Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

wässer

  • 61 lebend

    ppr adj živući; -es Wasser živa voda, tekućica; -er Kalk negašeno vapno; -es Silber živa f; -es bild živa slika; -e Hecke živica

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > lebend

  • 62 leiten

    v voditi, rukovoditi; eine Verhandlung - voditi raspravu;Wärme gut oder schlecht - phys biti dobar ili loš vodič topline; eine Schule - rukovoditi (upravljati) školom; Wasser - navoditi vodu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > leiten

  • 63 schaufeln

    v zgrtati (-ćem) lopatom; Wasser - zgrtati (bacati) vodu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schaufeln

  • 64 Schlag

    m -(e)s, Schläge udarac (-rca); - auf udarac za udarcem, naglo, za redom; ein - ins Wasser fig jalov posao (-sla); jdm. einen - versetzen udariti koga; elektrischer - električni udarac; ein - aus blauer Luft fig grom iz vedra neba; - der Fittige udarac krila; - der Glocke kucaj m zvona; - ein Uhr tačno u jedan sat; - des Herzens kucaj srca; (Art) soj m, vrsta f; vom alten - staroga kova; Mensch gewöhnlichen -es običan čovjek; ein schöner - Pferde konji dobre pasmine; (Kutschen-) vrata n pl na kočiji; (Baum-) for sječa f; (Feld-) agron prije-gon m; (Vogel-) biglisanje n; (-anfall) med kap (-i) f; vom -e gerührt udaren od kapi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schlag

  • 65 Schlund

    m -(e)s, Schlünde ždrijelo, grotlo n, bezdan (-dna) m; anat jednjak m; geogr lom, ponor m; (Wasser-) vrtlog n

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schlund

  • 66 Schnelle

    f - brzina, hitrost (-i) f; (Wasser-) brzac (-sca) m

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schnelle

  • 67 Schwelle

    f -, -n; (Tür-) prag m (sobe); (Balken) prag, tram m; (Eisenbahn-) željeznički prag; (Anschwellung) nabreklina n; (Wasser) nabujala voda; (Sand-) pješčani prud

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schwelle

  • 68 schwimmen

    (a, o aux sein & haben) v plivati; (dahin-) ploviti; oben - plutati; unter Wasser - roniti: ans Land - isplivati na kopno; - lassen fig napustiti; in Tränen - topiti se u suzama; ich habe zwei Stunden geschwommen plivao sam dva sata

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schwimmen

  • 69 Sonne

    f -, -n sunce n; die - steht im Mit-tag sunce je na jugu; die - zieht Wasser sunčane zrake ukazuju na kišu; die - geht unter sunce zalazi; (Mitternachts-) po-noćno sunce u polarnim krajevima

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Sonne

  • 70 Spiegel

    m -s, - zrcalo, ogledalo n; gekrümmter - ugnuto zrcalo; (Wasser-) površina f vode; (Uniform-) značke f pl na uniformi; (Schiffshinterteil) marit stražnji dio (dijela) broda

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Spiegel

  • 71 stahlhaltig

    adj sadržeći čelika, (što) sadrži čelika; -es Wasser voda, u kojoj ima čelika

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stahlhaltig

  • 72 Stand

    m -(e)s, Stände stajanje, stajalište n, položaj m; - eines Zuschauers stajalište n gledaoca; - des Barometers visina f barometra; - der Sonne položaj m sunca; (Markt-) šator m na sajmu, mjesto n na tržnici; (Wasser-) visina f vode, vodostaj m; (gesellschaftlicher) stalež m; einen harten - mit jdm. haben imati s kim mnogo muke; einen schweren - haben teško se snalaziti; in - setzen urediti; einen - wählen odabrati (-berem) zvanje; außer -e sein, sich außer -e sehen ne biti kadar (-dra, -dro), ne

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Stand

  • 73 stauchen

    v zbijati, nabijati, natisnuti (-nem); Wasser - zaustavljati vodu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stauchen

  • 74 stehend

    ppr adj stojeći, stajaći; -es Heer redovna (stalna) vojska; -es Wasser mrtva voda, neteka f; -en Fußes odmah

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stehend

  • 75 still

    adj tih, miran (-rna, -rno); - halten, -sein biti miran, šutjeti (-tim); -e Gesellschaft tajno društvo; -er Gesellschafter kommerz tajni drug; -e Reserve tajne rezerve (pričuve) f pl; -e Wasser sind tief fig tiha voda brijeg dere; -er Freitag Veliki petak; -er werden smiriti (smirujem) se; im Stillen u tišini, potajno

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > still

  • 76 Strahl

    m -(e)s, -en trak m, zraka f; (Blitz-) munja f; (Huf-) srž (-i) f konjskog kopita; (Wasser-) mlaz m; -en werfen puštati zrake, sjati; von -en umgeben obasjan zrakama

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Strahl

  • 77 Tracht

    f -, -en breme (-na) n; (Kleider-) nošnja f; (Wasser-) gaženje n lađe; - Prügel ljute batine f pl

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Tracht

  • 78 treiben

    (ie, ie) v tjerati, raditi, živjeti (-vim); brzo se kretati (krećem); auf dem Wasser - ploviti; mit dem Strome - ploviti niz (vodu), pustiti se niz vodu; Handel - trgovati (-gujem); Ackerbau - baviti se poljodjelstvom; Kurzweil (Possen) - šaliti se; seinen Mutwillen mit jdm. - zadirkivati (-kujem) u koga; sein Unwesen - zulumčariti; es gar zu bunt (arg) - fig prevršiti mjeru; Samen - klijati; ein Handwerk - baviti se zanatom; Metalle - pupčiti; in die Enge - natjerati u škripac; auf die Spitze - fig tjerati mak na konac; jdn. zum Äußerstere - natjerati koga do zdvojnosti; Sprachen - izučavati jezike; zu Paaren - fig upokoriti; die Wolken - plove oblaci

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > treiben

  • 79 Trombe

    f -, -n (Wasser-, Sand-, Windhose) ljevkast vir, vihor

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Trombe

  • 80 überfließen

    (überfloß, überflossen) preplaviti; das Feld ist vom Wasser überflossen polje je poplavljeno

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > überfließen

См. также в других словарях:

  • Wasser- — Wasser …   Deutsch Wörterbuch

  • Wasser — (H2O) ist eine chemische Verbindung aus den Elementen Sauerstoff (O) und Wasserstoff (H). Wasser ist die einzige chemische Verbindung auf der Erde, die in der Natur in allen drei Aggregatzuständen vorkommt. Die Bezeichnung Wasser wird… …   Deutsch Wikipedia

  • Wasser — Wasser, im gewöhnlichen Sinne die flüssige Aggregatform von H2O, bei +100° C. und darüber unter atmosphärischer Pressung dampfförmig (s. Dampf, Bd. 2, S. 537 ff.), von 0° C. abwärts fett (s. Eis, Bd. 3, S. 260). Bei ca. 4° C. tritt unter… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Wasser — Wasser: Das gemeingerm. Substantiv mhd. waz̧z̧er, ahd. waz̧z̧ar, got. watō, engl. water, schwed. vatten geht auf idg. *u̯édōr, *u̯ódōr, Genitiv *udnés »Wasser« zurück. Vgl. aus anderen idg. Sprachen griech. hýdōr »Wasser« (↑ hydro..., ↑ Hydro …   Das Herkunftswörterbuch

  • Wasser — means water in German. It can refer to:People* Ed Wasser, actor * Joan Wasser, musician * Laura Wasser, attorney * Markus Wasser, bobsledderPlaces* Wasser, Germany, a village …   Wikipedia

  • Wasser — H2O findet sich im flüssigen und starren Zustand (als Eis) allgemein verbreitet in der Natur, gasförmig in der Atmosphäre, ferner als Hauptbestandteil des Pflanzen und Tierkörpers und, chemisch gebunden, auch in vielen Mineralien. Wegen seines… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Wasser [1] — Wasser. I. Zusammmensetzung u. Eigenschaften des W s. Das W. wurde früher für ein Element gehalten, bis Lavoisier 1783 bewies, daß. es eine Verbindung von Wasserstoff mit Sauerstoff sei; zwar hatten schon früher Pristley, Cavendish u. Watt… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Wasser — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Trink nicht von diesem Wasser! • Ich möchte gerne ein Mineralwasser. • Ich möchte bitte ein Glas Wasser …   Deutsch Wörterbuch

  • Wasser — Wasser, in seinem natürlichen Zustande, ist ein dichter, durchsichtiger, aus Sauer und Wasserstoffgas bestehender Körper, ohne Farbe, Geruch und Geschmack. Es zeigt sich stets in dreierlei Gestalt, fließend als Wasser, schwebend als Dunst und… …   Damen Conversations Lexikon

  • Wasser — Sn std. (8. Jh.), mhd. wazzer, ahd. wazzar, as. watar Stammwort. Zu dem r Stamm * watar (ursprünglich * wedōr), auch in ae. wæter, afr. water, weter, wetir, neben dem heteroklitisch ein n Stamm steht (ursprünglich ig. * uden ) erhalten in gt.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Wasser — (Ernzen,Германия) Категория отеля: Адрес: 54668 Ernzen, Германия Описание …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»