-
1 wässrig
-
2 watery
adjectivewässrig, wässerig [Essen, Suppe]; feucht [Augen]; dünn [Getränk]* * ** * *wa·tery[ˈwɔ:təri, AM ˈwɑ:t̬ɚi]3. ( liter)to meet a \watery grave sein Grab in den Wellen finden liter o fig* * *['wOːtərI]adj(= weak) soup, beer, colour etc wäss(e)rig; eye tränend; (= pale) sky, sun blass* * *watery [ˈwɔːtərı] adj1. Wasser…:come to a watery grave besonders poet ein feuchtes oder nasses Grab finden, den Tod in den Wellen finden2. a) wässrig, wässerig, wasserartigb) feucht, nass3. Regen verkündend, Regen…:4. triefend:a) allg voller Wasser, nass (Kleidung etc)b) tränend (Augen)5. verwässert:a) fad(e), geschmacklos (Gemüse etc)b) blass (Farbe)* * *adjectivewässrig, wässerig [Essen, Suppe]; feucht [Augen]; dünn [Getränk]* * *adj.wässerig adj.wässrig adj. -
3 aqueous
aque·ous[ˈeɪkwiəs]\aqueous environment Feuchtbiotop ntto live in an \aqueous environment am Wasser lebenan \aqueous solution eine wässrige Lösung2. (like water) wasserartig3. GEOL\aqueous rocks Unterwassergestein nt4. CHEM verdünnt\aqueous ammonia Salmiakgeist m* * *['eIkwɪəs]adj (form)rocks wasserhaltig; solution wässrig* * *aqueous [ˈeıkwıəs; ˈæk-] adj wässerig, wässrig, wasserartig, -haltig:aqueous ammonia Ammoniakwasser n;aqueous solution wässrige Lösung;* * *adj.wasserartig adj.wässerig adj.wässrig adj. -
4 wishy-washy
adjectivelabberig (ugs.); (fig.) lasch* * *[ˈwɪʃiˌwɒʃi, AM -ˌwɑ:ʃi]* * *['wISI"wɒʃɪ]adjcoffee, soup labberig, wässrig; person, character saft- und kraftlos, farblos, lasch; colour verwaschen; argument schwach (inf); report, story ungenau, wachsweich, wischiwaschi (inf)* * *adjectivelabberig (ugs.); (fig.) lasch -
5 aqueux
-
6 acuoso
-
7 weak
adjective1) (lit. or fig.) schwach; matt [Lächeln]; schwach ausgeprägt [Kinn]; jämmerlich [Kapitulation]; (easily led) labil [Charakter, Person]go/feel weak at the knees — weiche Knie kriegen/haben
weak eyes or sight — schlechte Augen
his French/maths is rather weak, he's rather weak in French/maths — in Französisch/Mathematik ist er ziemlich schwach
somebody's weak side or point — jemandes schwache Seite od. schwacher Punkt od. Schwachpunkt
he has only a weak case — seine Sache steht auf schwachen Füßen
2) (watery) schwach [Kaffee, Tee]; wässrig, wässerig [Suppe]; dünn [Bier, Suppe, Kaffee, Tee]* * *[wi:k]1) (lacking in physical strength: Her illness has made her very weak.) schwach2) (not strong in character: I'm very weak when it comes to giving up cigarettes.) schwach4) ((of an explanation etc) not convincing.) schwach5) ((of a joke) not particularly funny.) schwach•- academic.ru/81470/weakly">weakly- weaken
- weakling
- weakness
- have a weakness for* * *[wi:k]to be/go \weak at the knees weiche Knie haben/bekommento be \weak with desire/hunger/thirst schwach vor Begierde/Hunger/Durst seinto feel \weak sich akk schwach fühlen\weak chin schwach ausgeprägtes Kinnthe \weaker sex das schwache Geschlecht figthe report is strong on criticism but rather \weak on suggestions for improvement der Bericht übt scharfe Kritik, bietet aber kaum Verbesserungsvorschläge3. (below standard) schwachhe was always \weak at languages but strong at science er war schon immer schwach in Sprachen, dafür aber gut in Naturwissenschaften* * *[wiːk]1. adj (+er)schwach; character labil; tea, solution etc dünn; stomach empfindlichto go/feel weak at the knees (after illness) — sich wackelig fühlen, wackelig or schwach auf den Beinen sein (inf); (with fear, excitement etc) weiche Knie haben/bekommen
he must be a bit weak in the head (inf) — er ist wohl nicht ganz bei Trost (inf)
her maths is weak, she is weak at or in maths — sie ist schwach in Mathe
what are his weak points? — wo liegen seine Schwächen?
the weak link (in the chain) — das schwache Glied in der Kette
2. n* * *weak [wiːk] adj (adv weakly)1. allg schwach (Argument, Stimme, Widerstand etc):weak from hunger hungergeschwächt;be weak at the knees umg weiche Knie haben;2. MED schwach:b) kränklich4. schwach, dünn (Tee etc)weak ending LIT proklitisches Versende;6. WIRTSCH schwach, flau (Markt etc)* * *adjective1) (lit. or fig.) schwach; matt [Lächeln]; schwach ausgeprägt [Kinn]; jämmerlich [Kapitulation]; (easily led) labil [Charakter, Person]go/feel weak at the knees — weiche Knie kriegen/haben
weak eyes or sight — schlechte Augen
his French/maths is rather weak, he's rather weak in French/maths — in Französisch/Mathematik ist er ziemlich schwach
somebody's weak side or point — jemandes schwache Seite od. schwacher Punkt od. Schwachpunkt
2) (watery) schwach [Kaffee, Tee]; wässrig, wässerig [Suppe]; dünn [Bier, Suppe, Kaffee, Tee]* * *adj.energielos adj.schwach adj. -
8 wishy-washy
-
9 водный
Wasser-; Schiffs-* * *во́дный Wasser-; Schiffs-* * *во́дн|ый<-ая, -ое>прил Wasser-во́дный путь Wasserweg mво́дный спорт Wassersport mво́дные лы́жи Wasserskier pl* * *adj1) geol. aqualisch, aquatisch, wässerig (напр. о растворе), wäßrig2) eng. wäßrig (о растворе)3) construct. Wasser-, wasserhaltig4) polygr. wässrig -
10 водянистый и бесвкусный
adjgener. (об овощах, еде и т.д.) wässrigУниверсальный русско-немецкий словарь > водянистый и бесвкусный
-
11 жидкий
(44; ок, ка) flüssig; dünn, wäßrig; Haar: schütter; Wald: licht; F schwach, schwächlich; fig. dürftig; Seife: Schmier-; сыпучий* * *жи́дкий (-ок, -ка́) flüssig; dünn, wässrig; Haar: schütter; Wald: licht; fam schwach, schwächlich; fig. dürftig; Seife: Schmier-; → сыпучий* * *жи́д| кий<-кая, -кое; -ок, -ка́, -ко>* * *adj1) gener. dünn (напр., о кофе), dünn (о волосах), dünne (напр., о кофе), dünne (о волосах), lamentabel, leichtflüssig, schwach, schütter (напр., о волосах:), suppig, dünn (о кофе и т. п.), dünnflüssig, flüssig, tropfbar2) geol. fluid3) eng. abstechbar (о металле в печи), schmelzflüssig4) chem. liquid5) road.wrk. dünnbreiig6) textile. viskos7) food.ind. dünn (о чае, кофе), lang (о бульоне, кофе)8) weld. fl flüssig9) microel. Flüssigkeits...10) avunc. schlabberig -
12 на водной основе
-
13 délavé
delaveadj1) ( terrain) aufgeweicht2) ( couleur) wässerig, verwaschen, ausgewaschendélavé3 (détrempé) aufgeweicht -
14 eau
of1) Wasser nnager entre deux eaux — es sich mit niemandem verderben wollen, geschickt lavieren
eau salée — Salzwasser n
eau bénite — Weihwasser n
2)eaux — pl Gewässer n
3)eaux usées — pl Abwasser n
4)eaux et forêts — pl Forstwesen n
eaueau [o] <x>1 (liquide) Wasser neutre; Beispiel: un verre d'eau ein Glas Wasser; Beispiel: eau du robinet Leitungswasser; Beispiel: eau minérale Mineralwasser; Beispiel: eau de table Tafelwasser; Beispiel: eau de source Quellwasser; Beispiel: eau de toilette Eau de toilette neutre; Beispiel: fermer/ouvrir l'eau den Wasserhahn zu-/aufdrehen►Wendungen: être clair comme de l'eau de roche sonnenklar sein -
15 saliver
salivevsaliversaliver [salive] <1>1 (baver) Speichel produzieren2 (convoiter) Beispiel: saliver d'envie de faire un tour en moto scharf darauf sein eine Motorradfahrt zu machen familier; Beispiel: saliver d'impatience vor Ungeduld vergehen; Beispiel: laisser quelqu'un saliver d'impatience jdn zappeln lassen; Beispiel: faire saliver quelqu'un jdm den Mund wäss[e]rig machen familier -
16 aqueous
< chem> ■ wässrig -
17 watery
< chem> ■ wässrig -
18 aguado
-
19 clarucho
claruchoclarucho , -a [kla'ru6B36F75Cʧ6B36F75Co, -a]num1num (aguado) wässrignum2num (desvaído) verwaschen; un gris clarucho bastante feo ein ziemlich hässliches, verwaschenes Grau -
20 dentera
đen'terafNeid m, Begehren nsustantivo femenino(figurado) [envidia] (jm) den Mund wässrig machendenteradentera [deDC489F9Dn̩DC489F9D'tera]
См. также в других словарях:
wässrig — Adj. (Aufbaustufe) größtenteils aus Wasser bestehend, dünnflüssig Synonym: verwässert Beispiele: In der Suppe gibt es nur wenig Gemüse und daher ist sie zu wässrig. So einen wässrigen Kaffee will ich nicht trinken, ich kann ja nicht einmal mehr… … Extremes Deutsch
wässrig — ↑aquatisch … Das große Fremdwörterbuch
wässrig — ↑ Wasser … Das Herkunftswörterbuch
wässrig — nichtviskos; wässerig; dünnflüssig; flüssig; fließfähig * * * wäss|rig [ vɛsrɪç] <Adj.>: reichlich Wasser enthaltend [und entsprechend fade schmeckend]: eine wässrige Suppe; die Kartoffeln sind dieses Jahr sehr wässrig; wässriger Wein; die… … Universal-Lexikon
wässrig — dünn[flüssig], schwach, verdünnt, verwässert; (oft abwertend): schlabberig; (landsch.): plörrig. * * * wässrig:1.〈vielWasserenthaltend〉wasserhaltig·dünn[flüssig]–2.⇨schal(1)–3.denMundw.machen:⇨verlocken wässrig 1.dünn,dünnflüssig,wasserhaltig… … Das Wörterbuch der Synonyme
wässrig — wạ̈ss·rig Adj; nicht adv; <eine Suppe> so, dass sie zu viel Wasser enthält und daher fade schmeckt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
wässrig — wạ̈ss|rig , wạ̈s|se|rig … Die deutsche Rechtschreibung
Jemandem den Mund wässrig machen — Die umgangssprachliche Wendung bedeutet »jemandes Appetit, Verlangen erregen«: Nachdem du uns so den Mund wässrig gemacht hast, musst du uns schon ganz besonderes Essen servieren. In Erich Kubys Roman »Sieg! Sieg!« heißt es: »Die Lieben zu… … Universal-Lexikon
den Mund wässrig machen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • das Wasser im Mund zusammenlaufen lassen Bsp.: • Dieser Kuchen lässt mir das Wasser im Mund zusammenlaufen … Deutsch Wörterbuch
Wann Erben reicher Leute die Augen wässrig machen —… — См. Наследник глазами плачется, а сердцем смеется … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
wäßrig — wässrig wässrige Augen бесцветные глаза ◊ j m nach etw. (D) den Mund wässrig machen разг.. соблазнять кого л. чем л.; разжигать чей л. аппетит … Deutsche Rechtschreibung Änderungen