-
1 VÖXTR
(gen. vaxtar, dat. vexti; pl. vextir, acc. vöxtu), m.1) growth, increase;ganga (fara) í vöxt, to increase;2) increase, interest;taka fé til vaxta, to make it productive;3) size, stature (mikill, lítill vexti);haffœranda skip at vexti, a sea-going ship in size;4) way of growth, shape (líkr e-m á vöxt ok viðbragð);5) condition, state, the circumstance of a case (hann sagði honum alla vöxtu, sem á vóru um þeira eyrendi);svá er mál með vexti, at, the case stands so that.* * *m., gen. vaxtar, dat. vexti, pl. vextir, acc. vöxtu, mod. vexti; [Ulf. wahstus = αὔξησις, ἡλικία; Dan. væxt; from vaxa, q. v.]:—‘waxing,’ size, stature; mikil vexti, Bs. i. 646, Nj. 2; bergrísi at afli ok vexti, Eg. 22; menn litlir vexti, 25; vöxt ok afl, 29; göra klæði við vöxt e-s, 516: of size, öll skip sem vöxtr var at, Sturl. ii. 177; skip vel haffærandi at vexti, Fms. iv. 255; þat skip var gört eptir vexti Orms ins Skamma, vi. 308; þat vatn er vel mikit at vexti, Sks. 90; heimsins vöxt, 195; at mikilleik ok vexti, Ó. H. 235; lítils vaxtar, of small size, Mar.2. growth, increase; or tungl hefir þrjár nætr vaxtar síns, Rb. 452; vera með vexti, to be increasing, Barl. 169; ganga í vöxt, to increase, Bs. i. 802; fara í vöxt, to increase, Fms. ix. 430; færa í vöxt, to exaggerate, vi. 14: increase, interest, heimta fulgurnar með vöxtum, Grág. i. 270; taka vöxtu á fé sínu, 180; taka fé til vaxta, 183; á-vöxtr, q. v.3. way of growth, shape; ritinn með lykkju á’s en með öllum vexti és, Skúlda; líkr e-m á vöxt ok viðbragð, Fms. vi. 12.4. growth, produce; skóg með tupt ok vexti, crop, Vm. 114; á-vöxtr, q. v.II. metaph. standing, state, the circumstance of a case, esp. in plur.; eigi er svá við vöxt, it does not stand so, Fb. iii. 333; sjám hverir vextir á eru, ii. 313, v. 20; hann sagði honum alla vöxtu sem á vóru um þeirra eyrendi, Ld. 46, Karl. 391: the phrase, svá er mál með vexti, at …, the case stands so, that …, Lv. 43. vaxta-lauss, adj. without increate or interest, Grág. i. 251.
См. также в других словарях:
waist — [14] Waist is something of a mystery word, but it is generally taken to denote etymologically ‘girth to which one has grown’. It is probably descended from an unrecorded Old English *wæst, which would have gone back to prehistoric Germanic *wakhs … The Hutchinson dictionary of word origins
wahsjan — [akin to Eng wax] : grow. Deriv. wahsjan gataujan vermehren, wahsts (*) growth, wahstus growth, wokrs usurer. Comp. ufarwahsjan grow everywhere, uswahsans adult, uswahts growth … Gothic dictionary with etymologies
waist — (n.) middle part of the body, also part of a garment fitted for the waist, late 14c., probably from O.E. *wæst growth, hence, where the body grows, from P.Gmc. *wahs tu (Cf. O.E. wæstm, O.N. vaxtr, Swed. växt, O.H.G. wahst growth, increase, Goth … Etymology dictionary
au̯eg-, u̯ōg-, aug-, ug- — au̯eg , u̯ōg , aug , ug English meaning: to magnify, increase Deutsche Übersetzung: “vermehren, zunehmen” Note: with s forms au̯ek s , auk s , u̯ek s , uk s Material: O.Ind. ugrá “immense” (compounds Sup. ōjīyas , ōjiṣ̌ṭha “… … Proto-Indo-European etymological dictionary
waist — [14] Waist is something of a mystery word, but it is generally taken to denote etymologically ‘girth to which one has grown’. It is probably descended from an unrecorded Old English *wæst, which would have gone back to prehistoric Germanic *wakhs … Word origins