Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

volentibus

  • 1 Благосклонный

    benevolus,a,um; benevolens; volens; favens; favorabilis; propitius;

    • быть благосклонным - favere;

    • быть не особенно благосклонным к кому-л. - male favere alicui;

    • при благосклонном отношении всех благомыслящих людей - volentibus omnibus bonis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Благосклонный

  • 2 Милость

    - beneficium; venia; gratia; bona gratia; mansuetudo; favor; benevolentia; clementia; indulgentia;

    • по чьей-л. милости - beneficio alicujus;

    • по милости (милостью) богов - dis volentibus;

    • в виде милости - in beneficii loco, in beneficio;

    • просить у богов милости, чтобы они даровали победу - veniam petere a diis, ut victoriam prosperent;

    • прошу об этой последней милости - extremam hanc oro veniam;

    • в милость взойти кому - gratiam alicujus inire;

    • в особенной милости у кого быть - florere prae aliis gratia alicujus; summa apud aliquem valere gratia; in amore ac deliciis esse alicui; gratiosum alicui esse; apud aliquem gratia et auctoritate valere;

    • в милость прежнюю он опять принят - restitutus est in antiquum gratiae locum, rediit in alicujus gratiam;

    • оказывать милость кому - beneficium alicui praestare / tribuere / exhibere; benevolum se alicui dare;

    • милости кого лишить - benevolentiam tollere, adimere;

    • милостию божьей я здоров - divino beneficio recte valeo / commoda utor valetudine;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Милость

  • 3 Соблаговолить

    • если

    соблаговолите - si volentibus vobis erit;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Соблаговолить

  • 4 воля

    voluntas [atis, f]; cerebellum [i, n]; animus [i, m]; arbitrium [ii, n]; numen, inis, n; nutus [us, m]; sententia [ae, f]; libitum [i, n]; libertas [atis, f] (свобода)

    • без моего ведома и против моей воли me imprudente et invito

    • волей-неволей velim-nolim; veils-nolis; velit-nolit; volens-nolens

    • воля есть разумное желание чего-л. voluntas est, quae quid cum ratione desiderat

    • исполнить чью-л. волю stare voluntati alicujus

    • по воле богов богов dis volentibus

    • по своей воле voluntate

    • подчинить себе чью-л. волю cerebellum alicujus cepisse

    • подчиняться, уступать чьей-л. воле voluntati alicujus morem gerere, assentire, cedere

    • последняя воля ultima [suprema] voluntas (mortui); suprema judicia

    • против воли invitus

    • сообразоваться с чьей-л. волей conformare se ad voluntatem alicujus

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > воля

  • 5 желание

    voluntas [atis, f]; affectatio [onis, f] (sapientiae); desiderium [ii, n]; votum [i, n]; animus [i, m]; studium [ii, n]; appetitus [us, m]; dulcedo, inis, f; exspectatio [onis, f]; optatio [onis, f]; cupītum [i, n]; cupīdo, inis, f (ingens; urbis condendae); cupiditas [atis, f] (imitandi; ad venandum; potentiae)

    • страстное желание cupido; libido; libitum

    • по желанию (ex) voluntate (alicujus)

    • говорить сообразно чьему-л. желанию ad voluntatem loqui

    • по собственному желанию ad libitum

    • против моего желания me invito [invitissimo]

    • внушить кому-л. желание чего-л. alicui desiderium alicujus rei facere

    • обуревает желание animus fert

    • томиться желанием чего-л. alicujus rei desiderio teneri

    • всеобщее желание vota omnium, vota publica

    • по общему желанию cupientibus cunctis

    • при общем желании (чтобы) faventibus cunctis (ut)

    • из желания (поскорее) бежать fugae studio

    • исполнять чье-л. желание voti compotem, potentem facere

    • увидеть свое желание исполненным voto potiri

    • осуществивший свое желание victor propositi

    • желания сбываются valent vota

    • даже если бы было такое желание fac velle

    • согласно вашему желанию vobis volentibus

    • у всякого свои желания velle suum cuique est

    • желаю всем здоровья omnes salvos volo (esse)

    • желать поздно значит не желать tarde velle nolentis est

    • желал бы я знать velim scire

    • желал бы я, если бы это было возможно vellem, si fieri potuisset

    • желать добра, зла alicui bene, male velle

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > желание

См. также в других словарях:

  • Nil volentibus arduum — est une expression signifiant « à coeur vaillant, rien d impossible », c était également le nom d une société littéraire des Pays Bas du Nord, composée d admirateurs de la littérature française et essayant de répandre les lettres… …   Wikipédia en Français

  • Nil Volentibus Arduum — Nil Volẹntibus Ạrdu|um   [lateinisch »Den Wollenden ist nichts schwer«], niederländische Dichtergesellschaft, 1669 von Lodewijk Meyer (* 1629, ✝ 1681), A. Pels u. a. gegründet; sah ihre Aufgabe v. a. in der Pflege der Ideale des französischen… …   Universal-Lexikon

  • Littérature néerlandaise aux XVIIe et XVIIIe siècles — La littérature néerlandaise aux XVIIe et au XVIIIe siècles comprend l ensemble des œuvres écrites au XVIIe et au XVIIIe siècle par des auteurs des anciens Pays Bas ou de langue néerlandaise. Articles connexes : littérature moyen néerlandaise …   Wikipédia en Français

  • PAROPSIS — Graece Παροψὶς, escarium vas. Fest. Suetonius Galbâ c. 12. Ordinario dispensatoribreviariumr rationum offerenti, paropsidem leguminis, pro sedislitate ac diligentia, porrexit. Sed et sic dicebatur medica illa compositio Medeae, quâ aegris vigorem …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Suovetaurilia — The suovetaurilia or suovitaurilia was one of the most sacred and traditional rites of Roman religion: the sacrifice of a pig ( sus ), a ram ( ovis ) and a bull ( taurus ) to the diety Mars to bless and purify land (Lustratio). The ritual is… …   Wikipedia

  • History of rape — The concept of rape, both as an abduction and in the sexual sense (not always distinguishable), makes its first historical appearance in early religious texts. In antiquity and mythologyIn Greek mythology, for example, the rape of women, as… …   Wikipedia

  • Laurens Bake — or Baak , Baeck (1629, Amsterdam buried 18 December 1702, Amsterdam [Other dates given are c.1650 1702 or even c.1650 1714, but the 1629 birth year is more in line with Joost Baeck and Magdalena van Erp s marriage in May 1623… …   Wikipedia

  • Henry of Kalkar — (1328 ndash; 20 December 1408), was a Carthusian writer.Henry was born at Kalkar in the Duchy of Cleves. He began his studies at Cologne, and completed them at Paris, where he became Master of Arts in 1357. He forthwith occupied the post of… …   Wikipedia

  • Joan Leonardsz Blasius — (Oostvliet, 13 April 1639 Amsterdam, 6 December 1672) was a Dutch poet, playwright, translator and lawyer. Born near Cadzand in a village now lost to the North Sea, he was the younger brother of the famous doctor Gerhard Blasius.Blasius in 1670… …   Wikipedia

  • Christian Gottlieb Jöcher — (* 20. Juli 1694 in Leipzig; † 10. Mai 1758 ebenda) war ein deutscher Gelehrter, Bibliothekar und Lexikograf. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Gerard de Lairesse — Gérard de Lairesse Gérard de Lairesse Gérard de Lairesse. Portrait par Rembrandt (1665). Naissance baptisé le 11 septembre 1641 Liège …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»