-
1 vrijuit
♦voorbeelden:vrijuit spreken • parler librement¶ vrijuit gaan • 〈 geen schuld hebben〉 être mis hors de cause; 〈 niet gestraft worden〉 s'en tirer impunément -
2 vrijuit
1 freely♦voorbeelden:¶ vrijuit gaan • 〈 schuldeloos zijn〉 not be to blame; 〈 ongestraft blijven〉 get off/go scot-free, go clear/free -
3 vrijuit
не стесняясь, без стеснения, прямо; напрямик; напрямую; освободиться из-под стражи; быть вне подозрения; у рыльце в пушку* * *нареч.общ. напрямик, откровенно -
4 vrijuit
adv. freely -
5 vrijuit
libremente -
6 vrijuit gaan
vrijuit gaan————————vrijuit gaan -
7 vrijuit gaan
vrijuit gaan -
8 vrijuit spreken
vrijuit spreken -
9 vrijuit gaan
go scot-free -
10 vrijuit praten
v. loosen up -
11 spreek vrijuit
spreek vrijuit -
12 u kunt vrijuit spreken
u kunt vrijuit sprekenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > u kunt vrijuit spreken
-
13 напрямик
advgener. botweg, door dik en dun, flinkweg, grifweg, gulweg, kortweg, rechdoor, rechtuit, ronduit, vrijuit, zonder omweg -
14 откровенно
advgener. rond, onbedekt, onomwonden, eerlijk gezegd, flinkweg, frank en vrij, geen blad voor de mond nemen, gulweg, kortaf, onverholen, openlijk, plataf, platuit, platweg, plompweg, ronduit, rondweg, vrijuit -
15 gaan
1 [zich verplaatsen] go ⇒ move3 [zich begeven] go4 [+ onbepaalde wijs] [beginnen te] go, be going to5 [in beweging zijn, functioneren] go ⇒ run6 [losraken] come7 [plaatshebben] go ⇒ be, run9 [begrepen zijn in] go ⇒ fit11 [+ over] [tot onderwerp hebben] be (about)♦voorbeelden:een uur gaans • an hour's walk〈 figuurlijk〉 hoe gaat dat liedje ook weer? • how does that song go (again)?hé, waar ga jij naar toe? • where are you going?; 〈 achterdochtig〉 where do you think you're going?het gaat niet zo best/slecht met de patiënt • the patient isn't doing so well/so badlyhoe laat gaat de trein? • what time does the train go?ze zien hem liever gaan dan komen • they're glad to see the back of himik moet (nu) gaan • I must go/be going/off (now)ik ga ervandoor • I'm going/offdie twee gaan uit elkaar • those two are breaking upvan tafel gaan • leave the tableik ga! • I'm going!; 〈 informeel〉 I'm off!ga nu maar • off you go nowaan de kant gaan • move aside〈 figuurlijk〉 er gaat niets boven … • nothing beats …zijn gezin gaat bij hem boven alles • his family comes first (with him)zaken gaan voor het meisje • business before pleasure4 hij wil medicijnen gaan doen • he wants to do/study medicinegaan kijken • go and (have a) lookgaan liggen/staan/zitten • lie down, stand up, sit downgaan slapen • go (off) to bedga er maar eens aan staan • it's no picnic, it's not the easiest thing in the worldze gaan trouwen • they're getting marriediets gaan waarderen • come to appreciate somethinggaan wandelen/zwemmen • go for a walk/swim, go walking/swimmingaan het werk gaan • set to work〈 ironisch〉 ik ga (me) daar een beetje in de rij staan • I am (definitely) not going to join that queueals alles goed gaat • if all goes welldat kon toch nooit goed gaan • that was bound to go wronghoe is het gegaan? • how was it? how did it/things go?nou, dat ging zo • well, it was like thisalles gaat naar wens • everything's as it should beals het even gaat • if at all possibledat gaat zomaar niet • you can't just do thatik heb het al zo vaak geprobeerd, maar het gaat niet • I've tried it so often, but it won't workzo gaat het niet langer • things can't go on like thiser gaan 5 volwassenen in • it'll take 5 adultser gaat een liter in die fles • that bottle will take a litreer gaan zes glazen uit een fles • you can get six glasses out of a bottlezij gaat over de typekamer • she's in charge of the typing-pool11 waar gaat die film over? • what's that film about?zijn verhaal gaat er wel in bij de stakers • his speech went down (well) with the strikersdit type gaat eruit • this model's on the way outopzij gaan • give way to, make way for, go to one sidevoor niemand opzij gaan • make way for no man, yield/give way to no one〈 zoek raken〉 verloren gaan • get/be lostvreemd gaan • be unfaithfulvrijuit gaan • get offdaar gaan we weer • (t)here we go againin het zwart gekleed gaan • be dressed in blackhet gaat allemaal langs haar heen • it all goes (right) over her headmet iemand gaan • go out with someonewe hebben nog twee uur te gaan • we've got two hours to gozich te buiten gaan aan • overindulge inom kort te gaan • to cut a long story shortII 〈 onpersoonlijk werkwoord〉1 [gesteld zijn] be ⇒ go2 [geschieden] be ⇒ go, happen3 [+ om] [te doen zijn] be (about)♦voorbeelden:hoe gaat het (met u)? • how are you?, how are things with you?hoe gaat het op het werk? • how's (your) work (going)?, how are things (going) at work?het gaat hem niet slecht • he's not doing badlyje weet hoe dat gaat • you know how it is/things are/it goeszo gaat het nu altijd • it's always like thatzo gaat dat in het leven • that's lifedaar gaat het juist om • that's the whole pointhet gaat hem er alleen om dat … • all (that) he's concerned about is that …het gaat erom of … • the point is whether …het gaat om het principe • it's the principle that mattershet gaat om je baan • your job is at stakehet gaat hier om een nieuw type • we're talking about a new type
См. также в других словарях:
Chinatown (Amsterdam) — Geldersekade (Chinatown, Amsterdam) Chinatown Amsterdam ist ein Stadtviertel in der Amsterdamer Innenstadt und liegt zwischen dem Nieuwmarkt und dem Rotlichtviertel De Wallen. 2010 feierte das Stadtviertel sein 100 jähriges Bestehen.[1] … Deutsch Wikipedia