-
41 ¡cuidado, esta sopa quema!
¡cuidado, esta sopa quema!Vorsicht, diese Suppe ist heiß! -
42 ¡cuidado, que estas paredes oyen!
¡cuidado, que estas paredes oyen!Vorsicht, diese Wände haben Ohren!Diccionario Español-Alemán > ¡cuidado, que estas paredes oyen!
-
43 ¡hay moros en la costa!
¡hay moros en la costa!(figurativo) Vorsicht! -
44 ¡manéjese con cuidado!
¡manéjese con cuidado!'Vorsicht! Zerbrechlich!' -
45 ¡ojo!
¡ojo!Vorsicht! -
46 atención
spa prudencia (f), cuidado (m), atención (f)deu Vorsicht (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > atención
-
47 cuidado
spa prudencia (f), cuidado (m), atención (f)deu Vorsicht (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > cuidado
-
48 prudencia
spa prudencia (f), cuidado (m), atención (f)deu Vorsicht (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > prudencia
-
49 vigilancia, atención
spa vigilancia (f), atención (f)deu Wachsamkeit (f), Vorsicht (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > vigilancia, atención
-
50 A más moros, más ganancia
Viel Feind’, viel Ehr’.Je mehr Feind, je mehr Ehr.A mayor riesgo, mayor cautela.Je mehr Gefahr, je mehr Vorsicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A más moros, más ganancia
-
51 Confianza sin tasa, empobrecerá tu casa
Vertrauen ist gut, Vorsicht ist besser.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Confianza sin tasa, empobrecerá tu casa
-
52 La desconfianza cría canas
Das Misstrauen macht graue Haare.Das Misstrauen lässt vorzeitig altern.Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La desconfianza cría canas
-
53 Más vale prevenir que curar
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Más vale prevenir que tener que remediar.Vorbeugen ist besser als heilen.Vorsicht ist besser als Nachsicht.Besser vorbedacht als nachgedacht.Der kluge Mann baut vor.Einen Schaden verhüten ist besser als ihn heilen.Vorbeugen ist besser als heilen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale prevenir que curar
-
54 Más vale prevenir que lamentar
Spare in der Zeit, so hast du in der Not.Der kluge Mann baut vor.Vorsicht ist besser als Nachsicht.Vorbeugen ist besser als klagen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale prevenir que lamentar
-
55 Más vale un por si acaso que un quién pensara
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Más vale un por si acaso que un válgame Dios.Vorgetan und nachbedacht hat manchen in groß Leid gebracht.Vorsicht ist besser als Nachsicht.Vorbeugen ist besser als heilen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale un por si acaso que un quién pensara
-
56 Si da el cántaro en la piedra, o la piedra en el cántaro, mal para el cántaro
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Si da la piedra en el cántaro o el cántaro en la piedra, mal para el cántaro.Wenn der Stein auf den Krug fällt oder der Krug auf den Stein, ist es schlecht für den Krug.Wenn der Krug gegen den Stein oder der Stein gegen den Krug schlägt, immer ist es schlimm für den Krug.Vor dem Stärkeren ist immer Vorsicht geboten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Si da el cántaro en la piedra, o la piedra en el cántaro, mal para el cántaro
См. также в других словарях:
Vorsicht — Vorsicht … Deutsch Wörterbuch
Vorsicht — ist die Mutter der Porzellankiste: große Sicherheitsvorkehrungen, die übertrieben und unnütz erscheinen, sind einem späteren Schaden vorzuziehen. Gern gebraucht der Überängstliche diese Wendung, wenn man seine Maßnahmen und Vorschriften belächelt … Das Wörterbuch der Idiome
Vorsicht — und Mißtrauen sind gute Dinge, nur sind auch ihnen gegenüber Vorsicht und Mißtrauen nötig. «Christian Morgenstern» * Der bessere Teil der Tapferkeit ist Vorsicht. «Shakespeare, König Heinrich IV.» Es bleibt der Dummheit überlassen, ein heißes… … Zitate - Herkunft und Themen
Vorsicht — (f) eng caution, care Wachsamkeit (f), Vorsicht (f) eng vigilance, alertness … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Vorsicht — Vorsicht, 1) (Vorsichtigkeit), s. Bedachtsamkeit; 2) so v.w. Vorsehung Gottes … Pierer's Universal-Lexikon
Vorsicht — Vorsicht, vorsichtig ↑ sehen … Das Herkunftswörterbuch
Vorsicht! — [Redensart] Auch: • Aufpassen! Bsp.: • Du solltest besser aufpassen. Der Vorarbeiter hat die Anweisung, jeden zu feuern, der beim Zuspätkommen erwischt wird … Deutsch Wörterbuch
Vorsicht — 1. Besser furchtsame Vorsicht, als thümbküne Vermessenheit. – Froschm., Liiib; Gaal, 1642. Böhm.: Lepší: varujse! nežli: nebojse! (Haug.) 2. Besser Vorsicht als Nachsicht. Lat.: Prodest cautela plus quam postrema querela. (Reuterdahl, 768.)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vorsicht — Augenmerk; Vigilanz; Achtsamkeit; Achtung; Wachsamkeit; Aufmerksamkeit; Bedachtsamkeit; Besonnenheit; Behutsamkeit; Bedacht * * * Vor|sicht [ fo:ɐ̯zɪçt], die; &L … Universal-Lexikon
Vorsicht — Vo̲r·sicht die; nur Sg; 1 ein Verhalten, bei dem man sehr darauf achtet, dass kein Unfall und kein Schaden entsteht <größte, äußerste Vorsicht; Vorsicht üben, Vorsicht walten lassen; zur Vorsicht mahnen; etwas mit der gebotenen, nötigen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Vorsicht — die Vorsicht (Grundstufe) aufmerksames Verhalten, um eine Gefahr zu vermeiden Synonyme: Vorsichtigkeit, Achtung, Achtsamkeit (geh.) Beispiele: Er hat mir zur Vorsicht bei Krediten geraten. Vorsicht, Hochspannung! In dieser Situation ist Vorsicht… … Extremes Deutsch