Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

voyager+en+avion

  • 1 самолет

    БФРС > самолет

  • 2 par

    prép.
    1. (lieu) че́рез (+ A); по (+ D) se traduit par 1 seul;

    aller à Sotchi par Moscou — е́хать ipf. в Со́чи че́рез Москву́;

    passer par des épreuves — проходи́ть/ пройти́ че́рез испыта́ния; regarder (jeter qch.) par la fenêtre — смотре́ть/по= (выбра́сывать/вы́бросить что-л.) в окно́; sortir par la porte — выходи́ть/вы́йти в дверь; par le passage souterrain — по подзе́мн|ому перехо́ду, -ым перехо́дом; par cette route — по э́той доро́ге, э́той дорого́й; par le chemin le plus court — са́мым коро́тким путём; le bruit s'est répandu par tout le village — слух разошёлся по всей дере́вне; de par le monde — по све́ту; par monts et par vaux — по гора́м и дола́м; повсю́ду (partout); voyager par terre, par mer, par la voie aérienne — путеше́ствовать ipf. но су́ше <су́шей>i — но мо́рю <мо́рем>, по во́здуху <возду́шным путём>; tomber par terre — па́дать/упа́сть на зе́млю; être assis par terre — сиде́ть ipf. на земле́; passer par la poste — заходи́ть/зайти́ на по́чту;

    par ici здесь; сюда́;
    par-là там; туда́; par-ci, par-là и тут и там; всю́ду; со всех сторо́н; par en bas, par le bas внизу́; ни́зом; par en haut, par le haut по́верху; по ве́рхней доро́ге; par-devant спе́реди; впереди́; par-derrière сза́ди; позади́ 2. (temps) в (+ A), 1 seul;

    par beau temps (temps de brouillard, de pluie) — в хоро́шую (в тума́нную, в дождли́вую) пого́ду;

    il sort par tous les temps — он гуля́ет в любу́ю пого́ду; par le temps qui court — в на́ше <в ны́нешнее fam.> вре́мя; comme par le passé — как пре́жде, как в былы́е времена́ < дни>; par un matin de printemps [— как-то] весе́нним у́тром; par une nuit sans lune [— как-то] безлу́нной но́чью; par moments — времена́ми, и́зредка

    3. (manière) seul; по;

    avancer par groupes — продвига́ться ipf. вперёд гру́ппами;

    boire par petites gorgées — пить ipf. ма́ленькими глотка́ми; le vent souffle par rafales — ве́тер ду́ет поры́вами; procéder par ordre — де́йствовать ipf. по поря́дку; par ordre chronologique (alphabétique) — в хронологи́ческом (в алфави́тном) поря́дке;

    par cœur наизу́сть;
    par exemple наприме́р; par exception в ви́де исключе́ния; par trop... чересчу́р; par excellence преиму́щественно, по преиму́ществу 4. (moyen) seul; по; из; на; с; за;

    par tous les moyens — любы́ми сре́дствами, любы́м путём;

    par ses propres moyens — свои́ми сре́дствами <си́лами (forces)); par ce moyen — таки́м путём; с по́мощью э́того сре́дства; par la force — си́лой; par le fer et par le feu — огнём и мечо́м; voyager par le train (par avion) — путеше́ствовать ipf. по́ездом (самолётом); partir par le premier train — уезжа́ть/уе́хать [с] пе́рвым по́ездом; expédier une lettre par la poste (par avion) — отправля́ть/отпра́вить письмо́ по по́чте <авиапо́чтой>; répondre par retour du courrier — посыла́ть/посла́ть отве́т с обра́тной по́чтой; la porte est fermée par un verrou — дверь закры́та на засо́в; je l'ai appris par le journal — я узна́л э́то из газе́ты; répondre par oui ou par non (par le silence) — отвеча́ть/отве́тить да и́ли нет (молча́нием); appeler qn. par son nom — называ́ть/назва́ть кого́-л. по и́мени <по фами́лии>; ce mot se termine par un signe mou — э́то сло́во оканчи́вается на мя́гкий знак; multiplier (diviser) par trois — умножа́ть/умно́жить (дели́ть/раз=) на три; il faut le prendre par les sentiments — на́до возде́йствовать на его́ чу́вства; на́до бить на [его́] чу́вства; on ne sait pas par quel bout le prendre — не зна́ешь, с како́й стороны́ к нему́ подступи́ться; prendre par la taille (le bras) — брать/взять за та́лию (за́ руку); mener qn. par le bout du nez — вить ipf. верёвки из кого́-л.; tiré par les cheveux — притя́нуто за во́лосы

    5. (cause) из; по; ра́ди;

    par devoir — из чу́вства до́лга;

    par intérêt — ра́ди вы́годы; из коры́сти vx.; par avarice — из <по> ску́пости; par curiosité — из любопы́тства; par pitié — из жа́лости; par nécessité — по необходи́мости; par quel hasard? — каки́ми су́дьбами?;

    par hasard неча́янно, случа́йно;
    par bonheur (malheur) к сча́стью (с несча́стью); par miracle чу́дом; par accident случа́йно; par conséquent сле́довательно 6. (agent) seul; у + G; (écrivain) G seul; ( peintre) рабо́ты + G; or + G; че́рез + G;

    l'exploitation de l'homme par l'homme — эксплуата́ция, чело́века челове́ком;

    il a été fusillé par les nazis — он был расстре́лян наци́стами; la ville a,été détruite par les bombardements — го́род был разру́шен бомбардиро́вками;

    il a été soigné par un bon médecin — он лечи́лся у хоро́шего врача́, ∑ его́ лечи́л хоро́ший врач;

    faire faire un costume par son tailleur — шить/с= костю́м у своего́ портно́го; il a fait porter la lettre par son fils — он поручи́л сы́ну доста́вить письмо́; il ne fait rien par lui-même — он ничего́ не де́лает сам; ce fait par lui-même... — э́тот факт сам по себе́...; Guerre et Paix par Tolstoï «— Война́ и мир» Толсто́го; le portrait d'Erasme par Holbein — портре́т Эра́зма [Роттерда́мского] рабо́ты Гольбе́йна; je l'ai appris par mes voisins — я э́то узна́л от <че́рез> сосе́дей

    7. (distributif) в; на; по;
    seul;

    deux fois par semaine — два́жды в неде́лю;

    plusieurs fois par jour — по не́скольку раз в день < на день>; demander 10 francs par personne — тре́бовать/по= по де́сять фра́нков с челове́ка (на челове́ка>; heure par heure — час за ча́сом; dix mètres carrés par personne — по де́сять квадра́тных ме́тров на челове́ка; entrez deux par deux — входи́те по дво́е; s'en aller par [groupes de] deux — уходи́ть/ уйти́ [гру́ппами] по дво́е; acheter par caisses entières — закупа́ть/закупи́ть це́лыми я́щиками

    8. (avec commencer) с (+ G);

    par qui je commence? — с кого́ мне начина́ть;

    je commence par la fin. — начну́ с конца́; il commença par nous raconter son voyage — он на́чал с расска́за о свое́й пое́здке

    (avec finir)! seult.;

    «Tout finit par des chansons» — всё конча́ется пе́снями;

    cela se terminera par une catastrophe — э́то ко́нчится катастро́фой; il a fini par s'en aller — наконе́ц[-то] он ушёл; il termine par où il aurait dû commencer — он конча́ет тем, с чего́ до́лжен был бы нача́ть

    de par le roi — и́менем короля́;

    de par la loi — и́менем зако́на

    Dictionnaire français-russe de type actif > par

  • 3 billet

    m
    1. (lettre) запи́ска ◄о►; dim. запи́сочка ◄е►; письмецо́;

    un billet doux — любо́вная запи́ска;

    un billet de faire-part — извеще́ние, уведомле́ние

    2. (ticket) биле́т (dim. биле́тик);

    un billet de chemin de fer — железнодоро́жный биле́т;

    un billet de métro (d'avion) — биле́т на метро́ (на самолёт, авиабиле́т); un billet aller et retour — биле́т туда́ и обра́тно; un billet de quai — перро́нный биле́т; billet à tarif réduit — биле́т со ски́дкой, льго́тный биле́т; un voyageur sans billet — безбиле́тный пассажи́р, безбиле́тник fam., за́яц fam.; voyager sans billet — е́хать/по= без биле́та; е́хать за́йцем fam. ║ un billet de théâtre — театра́льный биле́т, биле́т в теа́тр; un billet d entrée — входно́й биле́т ║ un billet de loterie — лотере́йный биле́т ● prendre (ramasser) un billetde parterre — шлёпаться/шлёпнуться

    3. (attestation) свиде́тельство, ↓.спра́вка ◄о►;

    un billet de santé — свиде́тельство <спра́вка> о состоя́нии здоро́вья;

    un billet de confession — свиде́тельство об и́споведи; un billet de logement — о́рдер на расквартирова́ние <на посто́й vx.>

    4. (monnaie) бума́жные де́ньги ◄-'нег, -ам►;

    un billet de banque — креди́тный биле́т, ба́нковский биле́т, банкно́т [а]; бума́жные де́ньги:

    un billet de cent francs [— ба́нковский биле́т в] сто фра́нков

    5. (traite) ве́ксель ◄pl. -я►;

    un billet de commerce — ве́ксель;

    un billet à ordre — просто́й ве́ксель; ● je vous en donne (fiche) mon billet! — уверя́ю вас!, мо́жете мне пове́рить!, я вам э́то гара́нтирую neutre

    Dictionnaire français-russe de type actif > billet

  • 4 étape

    f
    1. (distance) перего́н, эта́п; перехо́д (à pied); перее́зд (en voiture, etc.); перелёт (en avion);

    parcourir une longue étape — соверша́ть/соверши́ть дли́нный <большо́й> перехо́д <перее́зд, перелёт>;

    voyager par petites étapes — путеше́ствовать ∫ с ча́стыми остано́вками <коро́ткими перее́здами> faire mille kilomètres en une seule étape — проезжа́ть ты́сячу киломе́тров в оди́н перее́зд, покрыва́ть /покры́ть <проезжа́ть/прое́хать, пролета́ть/пролете́ть> без остано́вок ты́сячу киломе́тров

    sport:

    gagner l'étape Bordeaux-Paris — выи́грывать/вы́играть го́нку <быть пе́рвым> на уча́стке <на эта́пе> Бордо́—Пари́ж;

    une course par étapes — многодне́вная го́нка

    2. (lieu où l'оп s'arrête) эта́п; стоя́нка ◄о►, остано́вка ◄о► (halte);

    arriver à l'étape — достига́ть/дости́гнуть ме́ста стоя́нки <остано́вки>;

    faire étape dans un petit village — де́лать/с= остано́вку в небольшо́м посёлке

    fig.:

    brûler les étapes — спеши́ть ipf.; гнать ipf., не остана́вливаясь, мча́ться ipf. на всех пара́х

    3. (moment) эта́п; о́чередь ◄G pl. -ей► f ;

    appliquer un plan en plusieurs étapes — осуществля́ть/ осуществи́ть план в неско́лько эта́пов;

    procéder par étapes — де́йствовать ipf. постепе́нно <после́довательно, в неско́лько приёмов>

    ║ ( phase) фа́за; пери́од; ста́дия;

    les étapes d'une maladie — ста́дии [разви́тия] боле́зни;

    les étapes d'une évolution — после́довательные эта́пы <ста́дии> разви́тия; les étapes de la vie — пери́оды жи́зни

    Dictionnaire français-russe de type actif > étape

См. также в других словарях:

  • avion — [ avjɔ̃ ] n. m. • 1875, n. pr., nom de l appareil inventé par Ader; « aéroplane militaire » 1913; a remplacé aéroplane; du lat. avis « oiseau » 1 ♦ Appareil de locomotion aérienne plus lourd que l air, muni d ailes et d un organe propulseur. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • voyager — [ vwajaʒe ] v. intr. <conjug. : 3> • 1385; de voyage 1 ♦ Faire un voyage. « Après sa démission [Cromwell] voyagea en France » (Voltaire). ⇒ 1. aller, se transporter. Voyager en première classe. Voyager de jour, de nuit. Voyager en train, à… …   Encyclopédie Universelle

  • avion-cargo — avion [ avjɔ̃ ] n. m. • 1875, n. pr., nom de l appareil inventé par Ader; « aéroplane militaire » 1913; a remplacé aéroplane; du lat. avis « oiseau » 1 ♦ Appareil de locomotion aérienne plus lourd que l air, muni d ailes et d un organe propulseur …   Encyclopédie Universelle

  • avion-citerne — avion [ avjɔ̃ ] n. m. • 1875, n. pr., nom de l appareil inventé par Ader; « aéroplane militaire » 1913; a remplacé aéroplane; du lat. avis « oiseau » 1 ♦ Appareil de locomotion aérienne plus lourd que l air, muni d ailes et d un organe propulseur …   Encyclopédie Universelle

  • avion-école — avion [ avjɔ̃ ] n. m. • 1875, n. pr., nom de l appareil inventé par Ader; « aéroplane militaire » 1913; a remplacé aéroplane; du lat. avis « oiseau » 1 ♦ Appareil de locomotion aérienne plus lourd que l air, muni d ailes et d un organe propulseur …   Encyclopédie Universelle

  • Voyager (jeu vidéo) — Voyager Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Voyager peut désigner : Les sondes Voyager 1 et Voyager 2 du programme Voyager, lancées en 1977 ; Le jeu d arcade Voyager, sorti en… …   Wikipédia en Français

  • Avion Civil — Les avions civils sont apparus après la Première Guerre mondiale, pour le transport du courrier puis des voyageurs dans le cadre de l aviation civile. Le développement de l aviation civile a eu lieu après la Seconde Guerre mondiale, puis surtout… …   Wikipédia en Français

  • Avion bipoutre — de Havilland Sea Vixen Un avion bipoutre est un avion dont les gouvernes de queue ne sont pas installées sur le fuselage, mais rattachées aux ailes par un double longeron. Cette configuration a été adoptée dans les cas suivants : Porte de… …   Wikipédia en Français

  • Voyager Golden Record — Le Voyager Golden Record …   Wikipédia en Français

  • Voyager — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Voyager peut désigner : Les sondes Voyager 1 et Voyager 2 du programme Voyager, lancées en 1977 ; Le jeu d arcade Voyager, sorti en 1981 ;… …   Wikipédia en Français

  • VOYAGER — v. intr. Faire un voyage, se déplacer selon un itinéraire d’une certaine longueur à destination d’une autre ville, d’un autre pays. Il a bien voyagé, il a bien vu du pays. Voyager par toute l’Europe. Voyager en Italie, en Grèce, en Asie. Il a… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»