-
21 superiority
noun* * *[-'o-]noun die Überlegenheit* * *su·peri·or·ity[su:ˌpɪəriˈɒrəti, AM səˌpɪriˈɔ:rət̬i]n no plto demonstrate one's \superiority seine Überlegenheit zeigen* * *[sʊ"pIərI'ɒrItɪ]n3) (in rank) höhere Stellung, höherer Rang4) (in numbers etc) Überlegenheit f* * *1. Erhabenheit f (to, over über akk)to, over über akk;3. Vorrecht n, -rang m, -zug m4. Überheblichkeit f:* * *nounÜberlegenheit, die (to über + Akk.); (of goods) besondere Qualität* * *n.Überlegenheit f.Übermacht f. -
22 surrender
1. noun1) (submitting to enemy) Kapitulation, die2) (giving up possession) Aufgabe, die; (of insurance policy) Rückkauf, der; (of firearms) Abgabe, die2. intransitive verb 3. transitive verb(give up possession of) aufgeben; preisgeben [Freiheit, Privileg]; niederlegen [Amt]; abgeben, aushändigen [Wertgegenstände]4. reflexive verbsich hingeben (to + Dat.)* * *[sə'rendə] 1. verb1) (to yield: The general refused to surrender to the enemy; We shall never surrender!) sich ergeben2) (to give up or abandon: He surrendered his claim to the throne; You must surrender your old passport when applying for a new one.) auf..., abgeben2. noun* * *sur·ren·der[sərˈendəʳ, AM səˈrendɚ]I. vi1. MIL aufgeben, kapitulierento \surrender to temptation der Versuchung erliegen1. (give)▪ to \surrender sth [to sb] [jdm] etw übergeben [o aushändigen]to \surrender a claim auf einen Anspruch verzichtento \surrender a policy FIN eine Versicherungspolice [o ÖSTERR Versicherungspolizze] zum Rückkauf bringento \surrender a territory ein Gebiet abtretento \surrender weapons Waffen abgeben2. (abandon)he \surrendered himself to fate er ergab sich seinem Schicksalno \surrender! Kapitulieren kommt nicht infrage!unconditional \surrender bedingungslose Kapitulation* * *[sə'rendə(r)]1. visich ergeben ( to +dat); (to police) sich stellen ( to +dat)2. vt (MIL)übergeben; firearms also, control, power, title, lead abgeben; goods, suspect ausliefern; insurance policy einlösen; lease kündigen; claim, right, hope aufgeben3. vrto surrender oneself to sth — sich einer Sache (dat) hingeben; to fate sich in etw (acc) ergeben
4. n1) (MIL: capitulation) Kapitulation f (to vor +dat)2) (= handing over) Übergabe f (to an +acc); (of control, power, title, lead) Abgabe f; (of suspect) Auslieferung f, Aushändigung f (to an +acc); (of insurance policy) Einlösen nt; (of lease) Kündigung f; (of claim, right, hope) Aufgabe f, Preisgabe fsurrender value (Insur) — Rückgabe- or Rückkaufswert m
* * *surrender [səˈrendə(r)]A v/tto dat):surrender o.s. (to) fig → B 2surrender hopes die Hoffnung aufgeben;surrender an insurance policy WIRTSCH eine Versicherungspolice zum Rückkauf bringen4. JURa) ein Recht aufgebenb) eine Sache herausgebenc) einen Verbrecher ausliefern1. MIL und fig sich ergeben (dat), kapitulieren, die Waffen strecken (vor dat)surrender to the inevitable sich ins Unvermeidliche fügen oder schicken3. sich dem Gericht, der Polizei stellenC s1. Übergabe f, Auslieferung f, -händigung f2. MIL Übergabe f, Kapitulation f4. Hingabe f5. Aufgabe f einer Versicherung:surrender value Rückkaufswert m6. JURa) Aufgabe f (eines Rechtes etc)b) Herausgabe f (einer Sache)c) Auslieferung f (eines Verbrechers)* * *1. noun1) (submitting to enemy) Kapitulation, die2) (giving up possession) Aufgabe, die; (of insurance policy) Rückkauf, der; (of firearms) Abgabe, die2. intransitive verb 3. transitive verb(give up possession of) aufgeben; preisgeben [Freiheit, Privileg]; niederlegen [Amt]; abgeben, aushändigen [Wertgegenstände]4. reflexive verbsich hingeben (to + Dat.)* * *n.Kapitulation f. v.aufgeben v.sich gefangen nehmen (gefangennehmen (•alt.Rechtschreibung•)) lassen ausdr. -
23 woman
noun, pl. women1) Frau, diea woman's work is never done — eine Frau hat immer etwas zu tun
women's page — Frauenseite, die
women's [toilet] — Damen[toilette], die
the other woman — die Geliebte
2) attrib. (female) weiblichwoman friend — Freundin, die
woman doctor — Ärztin, die
a woman driver — eine Frau am Steuer
3) no pl.[the] woman — (an average woman) die Frau
* * *['wumən]plural - women; noun1) (an adult human female: His sisters are both grown women now; ( also adjective) a woman doctor; women doctors.) die Frau, weiblich, Frauen...2) (a female domestic daily helper: We have a woman who comes in to do the cleaning.) die Putzfrau•- academic.ru/114665/-woman">-woman- womanhood
- womankind
- womenkind
- womanly
- womanliness
- womenfolk* * *wom·anI. n<pl women>[ˈwʊmən, pl wɪmɪn]I feel a new \woman ich fühle mich wie neugeboren\woman to \woman von Frau zu Frau\woman's talk Frauengespräche plto be a \woman of one's word eine Frau sein, die Wort hälta \woman of the world eine Frau von Weltto be one's own \woman eine selbstständige Frau seinthe other \woman die Geliebte4.▶ hell knows no fury like a \woman scorned ( saying) die Hölle [selbst] kennt nicht solche Wut wie eine zurückgewiesene Frau▶ it's a \woman's privilege [to change her mind] ( saying) es ist das Vorrecht einer Frau [ihre Meinung zu ändern]II. n[ˈwʊmən]modifier weiblich\woman candidate Kandidatin f\woman doctor Ärztin fa \woman driver eine Frau am Steuer\woman police officer Polizistin f\woman president Präsidentin f* * *['wʊmən]1. n pl womenFrau f, Frauenzimmer nt (pej hum); (= domestic help) (Haushalts)hilfe f; (inf) (= girlfriend) Mädchen nt; (= mistress) Geliebte f, Weib nt (pej)man that is made of woman (Rel) — der Mensch, vom Weib geboren
cleaning woman — Putzfrau f, Reinmachefrau f
woman is a mysterious creature —
where's my supper, woman! — Weib, wo ist das Essen!
to run after women — den Frauen nachrennen
women's talk — Gespräche pl von Frau zu Frau
See:→ old woman2. adj attrwoman doctor — Ärztin f
woman lawyer — Anwältin f
woman driver — Frau f am Steuer
* * *woman [ˈwʊmən]A pl women [ˈwımın] s1. Frau:woman of the world Frau von Welt;just like a woman! typisch Frau!;there’s a woman in it da steckt bestimmt eine Frau dahinter2. a) Hausangestellte fb) Zofe fborn of woman vom Weibe geboren (sterblich);woman’s reason weibliche Logik;woman’s wit weibliche Intuition oder Findigkeithe appealed to the woman in her er appellierte an die Frau in ihr5. umga) (Ehe)Frau fb) Freundin fc) Geliebte fB v/t Frauen in einem Betrieb etc einstellenC adja) Frauen…:b) (vor sg) weiblich:woman doctor Ärztin f;woman police (als pl konstruiert) weibliche Polizei;woman student Studentin f* * *noun, pl. women1) Frau, diewomen's page — Frauenseite, die
women's [toilet] — Damen[toilette], die
2) attrib. (female) weiblichwoman friend — Freundin, die
woman doctor — Ärztin, die
3) no pl.[the] woman — (an average woman) die Frau
* * *n.(§ pl.: women)= Frau -en f. -
24 crown privilege
crown ˈprivi·legen Vorrecht der Krone oder Regierung, die Vorlage von Urkunden vor Gericht abzulehnen -
25 executive privilege
ex·ecu·tive ˈprivi·lege -
26 royal prerogative
roy·al pre·ˈroga·tiven BRIT königliches Vorrecht -
27 royal prerogative
roy·al pre·'roga·tive n( Brit) königliches Vorrecht -
28 woman
I feel a new \woman ich fühle mich wie neugeboren;\woman to \woman von Frau zu Frau;a \woman of letters ( scholar) eine Gelehrte;( author) eine Literatin [o Schriftstellerin];\woman's talk Frauengespräche ntpl;to be a \woman of one's word eine Frau sein, die Wort hält;a \woman of the world eine Frau von Welt;to be one's own \woman eine selbständige Frau seinthe other \woman die GeliebtePHRASES:hell knows no fury like a \woman scorned (knows no fury like a \woman scorned) die Hölle [selbst] kennt nicht solche Wut wie eine zurückgewiesene Frau;it's a \woman's privilege [to change her mind] ([to change her mind]) es ist das Vorrecht einer Frau [ihre Meinung zu ändern];a \woman's work is never done ( is never done) Frauenhände ruhen nie ( geh) n [ʼwʊmən] modifier weiblich;\woman candidate Kandidatin f;\woman doctor Ärztin f;a \woman driver eine Frau am Steuer;\woman police officer Polizistin f;\woman president Präsidentin f -
29 claim secured by a general right of preference
claim secured by a general right of preference (BE) LAW durch ein allgemeines Vorrecht gesicherte Forderung f (nicht in Deutschland)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > claim secured by a general right of preference
-
30 general right of preference attaching to a debt
general right of preference attaching to a debt LAW allgemeines Vorrecht n für eine Forderung (nicht in Deutschland)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > general right of preference attaching to a debt
-
31 management prerogative
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > management prerogative
-
32 managerial prerogative
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > managerial prerogative
-
33 preferential right
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > preferential right
-
34 prerogative
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > prerogative
-
35 priority
priority1 adj GEN vorrangig priority2 1. GEN Hauptziel n, Priorität f (goal, target); Vorrang m, Vorzug m (precedence); Rangfolge f (order of preference); Dringlichkeit f (urgency); 2. PAT Vorrang m, Vorrecht n • give priority to sth GEN etw. Priorität verleihen -
36 right to manage
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > right to manage
-
37 x-pri
-
38 franchise
• Konzession; Vorrecht; Zollfreiheit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Vorrecht — Vorrecht, 1) die Befugniß etwas früher zu thun, als ein Anderer; 2) ein Recht, welches man vor Anderen voraus hat, bes. wenn es sich auf äußeren Stand u. Würde gründet; 3) so v.w. Privilegium 2) u. 3) … Pierer's Universal-Lexikon
Vorrecht — Vorrecht, s. Privilegium und Priorität … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Vorrecht — ↑Monopol, ↑Priorität, ↑Privileg … Das große Fremdwörterbuch
Vorrecht — Dieser Artikel behandelt den Begriff Privileg im Sinne von Vorrecht; für die Eigenmarke des Unternehmens Quelle GmbH siehe Privileg (Handelsmarke). Titelblatt der Zayde Marie de LaFayettes, Erstausgabe 1670, mit königlichem Privileg Ein Privileg… … Deutsch Wikipedia
Vorrecht — Alleinverkaufsrecht; Privileg * * * Vor|recht [ fo:ɐ̯rɛçt], das; [e]s, e: besonderes Recht, das jmd. (im Gegensatz zu den meisten anderen) genießt: Vorrechte genießen; er machte von seinem Vorrecht, kostenlos zu reisen, reichlich Gebrauch. Syn.:… … Universal-Lexikon
Vorrecht — Vo̲r·recht das; ein besonderes Recht, das nur wenige haben ≈ Privileg <ein Vorrecht genießen; jemandem ein Vorrecht einräumen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Vorrecht — das Vorrecht, e (Aufbaustufe) besonderes Recht, das jmdm. gewährt wurde Synonyme: Vorzug, Privileg (geh.) Beispiel: Sie haben freiwillig auf ihre Vorrechte verzichtet. Kollokation: ein Vorrecht in Anspruch nehmen … Extremes Deutsch
Vorrecht — Erstrecht, Sonderrecht, Vergünstigung, Vorzug, Vorzugsrecht; (bildungsspr.): Privileg; (veraltet): Prärogativ, Privilegium; (Wirtsch.): Präferenz. * * * Vorrecht,das:Privileg·Sonderrecht·Vergünstigung·Priorität;Privilegium(veraltet)+Freiheit;auch⇨… … Das Wörterbuch der Synonyme
Vorrecht — Der größte Feind des Rechts ist das Vorrecht. «Marie von Ebner Eschenbach» Wer Vorrechte genießt, kann leicht für die Rechte anderer streiten. «Peter Tille» … Zitate - Herkunft und Themen
Vorrecht, das — Das Vorrêcht, des es, plur. die e. 1. Dasjenige Recht, nach welchem man befugt ist, etwas eher als ein anderer zu thun, das Befugniß, etwas vor dem andern zu thun. Wer befugt ist, in einem Jagdbezirke eher als andere zu jagen, oder wer in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Vorrecht — Vor|recht … Die deutsche Rechtschreibung