῄζωwant: pres ind act 2nd pl (doric ionic)χρῄδδεται, χρῄζωwant: pres ind mp 3rd sg (doric ionic)χρῄδδετο, χρῄζωwant: imperf ind mp 3rd sg (ionic)χρῄδδετε, χρῄζωwant: imperf ind act 2nd pl (ionic) -
36 ἐπιζητέω
ἐπιζητέω impf. ἐπεζήτουν; fut. ἐπιζητήσω LXX; 1 aor. ἐπεζήτησα; aor. pass. ἐπεζητήθην Tobit 2:8 S (s. ζητέω; Hdt.+).① to try to find out someth., search for, seek afterⓐ lit. τινά someone (PHamb 27, 4 [250 B.C.] αὐτὸν ἐπεζήτουν καὶ οὐχ ηὕρισκον; Jos., Ant. 17, 295) Lk 4:42; Ac 12:19.ⓑ inquire, want to know περὶ τῆς θεότητος inquire about the Godhead Hm 10, 1, 4 (w. ἐρευνᾶν). περὶ τῶν μορφῶν ὧν ἐπιζητεῖς about the forms of which you made inquiry v 3, 11, 1; want to know someth. (Philo, Spec. Leg. 1, 46) Ac 19:39; Hs 6, 4, 1; 9, 16, 1.ⓒ discuss, debate, dispute (Aristot., EN 9, 9, 2 [1169b, 13] ἐπιζητεῖται πότερον … ἤ=‘it is debated whether … or’) τὰ ἐπιζητούμενα παρʼ ὑμῖν πράγματα the matters that are in dispute (or being discussed) among you 1 Cl 1:1.ⓐ wish, wish for abs. Dg 11:5. τὶ (Diod S 17, 101, 6; Jos., Ant. 6, 149; 14, 407) Mt 6:32; Lk 12:30; Ro 11:7; Phil 4:17; Hb 11:14. τὴν μέλλουσαν πόλιν 13:14 (cp. Is 62:12). ζωήν Dg 12:6. W. inf. foll. (Polyb. 3, 57, 7; Diod S 19, 8, 4; PTebt 314, 6; TestJob 44:2) Ac 13:7; Dg 11:2. τί ἐπιζητεῖς; what do you want? Hs 7:1.ⓑ desire, want (Theophr. et al.; PLille 7, 6 [III B.C.]; 1 Macc 7:13) σημεῖον of people who want a sign Mt 12:39; 16:4; Lk 11:29 v.l.—M-M. TW. -
37 Σιβυλλιά
Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres subj mp 2nd sgΣιβυλλιάωwant the Sibyl: pres ind mp 2nd sg (epic)Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres subj act 3rd sgΣιβυλλιάωwant the Sibyl: pres ind act 3rd sg (epic) -
38 Σιβυλλιᾷ
Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres subj mp 2nd sgΣιβυλλιάωwant the Sibyl: pres ind mp 2nd sg (epic)Σιβυλλιάωwant the Sibyl: pres subj act 3rd sgΣιβυλλιάωwant the Sibyl: pres ind act 3rd sg (epic) -
39 έχρηζον
χρήζωwant: imperf ind act 3rd plχρήζωwant: imperf ind act 1st sg——————χρῄζωwant: imperf ind act 3rd plχρῄζωwant: imperf ind act 1st sg -
40 αγνοίας
ἀγνοίᾱς, ἄγνοιαwant of perception: fem acc plἀγνοίᾱς, ἄγνοιαwant of perception: fem gen sg (attic doric aeolic)ἀγνοίᾱς, ἄγνοιαwant of perception: fem acc plἀγνοίᾱς, ἄγνοιαwant of perception: fem gen sg (attic doric aeolic)
См. также в других словарях:
want — verb. 1. Want is of Norse origin and came into English in the 13c. The dominant meaning in current usage is ‘to desire or wish for’ (Tom wants a computer for Christmas / What do you want to do now?), and a range of earlier meanings equivalent to… … Modern English usage
want — [wänt, wônt] vt. [ME wanten < ON vanta, to be lacking, want: see WANT the n.] 1. to have too little of; be deficient in; lack 2. to be short by (a specified amount) [it wants twelve minutes of midnight] 3. to feel the need of; long for; crave… … English World dictionary
Want — Want, v. t. [imp. & p. p. {Wanted}; p. pr. & vb. n. {Wanting}.] [1913 Webster] 1. To be without; to be destitute of, or deficient in; not to have; to lack; as, to want knowledge; to want judgment; to want learning; to want food and clothing.… … The Collaborative International Dictionary of English
Want — Want … Википедия
Want — Album par 3OH!3 Sortie 8 Juillet 2008[1],[2] Durée 42:47 … Wikipédia en Français
Want — (277), n. [Originally an adj., from Icel. vant, neuter of vanr lacking, deficient. [root]139. See {Wane}, v. i.] [1913 Webster] 1. The state of not having; the condition of being without anything; absence or scarcity of what is needed or desired; … The Collaborative International Dictionary of English
Want It — Studioalbum von SheSays Veröffentlichung 1. Juni 2007 Label Virgin Records Format … Deutsch Wikipedia
want — I noun absence, conatus, dearth, default, defect, deficiency, deficit, desideratum, desire, destitution, distress, exigency, impoverishment, insufficiency, lack, meagerness, necessitude, necessity, need, needfulness, neediness, paucity, pauperism … Law dictionary
Want — Want, v. i. [Icel. vanta to be wanting. See {Want} to lack.] [1913 Webster] 1. To be absent; to be deficient or lacking; to fail; not to be sufficient; to fall or come short; to lack; often used impersonally with of; as, it wants ten minutes of… … The Collaborative International Dictionary of English
want — want; want·age; want·er; want·less; want·less·ness; … English syllables
Want — Álbum de estudio de 3OH!3 Publicación 8 de julio de 2008 Género(s) Rap rock, Electrónica, Electro rock, Crunk Duración 39:16 … Wikipedia Español