-
1 voyons
-
2 voyons!
voyons!kom aan! -
3 voyons!
voyons!vida!no tak!podívejme sehleďme! -
4 voyons!
ну!, да ну же!; полноте́! vx.;\voyons!, qu'est-ce qui vous prend? — ну, так что с ва́ми?; mais non, \voyons!! — да нет, что вы!; allons \voyons!, dis-le nous a — ну [дава́й], скажи́-ка нам!; allons \voyons! — ну-ка, посмо́трим!un peu de silence, \voyons!! — дава́йте немно́го поти́ше!;
■ vpr. -
5 voyons !
( interjection)как (это) можно! | разве можно! | как же так! -
6 voyons
гл.1) канад. да блин! (междометие, используемое, когда не получается что-то сделать или что-то вспомнить), как его? (междометие, используемое, когда не получается что-то сделать или что-то вспомнить)2) воскл. усилительная, побудительная частица -
7 voyons!
гл.общ. да ну же!, как же так!, как можно!, ну, ну-ка, полноте -
8 voyons
vwajɔ̃ vbSee: -
9 Voyons ce que dit la loi.
Voyons ce que dit la loi.Podívejte se, co praví zákon! -
10 Voyons, lancez-vous donc!
Voyons, lancez-vous donc!No tak, odvažte se přece! -
11 voyons voir!
надо подумать, рассмотреть, изучить внимательно -
12 voyons lequel des deux arrivera le premier
гл.общ. посмотрим, который из двух придёт первымФранцузско-русский универсальный словарь > voyons lequel des deux arrivera le premier
-
13 voyons voir
-
14 ben voyons
разг.ага!, вот именно! ( выражает одобрение с определенной долей сомнения и даже негодования)- Je lui ai rendu service. - Ben, voyons! Un petit service, le dernier petit service qu'on puisse rendre! (D. Boulanger, Connaissez-vous Haronne?) — - Я оказал ему услугу! - Вот именно! Маленькую, самую что ни на есть малюсенькую!
-
15 mais voyons, tu n'es pas en sucre!
mais voyons, tu n'es pas en sucre!kom nou, je bent toch niet van suiker(goed)!Dictionnaire français-néerlandais > mais voyons, tu n'es pas en sucre!
-
16 Nous nous voyons beaucoup.
Nous nous voyons beaucoup.Často se navštěvujeme. -
17 ben voyons!
нареч.1) общ. ещё чего, как бы не так2) разг. где там! (отрицание чего либо с оттенком досады, сожаления) -
18 mais voyons
сущ.общ. что вы! неужели! -
19 nous nous voyons rarement
сущ.общ. мы редко видимсяФранцузско-русский универсальный словарь > nous nous voyons rarement
-
20 aber!
voyons!
См. также в других словарях:
Voyons — ● Voyons sert à exhorter quelqu un à agir ou à parler, ou bien à le rappeler à l ordre : Pressez vous, voyons, il faut partir … Encyclopédie Universelle
voyons — vo|yons [vwa jõ; frz., 1. Pers. Pl. von: voir, ↑Voyeur] (veraltet): wir wollen sehen!; nun! … Universal-Lexikon
voyons — 1 p.p. Prés. voir … French Morphology and Phonetics
voyons — vo|yons [vwa jõ] <fr. > wir wollen sehen!, nun! … Das große Fremdwörterbuch
ah, ça voyons — ah, ça vo|yons [a: sa vwa jõ] <fr. > nun, wir wollen sehen! … Das große Fremdwörterbuch
voir — Voyons voir . Ce pléonasme est absurde; le premier de ces deux mots suffit … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
voir — [ vwar ] v. <conjug. : 30> • XIIe veoir; vedeir 980; lat. videre I ♦ V. intr. (1080 vedeir) Percevoir les images des objets par le sens de la vue. C est « un postulat bien ancré, qu un nouveau né [...] “ça” ne voit pas » (F. Leboyer). Ne… … Encyclopédie Universelle
voir — (voir), je vois, tu vois, il voit, nous voyons, vous voyez, ils voient ; je voyais, nous voyions, vous voyiez ; je vis, nous vîmes ; je verrai ; je verrais ; vois, qu il voie, voyons, voyez ; que je voie, que nous voyions, que vous voyiez ; que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VOIR — v. a. ( Je vois, tu vois, il voit ; nous voyons, vous voyez, ils voient. Je voyais ; nous voyions, vous voyiez. Je vis. J ai vu. Je verrai. Je verrais. Voi ou vois, voyez. Que je voie ; que vous voyiez. Que je visse. Que j eusse vu. Voyant. )… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VOIR — v. tr. Percevoir l’image des objets par l’organe de la vue. Je vois un homme. Il craint d’être vu. Cela se voit de loin. Il ne voit pas les objets à deux pas de lui. Voir la lumière. On voit le jour au travers. Je l’ai vu de mes propres yeux. Se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
DISTANCE — Un homme qui connaît combien on compte de pas d un bout de sa maison à l autre, s imagine que la nature lui a enseigné tout d un coup cette distance, et qu il n a eu besoin que d un coup d oeil, comme lorsqu il a vu des couleurs. Il se… … Dictionnaire philosophique de Voltaire