Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

auffrischen

  • 1 auffrischen

    auf|frischen sw.V. hb tr.V. 1. освежавам; 2. übertr опреснявам (знания), възкресявам (спомени); 3. подновявам (запаси); hb/sn itr.V. усилва се (вятър).
    * * *
    tr освежавам, опреснявам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auffrischen

  • 2 auf

    auf I. präp (Dat), (Akk) 1. на, върху, по ((Dat) пространствено значение, покой); 2. на, върху, по ((Akk) пространствено значение, движение); 3. на, в ((Dat) пространствено значение, местонахождение в сградата на институция); 4. на, в ((Akk) пространствено значение, движение към сградата на институция); 5. на ((Dat) местонахождение при събиране на хора; пребиваване); 6. на ((Akk) движение, отиване на събиране); 7. на, към, по ((Akk) движение отдолу нагоре; в посока към); 8. на ((Akk) пространствена дистанция); 9. за ((Akk) временна дистанция, период); 10. за ((Akk) последователност във времето); 11. in: auf etw. (Akk) ( genau) точно до, точно на; 12. на ((Akk) за начин); 13. по, поради ((Akk), за причина); 14. на ((Akk) за съотношение); 15. (във фразеологични словосъчетания); 16. (при Superlativ): aufs Herzlichste най-сърдечно; 17. като рекция на глаголи и съществителни; auf dem Tisch liegen намира се на, върху масата; den Brief auf den Tisch legen поставям писмото на масата; auf der Post/ auf der Bank sein намирам се в пощата, в банката; auf die Post/ auf die Bank gehen отивам в пощата, в банката; auf einer Party sein на парти съм; auf der Fahrt nach Berlin на път за Берлин; auf eine Party gehen отивам на парти; auf eine Leiter steigen качвам се по стълбата; auf den Berg klettern катеря се към върха; etw. ist auf einige Kilometer zu hören нещо се чува на километри; auf einige Tage verreisen заминавам за няколко дни; von heute auf morgen от днес за утре; das stimmt auf den Pfennig genau вярно е, точно е до пфениг; auf die Stunde genau точно на часа; auf einen Schluck на една глътка; auf diese Art und Weise по този начин; auf Befehl по заповед; auf Wunsch des Kunden по желание на клиента; soviel auf den Mann по толкова на човек; auf der Hut sein нащрек съм; auf seine Kosten kommen трудът ми не е напразен; auf der Hand liegen явно е, очевидно е; aufs Beste най-добре; auf etw. (Akk) hoffen надявам се на нещо. II. adv 1. (при подкана за отваряне); 2. (за будно състояние, станал човек); 3. (в комбинации): auf und ab нагоре-надолу; Mund auf! отвори устата!; Er ist schon auf Той вече е буден, станал е; Ich bin noch auf още не съм легнал; auf und nieder нагоре-надолу; umg auf und davon избягвам, офейквам, дим да ме няма; von klein auf от малък. III. konj in: auf dass за да. IV. auf- продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения: 1. отваряне, срв. aufblättern, aufmachen, aufschneiden...; 2. внезапно начало на действие, срв. aufblitzen, aufflammen, aufschreien...; 3. допиране отгоре, слагане върху нещо, срв. aufkleben, aufnähen, aufdrücken...; 4. движение нагоре, срв. auffliegen, aufspringen, aufwirbeln...; 5. извършване на действието докрай, срв. aufessen, aufrauchen...; 6. повторно извършване на действието, възстановяване, срв. aufwärmen, aufbacken, aufpolstern...; 7. пренасяне в ново състояние, срв. aufmuntern, auffrischen, aufweichen...
    * * *
    рrр А, D на, върху; = der Schule, der Universitдt sein ученик, студент съм; e-m KongreЯ, e-г Versammlung sein на конгрес, на събрание съм; = die Post, = sein Zimmer gehen отивам на пощата, в стаята си; = zehn Meter Entfernung на десет метра разстояние

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auf

См. также в других словарях:

  • auffrischen — auffrischen …   Deutsch Wörterbuch

  • Āuffrischen — Āuffrḯschen, verb. reg. act. 1)Wieder frisch machen, das ist, ein äußeres gutes Ansehen geben, besonders von Farben. Eine verschossene Farbe auffrischen. Ein Gemählde auffrischen. Wenn die Roßtäuscher schlechten Pferden auf eine Zeit lang durch… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • auffrischen — V. (Mittelstufe) etw. wieder frisch machen Beispiel: Die alten Parkettböden in den beiden Zimmern wurde aufgefrischt. Kollokation: die Luft auffrischen …   Extremes Deutsch

  • Auffrischen — Auffrischen, 1) einem unansehnlich gewordenen Gegenstand Glanz u. Ansehn wiedergeben; 2) ein Gemälde a., so v.w. Restauriren: 3) eine ausgeartete Thierrace, durch Vermischung mit einer edleren Art zum vorigen Werth bringen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Auffrischen — Auffrischen, ein Gemälde restauriren, eine ausgeartete Thierrace durch abermalige Vermischung mit Thieren der edlen Stammrace wieder veredeln …   Herders Conversations-Lexikon

  • auffrischen — ↑regenerieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • auffrischen — ↑ frisch …   Das Herkunftswörterbuch

  • auffrischen — 1. a) aufarbeiten, ausbessern, erneuern, frisch machen, herrichten, instand setzen, renovieren, überholen, wiederherstellen; (bildungsspr.): restaurieren; (ugs.): aufmöbeln. b) aktivieren, aufbessern, aufleben lassen, ins Bewusstsein bringen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • auffrischen — auf·fri·schen; frischte auf, hat / ist aufgefrischt; [Vt] (hat) 1 etwas auffrischen etwas Vergangenes oder Vergessenes wieder ins Gedächtnis rufen: Erinnerungen, seine Englischkenntnisse auffrischen; [Vi] (hat / ist) 2 etwas frischt auf etwas… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • auffrischen — erneuern; renovieren; sanieren; verbessern; aufmöbeln; laben; beleben * * * auf|fri|schen [ au̮ffrɪʃn̩], frischte auf, aufgefrischt: 1. <tr.; hat wieder frisch machen: die Möbel müssten aufgefrischt werden. Syn.: ↑ …   Universal-Lexikon

  • Auffrischen des Blutes — Auffrischen des Blutes, s. Viehzucht …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»