-
121 federaln|y
adj. [rząd, władza, policja] federal- państwo federalne a federal state- Republika Federalna Niemiec the Federal Republic of GermanyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > federaln|y
-
122 gubernators|ki
adj. [władza, pałac] gubernatorialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gubernators|ki
-
123 kanclers|ki
adj. [obowiązki, rządy, władza] chancellor’s- sprawować urząd kanclerski to hold the office of chancellor, to be the chancellorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kanclers|ki
-
124 kantonaln|y
adj. [podział, republika, władza] cantonalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kantonaln|y
-
125 konsula|t
m (G konsulatu) 1. (przedstawicielstwo) consulate 2. Antycz. (władza) consulate 3. Hist. (okres sprawowania władzy) consulate (period)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konsula|t
-
126 koron|a
f 1. (na głowie) crown; (diadem) tiara- złota/diamentowa korona a gold/diamond crown- korona królewska a royal crown- bogato zdobiona korona a richly decorated crown- nosić/włożyć koronę to wear/put on a crown- król Jerzy w koronie King George wearing his crown- orzeł w koronie a crowned eagle- przyjął koronę z rąk cesarza he was crowned by the emperor- korona z kwiatów i liści a crown of flowers and leaves- ubiegłoroczna Miss Świata włożyła koronę na głowę swojej następczyni the previous Miss World crowned her successor2. (władza) crown- zdobyć/stracić koronę to win/lose the crown3. Hist. (królestwo) the Crown- korona Szwedzka the Swedish Crown- lenno korony polskiej a dependency a. fief of the Polish Crown- być wiernym koronie to be loyal to the Crown4. Hist. Korona (polska) the Crown (of the Kingdom of Poland)- Mazowsze przeszło na własność Korony Mazovia was incorporated into the Crown territories5. (fryzura) korona rudych/czarnych włosów a crown of red/black hair- nosić koronę warkoczy to wear a crown of braids- włosy upięte a. ułożone w koronę hair pinned a. done up in a crown of braids6. Bot. (część drzewa) crown- bujna korona a dense crown- drzewa o rozłożystych koronach trees with wide-spreading crowns- ptaki ukryte w koronach drzew birds hidden among the branches of the trees7. Bot. (część kwiatu) corona 8. (budowli, zapory) top (czegoś of sth); (drogi) crown (czegoś of sth) 9. Anat. (część zęba) crown 10. Stomat. (osłona) crown, cap- wstawić a. założyć koronę to place a. put a crown on a tooth, to cap a tooth- wstawić a. założyć sobie koronę to have a tooth crowned, to have a crown put on one’s tooth11. (ukoronowanie) korona boskiego stworzenia the crown of God’s creation- korona kolekcji the pride of a collection12. Fin. (waluta) (szwedzka, islandzka) crown, krona; (czeska) crown, koruna; (duńska, norweska) crown, krone 13. Gry (cztery asy) (no-trumps) honours GB, (no-trumps) honors US; four aces 14. Myślis. (deer/elk) antler crown- korona słoneczna Astron. corona■ korona ci z głowy nie spadnie, jeśli to zrobisz it wouldn’t hurt you to do it- korona im z głowy nie spadnie, jeżeli poczekają chwilę it won’t hurt them to wait a bitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koron|a
-
127 kory|to
n 1. (dla zwierząt) trough- koryto dla świń a pig trough- tłoczyć się przy korycie to crowd around the trough2. (rzeki) (river) channel- dawne koryto Wisły the old channel of the Vistula river- wyschnięte koryto rzeki/strumienia a dried-up river bed/stream bed- rzeka popłynęła swoim starym korytem the river reverted to its old channel3. pot., pejor. (władza) dorwać się do koryta to grab a piece of the pie a. action pot. 4. pot., pejor. (jedzenie) myśli tylko o korycie all he thinks about is filling his belly pot., pejor.■ pchać się jak świnia do koryta posp. to push and shove like pigs at a troughThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kory|to
-
128 krzep|nąć
impf (krzepnął a. krzepł) vi 1. (zastygać) [krew] to clot, to coagulate; [galareta] to set; [woda] to freeze; [wosk, stearyna] to solidify- krzepnięcie krwi blood coagulation- krew krzepnie mi w żyłach przen. it makes my blood curdle a. run cold przen. ⇒ skrzepnąć, zakrzepnąć2. książk. (stawać się silnym) to get strong- chłopiec rósł i krzepł the boy was growing up and getting strong ⇒ okrzepnąć3. przen., książk. (umacniać się) [przyjaźń, uczucie, władza] to be reinforced, to be cemented ⇒ okrzepnąćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzep|nąć
См. также в других словарях:
władza — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIc, blm, {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} prawo rządzenia, rozporządzania kimś, narzucania komuś swojej woli; panowanie, rządy nad kimś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Władza najwyższa. Władza… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
władza — ż II, DCMs. władzadzy 1. blm «prawo rządzenia państwem, panowanie, rządzenie; stosunek społeczny między dwiema grupami, polegający na tym, że jedna z grup może w sposób trwały oddziaływać na postępowanie grupy drugiej w realizacji zadań… … Słownik języka polskiego
władza — 1. Być w pełni władz umysłowych «być zdrowym psychicznie»: Czyny, jakie popełnił, same świadczą, że nie był wówczas w pełni władz umysłowych. P. Pytlakowski, Czekajac. (...) kiedy osoba będąca w pełni władz umysłowych nie daje znaku życia, to… … Słownik frazeologiczny
czwarta władza — {{/stl 13}}{{stl 7}} środki masowego przekazu (obok tradycyjnie wyróżnianych w demokracji władz: ustawodawczej, wykonawczej, sądowniczej) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pan władza — Policjant Eng. A police officer … Słownik Polskiego slangu
Cyan (Closterkeller album) — Cyan Studio album by Closterkeller Released April 29, 1996 (Poland) … Wikipedia
Closterkeller — at Castle Party 2008 Background information Origin Warsaw, Poland … Wikipedia
Gräfin Cosel (1968) — Dieser Artikel wurde wegen inhaltlicher Mängel auf der Qualitätssicherungsseite der Redaktion Film und Fernsehen unter Angabe von Verbesserungsvorschlägen eingetragen. Beteilige Dich an der Verbesserung dieses Artikels und entferne diesen… … Deutsch Wikipedia
pan — 1. Być panem położenia, sytuacji «być osobą, od której w danej chwili coś zależy»: Jagiełło doskonale rozumiał, że te dwie wielkie, niesłychanie bogate republiki kupieckie stanowią szczebel do ostatecznego zwycięstwa na wschodzie. Kto nimi… … Słownik frazeologiczny
ludowładztwo — n III, Ms. ludowładztwowie, blm «władza, rządy sprawowane przez lud; ustrój polityczny (przeciwstawiany jedynowładztwu), w którym władza faktycznie albo nominalnie należy do ludu; demokracja» … Słownik języka polskiego
monarchia — ż I, DCMs. monarchiachii; lm D. monarchiachii (monarchiachij) «forma rządów, w których władza spoczywa w ręku jednostki monarchy (króla, cesarza, sułtana), sprawującego ją dożywotnio (na zasadzie dziedziczenia lub w drodze wyboru), samodzielnie… … Słownik języka polskiego