Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

wärmstens

  • 1 warmly

    adverb
    1) (to maintain warmth) warm
    2) (enthusiastically) herzlich [willkommen heißen, gratulieren, begrüßen, grüßen, danken]; wärmstens [empfehlen]; begeistert [sprechen von, applaudieren]
    * * *
    adverb warm
    * * *
    warm·ly
    [ˈwɔ:mli, AM ˈwɔ:r-]
    1. (with warm clothes)
    to dress \warmly sich akk warm anziehen
    2. (affectionately) herzlich
    * * *
    ['wɔːmlɪ]
    adv
    warm; welcome herzlich; recommend wärmstens
    * * *
    adverb
    2) (enthusiastically) herzlich [willkommen heißen, gratulieren, begrüßen, grüßen, danken]; wärmstens [empfehlen]; begeistert [sprechen von, applaudieren]
    * * *
    adv.
    warm adv.

    English-german dictionary > warmly

  • 2 recommend

    transitive verb

    recommend somebody to do something — jemandem empfehlen, etwas zu tun

    2) (make acceptable) sprechen für

    the plan has little/nothing to recommend it — es spricht wenig/nichts für den Plan

    * * *
    [rekə'mend]
    1) (to advise: The doctor recommended a long holiday.) empfehlen
    2) (to suggest as being particularly good, particularly suitable etc: He recommended her( to me) for the job.) empfehlen
    - academic.ru/60747/recommendation">recommendation
    * * *
    rec·om·mend
    [ˌrekəˈmend]
    vt
    to \recommend sth/sb etw/jdn empfehlen
    to highly/strongly \recommend sth etw wärmstens empfehlen
    the city has much to \recommend it es spricht viel für die Stadt
    I \recommend sending her flowers ich empfehle, ihr Blumen zu schicken
    she has been \recommended for promotion sie ist für eine Beförderung vorgeschlagen worden
    the doctor \recommends [that] I take more exercise der Arzt rät, dass ich mich mehr bewege
    * * *
    ["rekə'mend]
    vt
    1) (= advise, speak well of) empfehlen (as als)

    what do you recommend for a cough?was empfehlen or raten Sie gegen Husten?

    to recommend sb/sth to sb — jdm jdn/etw empfehlen

    to recommend doing sth — empfehlen, etw zu tun

    2) (= make acceptable) sprechen für

    she has much/little to recommend her —

    his manners do little to recommend himseine Manieren sind nicht gerade eine Empfehlung für ihn

    this book has little/a great deal to recommend it — das Buch ist nicht gerade empfehlenswert/sehr empfehlenswert

    3) (old, liter: entrust) child, one's soul empfehlen (to sb jdm)
    * * *
    recommend [ˌrekəˈmend] v/t
    1. empfehlen, vorschlagen:
    recommend sth to sb jemandem etwas empfehlen;
    recommend sb for a post jemanden für einen Posten empfehlen;
    the hotel is recommended for its good food das Hotel empfiehlt sich durch seine gute Küche;
    travel(l)ing by air has much to recommend it das Reisen per Flugzeug hat viel für sich;
    I recommend buying this dictionary ich schlage vor, dieses Wörterbuch zu kaufen
    2. jemandem raten, empfehlen ( beide:
    to do zu tun)
    3. empfehlen:
    his manners recommend him seine Manieren sprechen für ihn
    4. obs (an) empfehlen, anvertrauen:
    recommend one’s soul to God
    * * *
    transitive verb

    recommend somebody to do something — jemandem empfehlen, etwas zu tun

    2) (make acceptable) sprechen für

    the plan has little/nothing to recommend it — es spricht wenig/nichts für den Plan

    * * *
    v.
    befürworten v.
    empfehlen v.
    (§ p.,pp.: empfahl, empfohlen)

    English-german dictionary > recommend

  • 3 chaudement

    chaudement
    chaudement [∫odmã]
    2 féliciter herzlich; recommander wärmstens

    Dictionnaire Français-Allemand > chaudement

  • 4 caldamente

    caldamente
    caldamente [kalda'mento]
      avverbio
    warm, wärmstens familiare; (cordialmente) herzlich

    Dizionario italiano-tedesco > caldamente

  • 5 recommend

    rec·om·mend [ˌrekəʼmend] vt
    to \recommend sth/sb etw/jdn empfehlen;
    to highly/strongly \recommend sth etw wärmstens empfehlen;
    the city has much to \recommend it es spricht viel für die Stadt;
    I \recommend sending her flowers ich empfehle, ihr Blumen zu schicken;
    she has been \recommended for promotion sie ist für eine Beförderung vorgeschlagen worden;
    the doctor \recommends [that] I take more exercise der Arzt rät, dass ich mich mehr bewege

    English-German students dictionary > recommend

  • 6 legmelegebben

    Magyar-német-angol szótár > legmelegebben

  • 7 warm

    warm [varm] <-̈er, -̈ste>
    I. adj
    1) a. meteo (nicht kalt o. kühl) ciepły
    es ist \warm hier ciepło tu jest
    jdm ist \warm komuś jest ciepło
    2) sport
    sich \warm laufen robić [ perf z-] rozgrzewkę
    3) tech
    \warm laufen Motor, Wagen: rozgrzewać [ perf rozgrzać] się
    II. adv
    1) ( nicht kalt)
    \warm duschen brać [ perf wziąć] ciepły prysznic
    [jdm] jdn/etw wärmstens empfehlen gorąco polecać [ perf polecić] kogoś/coś [komuś]

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > warm

  • 8 Степени сравнения наречий

    Komparation / Vergleichsformen der Adverbien
    Возможности образования степеней сравнения у наречий ограничены. Наречия, которые могут иметь степени сравнения, образуют (как и прилагательные) сравнительную степень при помощи -er (эта степень употребляется в неизменяемой форме), а в превосходной степени имеют форму am +- sten.
    1. При образовании степеней сравнения некоторые особенности имеют наречия:
    oft - часто - öfter (öfters)* - am häufigsten* (am öftesten)
    wohl* (= gesund; behaglich) - хорошо (о здороье и чувствах) - wohler - am wohlsten
    Wir fühlen hier viel wohler als in unserer früheren Wohnung. - Мы чувствуем себя здесь намного лучше, чем в прежней квартире.
    В сравнительной степени oft может иметь и форму öfters, которая часто употребляется в разговорной речи, а в Австрии является общепринятой. Вместо превосходной степени am öftesten чаще всего употребляется am häufigsten.
    2. Не по общим правилам степени сравнения образуют наречия:
    bald скоро - eher - am ehesten
    gern охотно - lieber - am liebsten
    viel / sehr много / очень - mehr - am meisten
    wohl* (= gut / sorgfältig usw.) хорошо (точно / тщательно и т.п.) - besser - am besten
    Der Plan ist wohl, besser, am besten überlegt. - План обдуман хорошо / тщательно / точно, лучше / тщательнее / точнее, лучше / тщательнее / точнее всего.
    3. Некоторые прилагательные, употребляемые в качестве наречия (Adjektivadverbien), в превосходную степень наряду с формой am + - sten могут иметь форму aufs …ste:
    aufs Beste / beste - наилучшим образом, очень хорошо
    4. Некоторые прилагательные, употребляемые в качестве наречия, образуют превосход-ную степень с помощью окончания -st:
    baldigst как можно скорее, höflichst вежливо, möglichst по возможности, freundlichst дружески, приветливо, радушно и др.
    5. Некоторые прилагательные, употребляемые в качестве наречия, наряду с формой am + - sten могут иметь форму, оканчивающуюся на - stens. Такую форму могут иметь прежде всего те прилагательные, употребляемые в качестве наречия, которые в положительной степени являются односложными:
    gut хорошо - am besten - bestens
    hoch высоко - am höchsten - höchstens
    schnell быстро - am schnellsten - schnellstens
    warm тепло - am wärmsten - wärmstens
    Также: frühestens не раньше как, längstens не позднее, meistens в большинстве случаев, mindestens самое меньшее, nächstens в следующий раз, spätestens самое позднее, strengstens строжайше, wenigstens по меньшей мере и др.
    Эти наречия требуют обязательного дополнения:
    frühestens / spätestens (am Morgen), höchstens (drei Tage), längstens (eine Woche).
    6. Названные в пунктах 3-5 формы превосходной степени чаще всего выражают не сравнение, а очень высокую степень (элатив, см. с. 271-272):
    Er lässt dich aufs Herzlichste begrüßen. - Он передаёт тебе сердечные приветы.
    Wir sind bestens informiert. - Мы проинформированы лучше всего.
    Ich war aufs Allerhöchste erstaunt. - Я был крайне удивлён.
    7. Наречия, которые не могут образовывать степеней сравнения, но по своему значению допускают различные степени, могут выражать эти степени при помощи mehr или weiter (для сравнительной степени) и am meisten или am weitesten (для превосходной степени):
    Das Buch steht weiter, am weitesten links. - Книга стоит левее, левее всего.
    Jetzt geht der Weg mehr, am meisten bergab. - Сейчас дорога идёт больше, больше всего под гору.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Степени сравнения наречий

См. также в других словарях:

  • wärmstens — Adv. (Aufbaustufe) mit Nachdruck, in hohem Maße Synonyme: ausdrücklich, sehr Beispiel: Dieses Rezept kann ich wärmstens empfehlen …   Extremes Deutsch

  • wärmstens — wạ̈rms·tens Adv ≈ ausdrücklich, sehr <meist (jemandem) jemanden / etwas wärmstens empfehlen> …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • wärmstens — wạ̈rms|tens <Adv.>: ausdrücklich, sehr: ich kann es nur w. empfehlen. * * * wạ̈rms|tens <Adv.>: ausdrücklich, sehr: ich kann es nur w. empfehlen …   Universal-Lexikon

  • empfehlen — sekundieren; eintreten (für); unterstützen; anpreisen; dafür sein; befürworten; nahebringen; antragen; (sich für etwas) aussprechen; anregen; …   Universal-Lexikon

  • anempfehlen — drängen * * * ạn||emp|feh|len 〈V. tr. 125; hat〉 jmdm. etwas anempfehlen empfehlen, (dringend) anraten * * * ạn|emp|feh|len <st. V.; empfiehlt an/(auch:) anempfiehlt, empfahl an/(auch:) anempfahl, hat anempfohlen> (geh.): 1. dringend… …   Universal-Lexikon

  • Anne-Robert-Jacques Turgot, baron de l'Aulne — Anne Robert Jacques Turgot, baron de l’Aulne (* 10. Mai 1727 in Paris; † 18. März 1781; häufig auch in der Schreibung baron de Laune) war ein französischer Staatsmann und Ökonom, der zur vorklassischen Ökonomie gezählt werden kann. Er beschrieb… …   Deutsch Wikipedia

  • Anne Robert Jacques Turgot — Anne Robert Jacques Turgot, baron de l’Aulne (* 10. Mai 1727 in Paris; † 18. März 1781; häufig auch in der Schreibung baron de Laune) war ein französischer Staatsmann und Ökonom, der zur vorklassischen Ökonomie gezählt werden kann. Er beschrieb… …   Deutsch Wikipedia

  • Anne Robert Jacques Turgot, Baron de l'Aulne — Anne Robert Jacques Turgot, baron de l’Aulne (* 10. Mai 1727 in Paris; † 18. März 1781; häufig auch in der Schreibung baron de Laune) war ein französischer Staatsmann und Ökonom, der zur vorklassischen Ökonomie gezählt werden kann. Er beschrieb… …   Deutsch Wikipedia

  • Anne Robert Jacques Turgot, baron de l'Aulne — Anne Robert Jacques Turgot, baron de l’Aulne (* 10. Mai 1727 in Paris; † 18. März 1781; häufig auch in der Schreibung baron de Laune) war ein französischer Staatsmann und Ökonom, der zur vorklassischen Ökonomie gezählt werden kann. Er beschrieb… …   Deutsch Wikipedia

  • BWV 1080 — Die Kunst der Fuge ist ein Zyklus von vierzehn Fugen und vier Kanons von Johann Sebastian Bach (BWV 1080, Vorarbeiten ab ca. 1740, autograph überlieferte Frühfassung um 1742 bis etwa 1746, Beginn der Drucklegung wahrscheinlich Frühjahr 1748,… …   Deutsch Wikipedia

  • Beaker — Die Muppet Show (The Muppet Show, GB/USA 1976–1981) war eine erfolgreiche Fernsehserie (Puppenspiel/Comedy) mit den Muppets von Jim Henson und Frank Oz. Die Sendung wurde in mehr als 100 Ländern ausgestrahlt. In Deutschland lief die Serie von… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»