-
21 wag
[̈ɪwæɡ]how wags the world? как дела? wag разг. прогульщик; бездельник, лентяй; to play (the) wag увиливать от занятий, прогуливать wag разг. болтать, сплетничать; to set tongues (или chins, jaws, beards) wagging дать повод для сплетен; вызвать толки wag кивать, делать знак; to wag one's finger (at smb.) грозить (кому-л.) пальцем; that's the way the world wags таковы дела wag разг. болтать, сплетничать; to set tongues (или chins, jaws, beards) wagging дать повод для сплетен; вызвать толки wag взмах; кивок; with a wag of its (или the) tail вильнув хвостом wag кивать, делать знак; to wag one's finger (at smb.) грозить (кому-л.) пальцем; that's the way the world wags таковы дела wag махать; качать(ся); to wag the tail вилять хвостом (о собаке) wag прогуливать wag разг. прогульщик; бездельник, лентяй; to play (the) wag увиливать от занятий, прогуливать wag шутник wag кивать, делать знак; to wag one's finger (at smb.) грозить (кому-л.) пальцем; that's the way the world wags таковы дела wag махать; качать(ся); to wag the tail вилять хвостом (о собаке) wag взмах; кивок; with a wag of its (или the) tail вильнув хвостом -
22 wag
{wæg}
I. v (-gg-) клатя (се), поклащам (се), въртя, махам (опашка)
the tail WAGs the dog шег. най-незначителните имат думата/управляват/са начело
to WAG one's finger at заканвам се с пръст на
to set tongucs/chins/beards/jaws WAGging давам/ставам повод за приказки/одумване
II. n въртене, завъртане, махане (с опашка)
III. 1. веселяк, шегобиец, шегаджия
2. sl. кръшкач, уч. фъскач
to play (the) WAG манкирам, бягам от училище* * *{wag} v (-gg-) клатя (се), поклащам (се); въртя, махам (опашка); (2) {wa:ft} n въртене, завъртане, махане (с опашка).{3} {wa:ft} n 1. веселяк, шегобиец, шегаджия; 2. sl. кръшкач; уч.* * *шегаджия; шегобиец; въртя; въртене; клатя се; клатене;* * *1. i. v (-gg-) клатя (се), поклащам (се), въртя, махам (опашка) 2. ii. n въртене, завъртане, махане (с опашка) 3. iii. веселяк, шегобиец, шегаджия 4. sl. кръшкач, уч. фъскач 5. the tail wags the dog шег. най-незначителните имат думата/управляват/са начело 6. to play (the) wag манкирам, бягам от училище 7. to set tongucs/chins/beards/jaws wagging давам/ставам повод за приказки/одумване 8. to wag one's finger at заканвам се с пръст на* * *wag[wæg] I. v (- gg-)махам, клатя (се), поклащам (се), въртя ( опашка); the tail \wags the dog шег. най-незначителните заповядват (се налагат); how \wags the world? как вървят работите? to \wag o.'s finger at заплашвам с пръст; beards ( chins, jaws, tongues) are \wagging носят се слухове; to set tongues ( chins) \wagging давам материал за клюки, карам хората да говорят; II. n махане, клатене, въртене (на опашка). III.wag n 1. шегаджия, шегобиец, веселяк; 2. рядко негодник; to play ( the) \wag sl бягам от училище; IV. v sl бягам от училище ( off). -
23 wag
wæɡ 1. past tense, past participle - wagged; verb((especially of a dog's tail) to (cause to) move to and fro, especially from side to side: The dog wagged its tail with pleasure.) logre, riste på2. noun(a single wagging movement: The dog's tail gave a feeble wag.) logring, ristingsvingeIsubst. \/wæɡ\/1) logring2) vifting, svinging, virring3) spøkefugl, skøyer4) (austr.) skulkerIIverb \/wæɡ\/1) logre, vifte (med), riste, svinge• don't you wag your finger at me!2) ( hverdagslig) vralte3) (austr.) skulkethe tail is wagging the dog ( overført) det er halen som logrer med hunden (det er de underordnede som bestemmer)wag along vralte i veiwag one's chin\/tongue ( overført) sladre, fare med løst snakk -
24 wag
[wæg] I 1. гл.1)а) качаться, колебатьсяб) махать; качать, колебать2)а) шевелиться, двигатьсяBind them fast to their chairs that they shall not wag. — Привяжи их крепко к стульям, чтобы они не смогли пошевелиться.
б) шевелить, двигать3) разг. болтать, сплетничать4) кивать, делать знак6) продвигаться ( о делах)••to set beards / chins / jaws / tongues wagging — дать повод для сплетен; вызвать толки
2. сущ.to wag one's finger at smb. — грозить кому-л. пальцем
движение, взмах (рукой и т. п.); кивок; виляние ( хвостом)Syn:II 1. сущ.1) шутник, остряк; шут, фиглярSyn:2) разг. прогульщик; бездельник, лентяйto play the wag — увиливать от занятий, прогуливать уроки
Syn:2. гл.; разг.; = wag itThey had wagged it from school. — Они прогуливали занятия.
Syn:play truant, play (the) wag -
25 wag
I [wæg] nостряк, острослов; шутникII1. [wæg] nвзмах2. [wæg] v1. 1) махать, размахивать; качатьto wag one's head - кивать /качать/ головой
to wag one's finger at smb. - грозить кому-л. пальцем
2) качаться; мотатьсяtheir heads wagged in time to the music - их головы покачивались в такт музыке
2. болтать ( языком)to wag one's chin /jaws, beard/ - болтать, сплетничать
to set tongues /chins, jaws, beards/ wagging - давать повод к сплетням, заставлять о себе говорить
3. вилять ( хвостом)4. переваливаться, ходить вразвалку5. двигаться, продвигатьсяhow wags the world? - как идут дела?
IIto let the world wag as it will - относиться равнодушно ко всему происходящему
1. [wæg] n разг.прогульщик, лентяйto play (the) wag - прогуливать (особ. уроки)
2. [wæg] v разг.прогуливать (особ. уроки) -
26 wag
[wæɡ] 1. past tense, past participle - wagged; verb((especially of a dog's tail) to (cause to) move to and fro, especially from side to side: The dog wagged its tail with pleasure.) mahati2. noun(a single wagging movement: The dog's tail gave a feeble wag.) zamah* * *[wæg]1.nounmajanje, kimanje, tresenje ( of the head — z glavo); mahanje ( of a dog's tail — pasjega repa); burkež, šaljivec; prebrisanec; učenec, ki se potepa in ne pride v šolo, "špricar", lenuhwith a wag of one's head — s prikimavanjem (glave);2.transitive verbmahati (z repom); (s)tresti, (po)kimati (z glavo); premikati, gibati; intransitive verb premikati se (sem in tja), gibati se; racati; hitro oditi, pobrisati jo; odvijati se, potekati; slang "špricati" šoloto wag one's finger at s.o. — (po)žugati komu s prstombeards wag — govoriči se, govori sehow wags the world? figuratively kako (kaj) gre?to set tongues waging — širiti novice, spraviti jezike v tekthe tail wags the dog figuratively najmanj pomemben član (skupine itd.) ima glavno besedo, je na krmilu -
27 wag
/wæg/ * danh từ - người hay nói đùa, người tinh nghịch !to play [the] wag - trốn học * danh từ ((cũng) waggle) - sự lắc, sự lúc lắc, sự vẫy, sự ve vẩy =with a wag of the head+ lắc đầu =with a wag of its tail+ vẫy đuôi * động từ ((cũng) waggle) - lắc, vẫy, ve vẩy =the dog wags its tail+ chó vẫy đuôi =to wag one's head+ lắc đầu =to wag one's tongue+ ba hoa, khua môi múa mép =to wag one's finger at somebody+ lắc lắc ngón tay đe doạ ai =the dog's tail wags+ đuôi con chó vẻ vẩy !chins (beards, jaws, tongues) were wagging - nói chuyện huyên thiên, khua môi múa mép !to set tongues (chins, beards) wagging - để cho mọi người bàn tán !tail wags dog - kém mà lại đòi ăn trên ngồi trốc; chó nhảy bàn độc; cái đuôi đòi vẫy cái đầu -
28 finger
{'fiŋgə}
I. 1. пръст (на ръката)
2. пръст (количество, мярка)
a FINGER of bread резенче хляб
3. резе, мандало
4. стрелка (и на часовник), показател
5. тех. палец, щифт
to dip/put one's FINGERs in намесвам се, пъхам си носа/гагата в
done by the FINGER of God пръст божи
to give someone the FINGER измамвам/разочаровам някого
to have a fine FINGER бива ме за вземане на подкупи
I forbid you to lay a FINGER on him забранявам ти да го докоснеш дори с пръст/да го удариш
to put/lay one's FINGER on напипвам, установявам
my little FINGER told me едно птиче ми каза
to turn/twist/wind round one's little FINGER правя (с някого), каквото си ща, въртя (някого) на малкия си пръст
to twist one's FINGERs чупя пръсти
II. 1. пипам с пръсти, въртя в ръцете си, пипам, опипвам, бърникам
2. муз. свиря (на инструмент), означавам/прилагам апликатура
3. задигам, покрадвам, пипам
4. вземам подкуп, вземам/давам незаконно* * *{'fingъ} n 1. пръст (на рьката); 2. пръст (количество, мярка);(2) {'fingъ} v 1. пипам с пръсти, въртя в ръцете си; пипам, оп* * *стрелка; резе; пипам; палец; пръст; задигам;* * *1. a finger of bread резенче хляб 2. done by the finger of god пръст божи 3. i forbid you to lay a finger on him забранявам ти да го докоснеш дори с пръст/да го удариш 4. i. пръст (на ръката) 5. ii. пипам с пръсти, въртя в ръцете си, пипам, опипвам, бърникам 6. my little finger told me едно птиче ми каза 7. to dip/put one's fingers in намесвам се, пъхам си носа/гагата в 8. to give someone the finger измамвам/разочаровам някого 9. to have a fine finger бива ме за вземане на подкупи 10. to put/lay one's finger on напипвам, установявам 11. to turn/twist/wind round one's little finger правя (с някого), каквото си ща, въртя (някого) на малкия си пръст 12. to twist one's fingers чупя пръсти 13. вземам подкуп, вземам/давам незаконно 14. задигам, покрадвам, пипам 15. муз. свиря (на инструмент), означавам/прилагам апликатура 16. пръст (количество, мярка) 17. резе, мандало 18. стрелка (и на часовник), показател 19. тех. палец, щифт* * *finger[´fiʃgə] I. n 1. пръст; index \finger показалец; middle \finger среден пръст; ring ( fourth) \finger безименен пръст; little \finger малък пръст, кутре; by a \finger's breadth едва-едва; to have green \fingers добър градинар съм; to burn one' \fingers (get o.'s \fingers burned) опарвам се (и прен.); to crook ( lift) the little \finger посръбвам си, пийвам си; to dip ( put) one' \finger(s) in намесвам се, бъркам се в, пъхвам си гагата в; done by the \finger of God Божа работа; to give (s.o.) the \finger 1) пренебрегвам, игнорирам, отнасям се надменно с; 2) sl показвам среден пръст; 3) измамвам, разочаровам; to have a \finger in the pie имам пръст, участвам, меся се в; to have ( keep) o.'s \finger on the pulse съм (поддържам се) в течение на най-новите развития, в крак съм с последните новости; to lay ( put) a \finger on 1) докосвам с пръст; 2) "напипвам"; put the \finger on sl доноснича срещу; набеждавам, топя, накисвам; to lift ( move, raise, stir) a \finger (обикн. в отрицат. изречение) мърдам си пръста; keep o.'s \fingers crossed стискам палци; to look through o.'s ( the) \fingers гледам през пръсти, правя се, че не виждам; get ( pull, take) o.'s \fingers out sl разбързвам се; захващам се за работа; my little \finger told me едно птиче ми каза; my \fingers are all thumbs несръчен, непохватен, вързан съм, с две леви ръце; shake ( wag) o.'s \finger at укорявам, карам се на, "клатя пръст на"; o.'s \fingers itch ръцете ме сърбят (to); to point the \finger ( of blame) at соча с пръст, обвинявам, стоварвам отговорността върху; to put o.'s fingers in the fire прен. опарвам се; to put o.'s \finger to (in) o.'s ( the) eye плача, разплаквам се; to rap s.o.'s \fingers наказвам; to slip between ( through) s.o.'s \fingers изплъзвам се, ставам недостъпен за; to snap o.'s \fingers at игнорирам, плюя на; to turn ( twist, wrap) round o.'s little \finger правя (с някого) каквото си ща; въртя някого на малкия си пръст; to twist o.'s \fingers чупя пръсти; with a wet \finger ост. лесно, бързо; with o.'s \finger in o.'s mouth с пръст в устата, останал на сухо, разочарован; to work o.'s \fingers to the bone ръце не ми остават (съсипвам се) от работа; 2. пръст (количество, мярка); a \finger of brandy един пръст бренди; 3. сюрме, резе, мандало; 4. стрелка (и на часовник), показател; 5. тех. палец; щифт; II. v 1. пипам с пръсти, въртя в ръцете си; пипам, опипвам, бърникам; 2. пипам, задигам, отмъквам, крада, пооткрадвам; 3. вземам подкуп; 4. муз. свиря на, означавам (прилагам) апликатура; 5. разобличавам, издавам (на властите). -
29 Finger
Fin·ger <-s, -> [ʼfɪŋɐ] mfinger, digit[us] spec;[nimm/lass die] \Finger weg! [get/take your] hands off!;\Finger weg davon! hands off !;den \Finger am Abzug haben to hold the trigger;jdm mit dem \Finger drohen to wag one's finger at sb;jdm was [o eins] auf die \Finger geben to rap sb's [or sb across [or on] the] knuckles, to give sb a rap across [or on] the knuckles;den \Finger heben to lift one's finger;jdm auf die \Finger klopfen ( fig) ( fam) to give sb a rap across [or on] the knuckles, to rap sb's knuckles;mit [den] \Fingern auf jdn zeigen ( fig) to point [one's finger] at sbWENDUNGEN:ich hätte es mir/du hättest es dir etc. an den fünf [o zehn] \Fingern abzählen können! ( fam) a five-year-old could have worked that out! ( fam)wenn man ihm den kleinen \Finger gibt, [dann] nimmt er [gleich] die ganze Hand ( prov) give him an inch and he'll take a mile;jdn [o jdm] juckt [o zuckt] es in den \Fingern[, etw zu tun] ( fam) sb is dying [or ( fam) itching] to do sth;keinen \Finger krumm machen ( fam) to not lift a finger;für jdn keinen \Finger rühren to not lift a finger for sb;etw mit spitzen \Fingern anfassen to pick up sth with two fingers;jdn um den [kleinen] \Finger wickeln ( fam) to wrap sb [a]round one's little finger; -
30 wag
I1. nounвзмах; кивок; with a wag of its (или the) tail вильнув хвостом2. verb1) махать; качать(ся); to wag the tail вилять хвостом (о собаке)2) collocation болтать, сплетничать; to set tongues (или chins, jaws, beards) wagging дать повод для сплетен; вызвать толки3) кивать, делать знакto wag one's finger at smb. грозить кому-л. пальцемthat's the way the world wags таковы делаhow wags the world? как дела?II1. noun1) шутник2) collocation прогульщик; бездельник, лентяй; to play (the) wag увиливать от занятий, прогуливать2. verbпрогуливать* * *1 (n) взмах; острослов; остряк; шутник2 (v) качать; качаться; махать; махнуть; мотаться; размахивать* * *движение, взмах; кивок; виляние* * *[ wæg] n. шутник, взмах, кивок, прогульщик, лентяй, бездельник v. махать, делать знак, качать, кивать, болтать, сплетничать, прогуливать* * *бездельниквзмахвилятькачатькиватьлентяймановениемахатьсплетничатьшутник* * *I 1. сущ. движение, взмах (рукой и т.п.); кивок; виляние (хвостом) 2. гл. 1) махать 2) шевелить(ся) 3) разг. болтать 4) кивать, делать знак II 1. сущ. 1) шутник 2) разг. прогульщик 2. гл.; сленг прогуливать (обыкн. уроки; тж to wag it) -
31 wag
I[wæg] n թափահարում, արագ շարժումII[wæg] n կատակասեր/զվարճախոս մարդ. play the wag աշխատանքից/դասերից խու սափել. ժամանակը հաճույքներին տրա մադրել[wæg] v թափահարել. (շան մասին) պոչը խաղացնել. The dog was waging its tail Շունը պոչն էր խաղացնում/թափահարում. wag one’s finger մատը թափ տալ, մատով սպառնալ. wag one’s tongue շատախոսել, չարա խոսել -
32 wag
§ ფარფატი (ფრთების); ხუმარა; აქნევა; გაქნევა§ ქნევა (აქნევს)to wag one's tail კუდის ქნევა, ქიცინი -
33 wag
[wæɡ] 1. past tense, past participle - wagged; verb((especially of a dog's tail) to (cause to) move to and fro, especially from side to side: The dog wagged its tail with pleasure.) abanar2. noun(a single wagging movement: The dog's tail gave a feeble wag.) abanadela* * *wag1[wæg] n Brit, sl trocista, gaiato, gracejador.————————wag2[wæg] n sacudidela, abano, menejo, balanço. • vt+vi 1 sacudir, abanar, balançar, agitar, menear. he wagged his finger / ele fez um sinal de advertência com o dedo. he wagged his head / ele sacudiu a cabeça, fez um sinal de incredulidade. 2 ir-se, partir. how the world wags! como anda este mundo! let the world wag on deixe o pessoal falar e fazer (o que quiser). -
34 wag
n. grappenmaker, schalk; kwispelen (staart)--------v. waggelen, wiebelen; kwispelen (v. staart)wag1[ wæg] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 waggeling ⇒ kwispeling, wiebeling————————wag2〈 wagged〉♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
35 wag
[wæg] 1. vt 2. vi* * *[wæɡ] 1. past tense, past participle - wagged; verb((especially of a dog's tail) to (cause to) move to and fro, especially from side to side: The dog wagged its tail with pleasure.) merdać2. noun(a single wagging movement: The dog's tail gave a feeble wag.) merdnięcie -
36 wag one's finger
expr.jemandem mit dem Finger drohen ausdr. -
37 wag one's finger at
höta sitt finger mot -
38 wag I
1. n взмах;
2. v
1) махать, размахивать;
2) покачивать(ся) ;
3) to ~ one`s finger грозить пальцем (кому-л. - at) ;
4) вилять( хвостом) -
39 wag one's finger
грозить пальцемБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wag one's finger
-
40 wag (one's) finger warningly at somebody
Общая лексика: грозить пальцемУниверсальный англо-русский словарь > wag (one's) finger warningly at somebody
См. также в других словарях:
Wag — Wag, n. [From {Wag}, v.] [1913 Webster] 1. The act of wagging; a shake; as, a wag of the head. [Colloq.] [1913 Webster] 2. [Perhaps shortened from wag halter a rogue.] A man full of sport and humor; a ludicrous fellow; a humorist; a wit; a joker … The Collaborative International Dictionary of English
wag — wag1 [wag] vt. wagged, wagging [ME waggen, prob. < ON vaga, to move back and forth, rock, akin to OE wagian, to shake, totter < IE base * weĝh , to move > L vehere, to carry] 1. a) to cause (something fastened or held at one end) to move … English World dictionary
wag — [[t]wæ̱g[/t]] wags, wagging, wagged 1) VERB When a dog wags its tail, it repeatedly waves its tail from side to side. [V n] The dog was biting, growling and wagging its tail. 2) VERB If you wag your finger, you shake it repeatedly and quickly… … English dictionary
wag — 1 verb (I, T) 1 to shake your finger or head repeatedly, especially to show disapproval: wag your finger: “You naughty girl!” Mom said, wagging her finger at me. 2 if a dog wags its tail, it moves it repeatedly from one side to the other 3… … Longman dictionary of contemporary English
wag — I UK [wæɡ] / US verb [intransitive/transitive] Word forms wag : present tense I/you/we/they wag he/she/it wags present participle wagging past tense wagged past participle wagged 1) if a dog wags its tail, it moves its tail from one side to the… … English dictionary
wag — wag1 [wæg] v past tense and past participle wagged present participle wagging [Date: 1200 1300; : Old English; Origin: wagian to shake ] 1.) [I and T] if a dog wags its tail, or if its tail wags, the dog moves its tail many times from one side to … Dictionary of contemporary English
wag´ger — wag1 «wag», verb, wagged, wag|ging, noun. –v.t. 1. to cause to wag: »The dog wagged its tail. Her highborne turban d head she wags and rolls her darkling eye (Walt Whitman). 2. to move (the … Useful english dictionary
Wag Kang Lilingon — Infobox Film | name = Wag Kang Lilingon caption = Anne Curtis and Kristine Hermosa on the DVD cover.| director = Jerry Lopez Sinengneng Quark Henares starring = Anne Curtis Kristine Hermosa Marvin Agustin Cherry Pie Picache distributor = Star… … Wikipedia
wag — I. /wæg / (say wag) verb (wagged, wagging) –verb (t) 1. to move from side to side, forwards and backwards, or up and down, especially rapidly and repeatedly: the dog wagged its tail. 2. to move (the tongue) in talking. 3. to shake (a finger) at… …
wag — wag1 [ wæg ] verb intransitive or transitive 1. ) if a dog wags its tail, it moves its tail from one side to the other several times 2. ) if a person wags a finger or their head, they shake it several times => TAIL1, TONGUE1 wag wag 2 [ wæg ]… … Usage of the words and phrases in modern English
finger — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ first, index, pointer (AmE) ▪ middle ▪ ring, third, wedding ▪ … Collocations dictionary