Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

von+eine

  • 1 Umtausch m [von Geld einer bestimmten Währung in eine andere]

    обмяна {ж} [на валута]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Umtausch m [von Geld einer bestimmten Währung in eine andere]

  • 2 trennen

    trénnen sw.V. hb tr.V. 1. деля, разделям; 2. отделям (von jmdm./etw. (Dat) от някого, нещо); 3. разплитам (плетка); разпарям (дреха); sich trennen 1. разделям се; 2. отделям се (von jmdm./etw. (Dat) от някого, нещо); напускам, изоставям; eine Woche trennt mich vom Urlaub една седмица ме дели от отпуската; ein Wort in Silben trennen разделям дума на срички; eine telefonische Verbindung trennen прекъсвам телефонна връзка; eine Naht trennen разпарям шев; hier trennen sich unsere Wege тук пътищата ни се разделят; die Mannschaften trennten sich unentschieden отборите се разделиха с равен резултат.
    * * *
    tr отделям, разделям, разлъчвам; ein Wort in Silben = разделям дума на срички; e-e Naht = разпарям шев; e-e Ehe = разтрогвам брак.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > trennen

  • 3 geburt

    Gebúrt f, -en 1. раждане (auch übertr); 2. рождение, произход; 3. плод, рожба; Eine schwere Geburt Тежко раждане; umg Etw. ist eine schwere Geburt Нещо става много трудно и мъчително; bei seiner Geburt при неговото раждане; von Geburt an от рождение; er ist Deutscher von Geburt той е немец по произход.
    * * *
    die, еn 1. раждане; 2. рождение; von hoher = от знатен род; 3. noem рожба.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > geburt

  • 4 weisen

    weisen (wies, gewiesen) unr.V. hb tr.V. 1. посочвам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо); 2. изпъждам, прогонвам (jmdn. von/aus etw. (Dat) някого от нещо); 3. отричам, отхвърлям (etw. (Akk) von sich нещо); hb itr.V. соча, показвам; jmdm. den Weg weisen посочвам някому пътя; den Schüler von der Schule weisen изгонвам ученик от училище; eine Vermutung von sich weisen отхвърлям предположение; mit dem Finger auf jmdn. weisen соча с пръст някого.
    * * *
    * (ie, ie) tr посочвам, показвам; аn a = насочвам към нкг; von der Hand, von sich = отблъсквам; aus etw = изгонвам отнякъде; zur Rube = подканям към тишина; itr соча; auf a = соча на нщ, нкг.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > weisen

  • 5 auf

    auf I. präp (Dat), (Akk) 1. на, върху, по ((Dat) пространствено значение, покой); 2. на, върху, по ((Akk) пространствено значение, движение); 3. на, в ((Dat) пространствено значение, местонахождение в сградата на институция); 4. на, в ((Akk) пространствено значение, движение към сградата на институция); 5. на ((Dat) местонахождение при събиране на хора; пребиваване); 6. на ((Akk) движение, отиване на събиране); 7. на, към, по ((Akk) движение отдолу нагоре; в посока към); 8. на ((Akk) пространствена дистанция); 9. за ((Akk) временна дистанция, период); 10. за ((Akk) последователност във времето); 11. in: auf etw. (Akk) ( genau) точно до, точно на; 12. на ((Akk) за начин); 13. по, поради ((Akk), за причина); 14. на ((Akk) за съотношение); 15. (във фразеологични словосъчетания); 16. (при Superlativ): aufs Herzlichste най-сърдечно; 17. като рекция на глаголи и съществителни; auf dem Tisch liegen намира се на, върху масата; den Brief auf den Tisch legen поставям писмото на масата; auf der Post/ auf der Bank sein намирам се в пощата, в банката; auf die Post/ auf die Bank gehen отивам в пощата, в банката; auf einer Party sein на парти съм; auf der Fahrt nach Berlin на път за Берлин; auf eine Party gehen отивам на парти; auf eine Leiter steigen качвам се по стълбата; auf den Berg klettern катеря се към върха; etw. ist auf einige Kilometer zu hören нещо се чува на километри; auf einige Tage verreisen заминавам за няколко дни; von heute auf morgen от днес за утре; das stimmt auf den Pfennig genau вярно е, точно е до пфениг; auf die Stunde genau точно на часа; auf einen Schluck на една глътка; auf diese Art und Weise по този начин; auf Befehl по заповед; auf Wunsch des Kunden по желание на клиента; soviel auf den Mann по толкова на човек; auf der Hut sein нащрек съм; auf seine Kosten kommen трудът ми не е напразен; auf der Hand liegen явно е, очевидно е; aufs Beste най-добре; auf etw. (Akk) hoffen надявам се на нещо. II. adv 1. (при подкана за отваряне); 2. (за будно състояние, станал човек); 3. (в комбинации): auf und ab нагоре-надолу; Mund auf! отвори устата!; Er ist schon auf Той вече е буден, станал е; Ich bin noch auf още не съм легнал; auf und nieder нагоре-надолу; umg auf und davon избягвам, офейквам, дим да ме няма; von klein auf от малък. III. konj in: auf dass за да. IV. auf- продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения: 1. отваряне, срв. aufblättern, aufmachen, aufschneiden...; 2. внезапно начало на действие, срв. aufblitzen, aufflammen, aufschreien...; 3. допиране отгоре, слагане върху нещо, срв. aufkleben, aufnähen, aufdrücken...; 4. движение нагоре, срв. auffliegen, aufspringen, aufwirbeln...; 5. извършване на действието докрай, срв. aufessen, aufrauchen...; 6. повторно извършване на действието, възстановяване, срв. aufwärmen, aufbacken, aufpolstern...; 7. пренасяне в ново състояние, срв. aufmuntern, auffrischen, aufweichen...
    * * *
    рrр А, D на, върху; = der Schule, der Universitдt sein ученик, студент съм; e-m KongreЯ, e-г Versammlung sein на конгрес, на събрание съм; = die Post, = sein Zimmer gehen отивам на пощата, в стаята си; = zehn Meter Entfernung на десет метра разстояние

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auf

  • 6 halten

    hálten (hielt, gehalten) unr.V. hb tr.V. 1. държа (в ръце); 2. поддържам; 3. задържам; 4. държа на, удържам (обещание); 5. държа, отглеждам (домашни животни); 6. смятам, считам, вземам (jmdn. für etw. (Akk) някого за нещо); sn itr.V. спирам; sich halten 1. придържам се (an etw. (Akk) към нещо); 2. запазвам се, изтрайвам; 3. считам себе си (für etw. (Akk) за нещо); etw. (Akk) in der Hand halten държа нещо в ръка; die Hand vor dem/an den Mund halten слагам ръка пред устата си; eine Festung halten удържам крепостта (при сражение); eine Rede halten произнасям реч; Diät halten пазя диета; nach etw. Ausschau halten гледам за нещо; Schritt halten вървя в крак; jmdn. bei Laune halten поддържам нечие добро настроение; es hielt ihn nicht länger zu Hause не го сдържаше повече вкъщи; jmdn. für mutig halten смятам някого за смел; Jmdn. auf dem Laufenden halten Държа някого в течение; nicht viel von jmdm. halten нямам високо мнение за някого; große Stücke auf jmdn. halten имам високо мнение за някого; zu jmdm. halten държа на някого, на страната на някого съм; sich links halten държа (придържам се към) лявата страна (при шофиране); wird sich das Wetter halten? ще се задържи ли времето?
    * * *
    * (ie, а) tr държа, спазвам; die Hand vor den Mund = покривам устата с ръка; etw in die Hohe дигам нщ нависоко; e-e Zeitung абониран съм за вестник; e-n fьr etw = считам, вземам нкг за; viel von e-m = имам високо мнение за нкг; mit e-m Schritt = вървя в крак с нкг; e-n zum besten = излъгвам нкг (на шега); itr 1. auf А = държа на нщ (точност и пр); 2. zu e-m = държа с нкг; държа страната на нкг; 3. еs hielt nicht schwer... не беше трудно...; 4. спирам се r 1. държа се (за, на); = Sie sich immer links дръжте все лявата страна; 2. запазва се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > halten

  • 7 Lawine

    Lawíne f, -n лавина; eine Lawine geht nieder, ab пуска се лавина; eine Lawine auslösen предизвиквам лавина; eine Lawine von Zeitschriften лавина от списания; eine Lawine lostreten предизвиквам верижна реакция от събития.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Lawine

  • 8 jung

    jung (jünger, jüngst) adj 1. млад; 2. пресен, свеж; eine junge Ehe скоро сключен брак; eine junge Firma скоро учредена фирма; die jüngsten Nachrichten последните новини; ich sah ihn jüngst видях го неотдавна; junge Hunde sehen niedlich aus малките кученца са миловидни; meine jüngere Schwester по-младата ми сестра; junger Wein berauscht schnell младото вино опива бързо; junges Gemüse 1) пресен зеленчук; 2) младите (хора); so eine Party ist etwas für junges Gemüse такова събиране е нещо за младите хора; jung gefreit, hat niemand gereut който се жени млад, не съжалява; jung gewohnt, alt getan както си свикнал на младини, така ще правиш и на старини; mein Jüngster най-малкият ми син; Rel der Jüngste Tag второто пришествие; Rel das Jüngste Gericht страшният съд.
    * * *
    a млад; von auf от младини; = und alt стари и млади.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jung

  • 9 lehre

    Léhre I. f, -n 1. професионално обучение; 2. поука, урок; 3. учение (философско, религиозно), теория, доктрина; eine Lehre als Schreiner machen уча за мебелист; eine Lehre aus etw. (Dat) ziehen извличам поука от нещо; jmdm. eine Lehre erteilen давам някому урок. II. f, -n Tech калибър, шаблон.
    * * *
    die, -n 1. (von) учение (за); поука; обучение; bei e-m in die = gehen уча от нкг; чиракувам при нкг, e-n Jungen in die = geben давам момче да учи занаят; II. тех калибър (измервателен инструмент).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lehre

  • 10 traube

    Traube f, -n 1. Bot грозд; 2. грозд, чепка грозде, грозде; 3. гроздовидно съцветие; eine Traube Bananen грозд банани; kernlose Trauben грозде без семки; eine Traube von Menschen група хора; jmdm. hängen die Trauben zu hoch/jmdm. sind die Trauben zu sauer "гроздето е кисело", казала лисицата.
    * * *
    die, -n 1. грозд (вид съцветие), кичур; eine = Вananen кичур банани; 2. pl грозде.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > traube

  • 11 minder

    mínder ( Komp von wenig) adj 1. по-малък; 2. по-долен, второстепенен; adv по-малко; von minderer Qualität от (по-)лошо качество; eine Frage von minderer Bedeutung въпрос с неголямо значение, по-маловажен въпрос; Das ist nicht minder wichtig als anderes Това не е по-малко важно от другото (от другите неща).
    * * *
    (komp oт wenig) av num по-малко, a по-малък;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > minder

  • 12 aufrollen

    auf|rollen sw.V. hb tr.V. 1. развивам (нещо навито на руло); 2. навивам (auf etw. (Akk) на нещо); 3. разглеждам (въпрос, тема); реконструирам в логична последователност; eine Landkarte aufrollen развивам, разгръщам географска карта; eine Frage aufrollen разглеждам обстойно въпрос; Sp das Feld von hinten aufrollen атакувам от задни позиции и изпреварвам.
    * * *
    tr 1. разгъвам (свитък); прен (e-e Frage, ein Thema) повдигам (въпрос); разглеждам (тема); 2. свивам, навивам; запретвам (ръкави);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufrollen

  • 13 liste

    Líste f, -n 1. списък, ведомост; 2. листа (изборна, с кандидатите); eine Liste machen, erstellen, anlegen, führen правя, съставям, прилагам, водя списък; etw. (Akk) in die Liste aufnehmen, von der Liste streichen включвам нещо в списъка, зачерквам от списъка; sich in eine Liste eintragen записвам се в списък; Auf die schwarze Liste kommen Попадам в черния списък.
    * * *
    die, -n списък; листа.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > liste

  • 14 partie

    Partie f, -n 1. част, дял; 2. партия (игра); 3. Mus партия, роля; 4. Wirtsch партида; 5. umg партия (за женитба); Die untere Partie des Gesichts Долната част на лицето; eine Partie Schach, Bridge spielen играя партия шах, бридж; umg eine gute Partie sein добра партия за женитба съм.
    * * *
    die,... i/en F 1. екскурзия, излет; гов ich birl mit von der и аз (ще) участвувам; 2. шахм, сп, муз партия.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > partie

  • 15 schief

    schief adj 1. наведен, наклонен; крив, изкривен; 2. погрешен, неправилен; изкривен (представяне на нещата); eine schiefe Mauer наклонен зид; eine schiefe Nase крив, неправилен нос; das Bild hängt schief an der Wand картината виси накриво на стената; ein schiefes Bild von etw. (Dat) haben имам погрешно впечатление от нещо, имам погрешна представа за нещо; jmdn. schief ansehen гледам някого накриво.
    * * *
    a 1. крив; 2. кос, наклонен, наведен; 3. фалшив, неправилен; <> ein =es Gesicht machen, ziehen правя кисела физиономия; etw geht = нщ не върви.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schief

  • 16 schlacht

    Schlacht f, -en битка; сражение (auch übertr); eine blutige, entscheidende Schlacht кървава, решителна битка; die Schlacht von Waterloo битката при Ватерло; eine Schlacht um Konzertkarten битка, бой за билети за концерт.
    * * *
    die, -en битка, сражение;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schlacht

  • 17 stange

    Stánge f, -n 1. прът, пръчка; 2. металическа пръчка, щанга; 3. стълба; umg ein Anzug von der Stange готов костюм, конфекция; umg das kostet eine Stange Geld това струва много пари; umg jmdm. die Stange halten поддържам някого, вземам страната на някого; umg bei der Stange bleiben държа на мнението си; издържам докрай.
    * * *
    die, -n прът, върлина; e-m die = halten помагам, вземам страната на нкг: das kostet eine = Gold това струва сума пари.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stange

  • 18 stunde

    Stúnde f, -n 1. час, учебен час; 2. момент; eine Stunde entfernt на един час разстояние (път); eine gute ( starke) Stunde повече от час; zu früher Stunde рано (сутринта); zu guter Stunde навреме, в добър момент; zu jeder Stunde по всяко време, винаги; von der Stunde an (ab) отсега нататък, от този момент; bis zur Stunde до този момент; in der Stunde der Entscheidung в решителния (решаващия) момент; zeit und Stunde warten nicht времето не чака; Stunden geben давам уроци.
    * * *
    die, -а 1. час; e-e gute, starke = повече от час; 2. урок (от един час).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stunde

  • 19 abschließen

    áb|schließen unr.V. hb tr.V. 1. заключвам; затварям; 2. приключвам (преговори); завършвам (обучение); 3. сключвам (договор, облог); sich abschließen уединявам се, усамотявам се, отдръпвам се; itr.V. 1. приключвам, завършвам (mit etw. (Dat) с нещо); 2. Wirtsch приключва (финансова година и др.); eine Versicherung abschließen сключвам застраховка; eine abgeschlossene Ausbildung завършено образование; der Roman schließt mit einem Happy end ab романът завършва с хепиенд; sich von der Welt abschließen усамотявам се, оттеглям се от света; mit jmdm. abschließen скъсвам с някого, не искам да зная за някого; Wirtsch mit Gewinn, mit Verlust abschließen приключвам с печалба, със загуба.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abschließen

  • 20 abwenden

    áb|wenden unr.V. hb tr.V. 1. извръщам (лице, глава); обръщам на другата страна; 2. предотвратявам (злополука); sich abwenden 1. отвръщам се, обръщам се настрана; 2. отказвам се от някого, отчуждавам се; den Blick abwenden отвръщам поглед; eine Gefahr von jmdm. abwenden отклонявам опасност от някого; sich von seinen Freunden abwenden отчуждавам се от приятелите си, отказвам се от тях.
    * * *
    * tr 1.предотвратявам, отклонявам; 2. u r отвръщам (се), обръщам (се) настрана;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abwenden

См. также в других словарях:

  • Eine Alpensinfonie — op. 64 ist eine Sinfonische Dichtung des Komponisten Richard Strauss. Dem Werk liegt das Konzept des Komponisten zugrunde, mit musikalischen Mitteln die Besteigung eines Alpengipfels und die Rückkehr ins Tal während eines Tages zu gestalten. Eine …   Deutsch Wikipedia

  • Eine schrecklich nette Familie — Seriendaten Deutscher Titel Eine schrecklich nette Familie Originaltitel Married… with Children …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Liebe von Swann (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Eine Liebe von Swann Originaltitel Un amour de Swann …   Deutsch Wikipedia

  • Eine lausige Hexe — Seriendaten Deutscher Titel Eine lausige Hexe Originaltitel The Worst Witch …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Klasse für sich (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Eine Klasse für sich Originaltitel A League of Their Own …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Stunde mit Dir — Filmdaten Deutscher Titel Eine Stunde mit Dir Originaltitel One hour with you …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Stunde mit dir — Filmdaten Deutscher Titel: Eine Stunde mit Dir Originaltitel: One hour with you Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1932 Länge: 82 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Faust geht nach Westen — Filmdaten Deutscher Titel Eine Faust geht nach Westen Originaltitel Occhio alla penna …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Hochzeit zum Verlieben — Filmdaten Deutscher Titel Eine Hochzeit zum Verlieben Originaltitel The Wedding Singer …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Million Jahre vor unserer Zeit — Filmdaten Deutscher Titel Eine Million Jahre vor unserer Zeit Originaltitel One Million Years B.C …   Deutsch Wikipedia

  • Eine fröhliche Familie — Seriendaten Deutscher Titel Eine fröhliche Familie Originaltitel Ai no Wakakusa Monogatari …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»