-
1 właściciel
właściciel psa Hundebesitzer m;właściciel akcji FIN Aktieninhaber m -
2 właściciel
-
3 właściciel
właściciel(ka) [vwaɕʨ̑iʨ̑ɛl] m(f) -
4 właścicielka
właściciel psa Hundebesitzer m;właściciel akcji FIN Aktieninhaber m -
5 Schausteller
1) ( Schaubudenbesitzer) właściciel(ka) m(f); budy jarmarcznej ( Karussellbesitzer) właściciel(ka) m(f); karuzeli ( Zirkusbesitzer) właściciel(ka) m(f) cyrku -
6 Galerist
Galerist(in) [galə'rɪst] <-en, -en> m(f)2) ( Besitzer einer Galerie) właściciel(ka) m(f); galerii sztuki ( Leiter einer Galerie) kierownik(-iczka) m(f) galerii sztuki -
7 pan
pan m (-a, DL -u; - owie; G -ów) Herr m, Mann m; przed nazwiskiem, przed tytułem Herr m; forma grzecznościowa w stosunku do mężczyzny Sie; (właściciel psa) Herrchen n; (nauczyciel) Lehrer m; (władca) Herr m;pan Kowalski Herr Kowalski;jak się pan nazywa? wie heißen Sie?;czy ma pan …? haben Sie …? dzień dobry panu! guten Tag!;panie doktorze Herr Doktor;proszę pana, która jest godzina? Entschuldigung, wie spät ist es?;pan domu Hausherr m;pan młody Bräutigam m;pan od matematyki fam. Mathelehrer m;Szanowny Panie! sehr geehrter Herr …!;Pan Bóg (Herr)Gott m;być na pan z (I) jemanden siezen;być panem sytuacji Herr der Lage sein;niech pan będzie tak dobry i …! seien Sie so gut und … !;czuć się jak u Pana Boga za piecem sich sehr wohl fühlen, sich geborgen fühlen -
8 prawny
prawny rechtlich; właściciel, spadkobierca rechtsmäßig; biuro, kancelaria Rechts-; -
9 gospodarz
gospodarz [gɔspɔdaʃ] m -
10 kioskarz
kioskarz, -rka [kjɔskaʃ] < Pl gen -y> m, f -
11 nominalny
2) ekonpłaca nominalna Nominallohn m3) lingwyrażenie/zdanie nominalne Nominalwendung f Nominalsatz m -
12 pan
\pan młody Bräutigam m2) ( zwrot)\pan Nowak Herr Nowakczy zna go Pan? kennen Sie ihn?proszę Pana! entschuldigen Sie!\panie dyrektorze/profesorze! Herr Direktor/Professor!Panie Marszałku! Herr Vorsitzender des Sejms!Szanowny Panie...! ( w korespondencji) Sehr geehrter Herr...!\pan domu Hausherr m, Herr m des Hauses4) ( Bóg)Pan Bóg Gott m der Herr\pan od matematyki Mathematiklehrer m7) być z kimś za \pan brat mit jdm auf vertrautem [ lub freundschaftlichem] Fuße seinbyć \panem sytuacji Herr der Lage sein -
13 po
po [pɔ]I. prep +loc1) ( miejsce działania) durch +akk, auf +datwchodzić \po drabinie/schodach die Leiter/die Treppe hinaufgehenchodzić \po lesie durch den Wald gehen [ lub laufen]chodzić \po pokoju durch das Zimmer gehen, im Zimmer herumgehenpodróżować \po Europie durch Europa reisenjechać \po szynach auf den Schienen fahren\po drugiej stronie auf der anderen Seiteprzejechać dłonią \po włosach mit der Hand durch die Haare streichen [ lub fahren]pogłaskać kogoś \po głowie jdm über den Kopf streichelnwciąż jeździ \po swoich krewnych er fährt viel zu seinen Verwandtenten płaszcz mam \po mamie diesen Mantel habe ich von der Mutter geerbtodziedziczyła urodę \po mamie sie hat die Schönheit von der Mutter geerbtspadek \po rodzicach das Erbe der Eltern5) ( hierarchia) nach +dat, hinter +datjest tu drugi \po szefie er ist hier der Zweite nach dem Chefzajął drugie miejsce, zaraz \po swoim głównym rywalu er hat den zweiten Platz belegt, gleich hinter seinem Hauptkonkurrentenwchodźcie \po dwóch geht zu zweit hereindostali \po jednym ciastku sie bekamen je einen Keks\po szklance herbaty je ein Glas Tee7) ( naczynie) für +akkbutelka \po mleku Milchflasche fpuszka \po tuńczyku Thunfischbüchse f8) ( rozpoznawanie faktów) an +datrozpoznać kogoś \po głosie jdn an der Stimme erkennen\po oczach widać, że kłamie man kann von seinen Augen ablesen, dass er lügt9) ( czas) nach +dat\po obiedzie nach dem Mittagessen\po chwili nach einer Weilekwadrans \po dziewiątej Viertel nach neunjeden \po drugim einer nach dem anderenII. prep +acc1) ( cel) nach +datiść \po zakupy einkaufen gehenprzyjść \po radę um Rat fragenposłać \po lekarza den Arzt rufen, nach dem Arzt schicken\po co? warum?, wozu?woda \po kolana Wasser bis zu den Knienwypełniony \po brzegi bis an den Rand gefüllt, randvoll\po 3 złote za sztukę [je] 3 Zloty ein StückIII. prep +dat\po cichu leise; ( w głębi duszy) im Stillen\po ciemku im Dunkeln, im Finsteren\po kryjomu heimlich\po omacku im Dunkeln, tastend\po prostu ( zwyczajnie) einfach; ( wprost) geradewegs, geradezu\po trochu allmählich, nach und nachmówię ci \po dobroci ich sage es dir in Güte [ lub im Guten]wszystko \po staremu alles beim Altenzrobić coś \po swojemu etwas auf seine Art [ lub Weise] tun\po polsku/niemiecku auf Polnisch/Deutsch -
14 prawny
moc prawna Rechtskraft fosoba prawna juristische Person fosobowość prawna Rechtspersönlichkeit fradca \prawny Rechtsberater(in) m(f)środek \prawny Rechtsmittel ntzdolność prawna Rechtsfähigkeit fzdolność do czynności \prawnych Geschäftsfähigkeit f -
15 Aktienbesitzer
Aktienbesitzer(in) <-s, -> m(f) -
16 Besitzer
Besitzer(in) <-s, -> m(f)właściciel(ka) m(f), posiadacz(ka) m(f) -
17 Drogist
Drogist(in) [dro'gɪst] <-en, -en> m(f)właściciel(ka) m(f) drogerii -
18 Eigentümer
Ei gentümer(in) ['aɪgənty:mɐ] <-s, -> m(f)właściciel(ka) m(f) -
19 Firmeninhaber
właściciel(ka) m(f) firmy -
20 Gebäudeeigentümer
Gebäudeeigentümer(in) <-s, -> m(f)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
właściciel — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos V, lm M. e, D. i {{/stl 8}}{{stl 7}} osoba, która ma jakąś własność, posiada coś na własność; posiadacz : {{/stl 7}}{{stl 10}}Prawowity właściciel posesji. Był właścicielem gospodarstwa rolnego. Szukać właściciela psa … Langenscheidt Polski wyjaśnień
właściciel — m I, DB. a; lm M. e, DB. i «ten, kto ma jakąś własność; posiadacz» Prawowity właściciel. Właściciel domu, ogrodu, ziemi. Właściciel rasowego psa … Słownik języka polskiego
właściciel — Zmienić właściciela zob. zmienić 2 … Słownik frazeologiczny
badylarz — Właściciel dużego gospodarstwa rolnego lub ogrodniczego; bogaty lecz prosty i nieobyty biznesmen Eng. An owner of an agricultural enterprise; a rich but rustic and unsophisticated businessman … Słownik Polskiego slangu
karuzelnik — właściciel karuzeli … Słownik gwary warszawskiej
gospodarz — m II, DB. a; lm M. e, D. y ( ów) 1. «właściciel gospodarstwa wiejskiego, rolnik prowadzący gospodarstwo; w lm także: właściciel gospodarstwa wiejskiego i jego żona» Wzorowy gospodarz. Gospodarz na kilku hektarach. 2. «pan domu, osoba sprawująca… … Słownik języka polskiego
Kuncewicz — is a typical Polish Ruthenian gentry family, like many other Szlachta houses of the Kingdom of Poland and the Duchy of Ruthenia, later prominent in Polish , , and . They are descended from Jakub Kuncewicz (15th century – 1523). They used the… … Wikipedia
gospodarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos V, lm M. e, D. y {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} właściciel gospodarstwa wiejskiego, rolnik; w lm także właściciel gospodarstwa wiejskiego i jego żona : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gospodarz… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Love, Cherish, Respect — Infobox Film name = Kocha, lubi, szanuje image size = caption = director = Michał Waszyński producer = writer = Napoleon Sardek narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = released =November 2 1934 runtime = country =… … Wikipedia
Dom Towarowy Smyk — Das Warenhaus aus südlicher Sicht (von der Krucza Straße aus), im Frühjahr 2011 mit großformatigen Werbungen plakatiert … Deutsch Wikipedia
cud — 1. pot. Cuda niewidy, wianki «o czymś (rzekomo) niezwykłym, rzadko spotykanym; także: o czymś niezrozumiałym, dziwacznym»: (...) zostaje zatrzymany przez patrol MO, oskarżony o cuda niewidy, usunięty z partii (...). P. Kuncewicz, Agonia. 2. pot.… … Słownik frazeologiczny