Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

voler

  • 1 أنطلق سريعا

    voler

    Dictionnaire Arabe-Français > أنطلق سريعا

  • 2 اصطاد

    voler; canarder

    Dictionnaire Arabe-Français > اصطاد

  • 3 سرق

    voler; truander; subtiliser; soustrait; soustraire; roustir; pillé; marauder; flouer; flibuster; enlever; dévaliser; détrousser; détourner; dépouilles; dépouiller; chouraver; chopper; cambrioler; barboter

    Dictionnaire Arabe-Français > سرق

  • 4 سلب

    voler; truander; trophée; spolier; spoliation; saccager; razzier; ravir; rapinerie; rapiner; rapine; rafle; piller; pillage; négation; marauder; maraudage; larcin; gangstérisme; fricfrac; flouer; fauche; extorsion; extorquer; déprédation; dépouiller; dépossession; butin; abats

    Dictionnaire Arabe-Français > سلب

  • 5 صاد

    voler; repoussante ; repoussant; exclusive; exclusif; chasser

    Dictionnaire Arabe-Français > صاد

  • 6 طار

    voler; envoler

    Dictionnaire Arabe-Français > طار

  • 7 اختلس

    ratiboiser; rabioter; malverser; gripper; friponner; flouer; filouter; faucher; escamoter; dilapider; détourner; dérober; dérobée; voler; subtiliser; soutirer; soustraire; roustir

    Dictionnaire Arabe-Français > اختلس

  • 8 إختطف

    إِخْتَطَفَ
    ['ʔixtatʼafa]
    v
    خَطَفَ voler, dérober

    إختطفَ الحَقيبَةَ — Il a dérobé la valise.

    Dictionnaire Arabe-Français > إختطف

  • 9 إختلس

    إخْتَلَسَ
    [ʔixtalasa]
    v
    سَلَبَ dérober, voler

    إختلَسَ المالَ — Il a dérobé de l'argent.

    Dictionnaire Arabe-Français > إختلس

  • 10 تحليق

    تَحْليقٌ
    [taħ'liːq]
    n m
    طَيَرانٌ عالٍ m vol

    تَحْليقُ الطّائِراتٍ — le vol des avions

    ♦ تَحْليقٌ عَلى مُسْتَوىً مُنْخَفِضٍ voler à basse altitude

    Dictionnaire Arabe-Français > تحليق

  • 11 سرق

    سَرَقَ
    [sa'raqa]
    v
    أَخَذَ خُفْيَةً voler, dérober

    سَرَقَ النُّقودَ — Il a volé l'argent.

    ♦ سَرَقَ السَّمْعَ écouter aux portes
    ♦ سَرَقَهُ الوَقْتُ ne pas voir le temps passer
    ♦ سَرَقَت عَقْلَهُ Elle l'a charmé.

    Dictionnaire Arabe-Français > سرق

  • 12 سطا

    سَطا
    [sa'tʼaː]
    v
    نَهَبَ cambrioler, voler

    سَطا عَلى البَنْكِ — Il a cambriolé la banque.

    Dictionnaire Arabe-Français > سطا

  • 13 سلب

    I سَلْبٌ
    ['salb]
    n m
    1) نَهْبٌ vol m, usurpation f

    سِياسَةُ سَلْبِ الأَراضي — politique d'usurpation des terres

    2) نَفْيٌ f négation

    أَجابَ بالسَّلْبِ — Il a nié.

    ♦ سَلْبُ الحُقوقِ usurpation des droits
    II سَلَبَ
    [sa'laba]
    v
    نَهَبَ voler, dépouiller de

    سَلَبَهُ أَمْوالَهُ — Il l'a dépouillé de son argent.

    Dictionnaire Arabe-Français > سلب

  • 14 شلح

    شَلَّحَ
    ['ʃalːaħa]
    v
    1) عَرَّى déshabiller, dévêtir

    شَلَّحَهُ ثِيابَهُ — Il l'a déshabillé.

    2) سَلَبَ voler, dérober

    شَلَّحَهُ أَموالَهُ — Il lui a dérobé son argent.

    Dictionnaire Arabe-Français > شلح

  • 15 طار

    طارَ
    ['tʼaːra]
    v
    1) حَلَّقَ s'envoler, voler

    طارَ العُصْفورُ — L'oiseau s'est envolé.

    2) سافَرَ بالطّائِرَةِ prendre l'avion

    طارَ إلى باريسَ — Il a pris l'avion pour Paris.

    3) أَسْرَعَ إِلى se dépêcher

    طارَ إِلى عَمَلِهِ — Il s'est hâté d'aller au travail.

    ♦ طارَ صَوابُهُ perdre la tête
    ♦ طارَ صيتُهُ Il est devenu célèbre.
    ♦ طارَ فَرَحًا sauter de joie

    Dictionnaire Arabe-Français > طار

  • 16 طير

    I طَيْرٌ
    ['tʼajr]
    n m
    طائِرٌ m oiseau

    غَرَّدَ الطَّيْرُ — L'oiseau gazouillait.

    ♦ طَيْرٌ جارِحٌ oiseau de proie
    ♦ ريشُ الطَّيْرِ les plumes de l'oiseau
    ♦ إِنْفلونزا الطُّيورِ la grippe aviaire
    ♦ هِجْرَةُ الطُّيورِ la migration des oiseaux
    ♦ الطٌّيورُ عَلى أَشْكالِها تَقَعُ Chaque espèce se fait un nid.
    II طَيَّرَ
    ['tʼajːara]
    v
    1) جَعَلَهُ يَطيرُ faire voler

    طَيَّرَ العُصْفورَ مِنْ قَفَصِهِ — Il a laissé l'oiseau s'envoler de sa cage.

    2) بَعْثَرَ gaspiller, disperser

    طَيَّرَ أَمْوالَهُ عَلى القِمارِ — Il a gaspillé son argent au jeu.

    ♦ طَيَّرَ رِسالَةً Il a envoyé une lettre.

    Dictionnaire Arabe-Français > طير

  • 17 نشل

    نَشَلَ
    [na'ʃala]
    v
    إِنْتَزَعَ voler, dérober

    نَشَلَ حَقيبَةَ العَجوزِ — Il a dérobé son sac à une personne âgée.

    Dictionnaire Arabe-Français > نشل

См. также в других словарях:

  • voler — 1. (vo lé) v. n. 1°   Se soutenir, se mouvoir en l air par le moyen des ailes. •   Ô Dieu, que la gloire couronne, Dieu, que la lumière environne, Qui voles sur l aile des vents, Et dont le trône est porté par les anges, RAC. Esth. I, 5.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • voler — Voler, Volare. S en voler, Euolare, Auolare. Voler quelque peu, Subuolare. Voler legierement, Peruolare. Voler à ou vers quelque chose, Aduolare. Voler devant, Praeuolare. Voler droict au ciel, Petere caelum. Voler tout entour, Circunuolare.… …   Thresor de la langue françoyse

  • Voler ! — Voler ! est une nouvelle écrite par le moine bouddhiste coréen Jaeyeon. Elle raconte l histoire d un jeune canard domestique qui, contrairement à ceux de sa race, désire voler comme les canards sauvages. Il quitte donc ses compagnons et part …   Wikipédia en Français

  • voler — 1. voler [ vɔle ] v. <conjug. : 1> • 880; lat. volare I ♦ V. intr. 1 ♦ Se soutenir et se déplacer dans l air au moyen d ailes. Animaux capables de voler : oiseaux, insectes, quelques mammifères (chauves souris). Façons de voler. ⇒ 2. planer …   Encyclopédie Universelle

  • voler — I. VOLER. v. n. Se soustenir, se mouvoir en l air par le moyen des ailes. C est le propre des oiseaux de voler. voler bas. voler haut. voler sur l eau. voler à tire d ailes, en battant des ailes. tirer un oiseau en volant. il y a des insectes,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • VOLER — v. n. Se soutenir, se mouvoir en l air par le moyen des ailes. C est le propre des oiseaux de voler. Un oiseau qui vole bas, qui vole haut, qui vole sur l eau. Un oiseau qui vole à tire d aile, qui vole roide, qui vole rapidement. Tirer un oiseau …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • VOLER — v. a. Prendre furtivement ou par force la chose d autrui, pour se l approprier. Voler la bourse de quelqu un. Voler de l argent. Voler des hardes. Voler les deniers de l État. On dit de même, Voler un nom, un titre, etc., S attribuer un nom, un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • VOLER — v. intr. Se soutenir, se mouvoir en l’air par le moyen des ailes, en parlant des Oiseaux et de certains animaux. C’est le propre des oiseaux de voler. Un oiseau qui vole bas, qui vole haut. Cet oiseau vole à tire d’aile, vole rapidement. Il y a… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • voler — vi. (comme les oiseaux), s envoler, planer ; se précipiter (au secours de qq.) ; bondir, se ruer : VOLÂ (Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Annecy V., Arvillard.228, Chambéry.025, Giettaz, St Pierre Alb.060, Saxel.002, Thônes.004, Villards… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • voler — vouguer, voulé, vougué vouloir. Dieu vòu ben ai pichons mai lei grands comandan prov. . Si voler : s aimer. Voler ben, voler de ben en quauqu un : aimer, vouloir du bien à quelqu un. Voler mau, voler de mau, n en voler a quauqu un : vouloir du… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • voler — v.t. Il ne l a pas volé, il a bien mérité ce qui lui arrive. □ v.i. Voler dans les plumes, attaquer. / Voler au secours de la victoire, n agir qu en étant sûr que d autres ont déjà acquis le succès. / Voler bas, ne pas être d un très haut niveau… …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»